登陆注册
5431700000059

第59章 CHAPTER XII(5)

"And I spoke to them in French also," he added, "and they understood that no better."

"It is certainly very curious," I agreed.

"It is more than curious," he replied; "in my case it is incomprehensible. I possess a diploma for modern languages. I won my scholarship purely on the strength of my French and German. The correctness of my construction, the purity of my pronunciation, was considered at my college to be quite remarkable. Yet, when I come abroad hardly anybody understands a word I say. Can you explain it?"

"I think I can," I replied. "Your pronunciation is too faultless.

You remember what the Scotsman said when for the first time in his life he tasted real whisky: 'It may be puir, but I canna drink it'; so it is with your German. It strikes one less as a language than as an exhibition. If I might offer advice, I should say:

Mispronounce as much as possible, and throw in as many mistakes as you can think of."

It is the same everywhere. Each country keeps a special pronunciation exclusively for the use of foreigners--a pronunciation they never dream of using themselves, that they cannot understand when it is used. I once heard an English lady explaining to a Frenchman how to pronounce the word Have.

"You will pronounce it," said the lady reproachfully, "as if it were spelt H-a-v. It isn't. There is an 'e' at the end."

"But I thought," said the pupil, "that you did not sound the 'e' at the end of h-a-v-e."

"No more you do," explained his teacher. "It is what we call a mute 'e'; but it exercises a modifying influence on the preceding vowel."

Before that, he used to say "have" quite intelligently.

Afterwards, when he came to the word he would stop dead, collect his thoughts, and give expression to a sound that only the context could explain.

Putting aside the sufferings of the early martyrs, few men, I suppose, have gone through more than I myself went through in trying to I attain the correct pronunciation of the German word for church--"Kirche." Long before I had done with it I had determined never to go to church in Germany, rather than be bothered with it.

"No, no," my teacher would explain--he was a painstaking gentleman;

"you say it as if it were spelt K-i-r-c-h-k-e. There is no k. It is--." And he would illustrate to me again, for the twentieth time that morning, how it should be pronounced; the sad thing being that I could never for the life of me detect any difference between the way he said it and the way I said it. So he would try a new method.

"You say it from your throat," he would explain. He was quite right; I did. "I want you to say it from down here," and with a fat forefinger he would indicate the region from where I was to start. After painful efforts, resulting in sounds suggestive of anything rather than a place of worship, I would excuse myself.

"I really fear it is impossible," I would say. "You see, for years I have always talked with my mouth, as it were; I never knew a man could talk with his stomach. I doubt if it is not too late now for me to learn."

By spending hours in dark corners, and practising in silent streets, to the terror of chance passers-by, I came at last to pronounce this word correctly. My teacher was delighted with me, and until I came to Germany I was pleased with myself. In Germany I found that nobody understood what I meant by it. I never got near a church with it. I had to drop the correct pronunciation, and painstakingly go back to my first wrong pronunciation. Then they would brighten up, and tell me it was round the corner, or down the next street, as the case might be.

I also think pronunciation of a foreign tongue could be better taught than by demanding from the pupil those internal acrobatic feats that are generally impossible and always useless. This is the sort of instruction one receives:

"Press your tonsils against the underside of your larynx. Then with the convex part of the septum curved upwards so as almost--but not quite--to touch the uvula, try with the tip of your tongue to reach your thyroid. Take a deep breath, and compress your glottis.

Now, without opening your lips, say 'Garoo.'"

And when you have done it they are not satisfied.

同类推荐
  • 大广方总持宝光明经卷第一

    大广方总持宝光明经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观世音菩萨救苦经

    观世音菩萨救苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续三国演义

    续三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭义

    祭义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE LAZY TOUR OF TWO IDLE APPRENTICES

    THE LAZY TOUR OF TWO IDLE APPRENTICES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古代兵勇

    古代兵勇

    《中国文化知识读本》是在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《中国古代军事史话:古代兵勇》为丛书之一,介绍古代兵勇的有关内容。《中国古代军事史话:古代兵勇》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力。
  • 市府警卫

    市府警卫

    市府警卫雪夜,市政府门前的警卫巍然屹立中队长金光送前来市府请愿的小雪母女回家,了解到江山机器厂工人的困境,并无意中察觉到有人在幕后操纵新闻媒体和下岗工人对人代会的市长选举施加影响,此时他的家庭却孕育着深刻的危机……意外当选市长的孙建国决心励精图治,却每每在与常务副市长林琳的往日情缘中绯徊,林琳的养子林之清强奸晚报记者叶子的姐姐后嫁祸他人,并与江山机器厂厂长李代狼狈为奸,致使工厂停产。当年替林之清顶罪的万年在姐姐、姐夫被人污辱致死之后愤然举起复仇之剑,金光在此时却发现自己是被林琳遗弃的私生子……本书以市府警卫的独特视角观照市府内外的权利争斗世事情缘,细密有致,摇曳生姿,且发人深省。
  • 血神至尊

    血神至尊

    当龙灵某一天发现自己武道修为止步不前而困已久之时,就在他绝望之际,一杆黑枪从天而降,这杆黑枪上雕刻着九条龙。这杆黑枪的器灵告诉龙灵「骚年,你不适合修炼武道。」龙灵顿时就纳闷了「啥?老子不适合修炼武道?那我适合啥?小爷我可是曾挂着武道天才称号的。」「你适合修仙。」黑枪的器灵诡异的一笑「你可是仙道的——纪元之子啊!」
  • 痞子遇见妞

    痞子遇见妞

    一个防狼踢却将自己踢进狼窝……她单纯的认为,以身体为道歉的代价足以让自己远离那头恶狼,但惹上他注定一辈子都逃不出他的手掌心……他,拥有无害的绝世容颜,却是个又痞又色的腹黑男。她,外表阳光清纯,却是个有点小暴力的疯癫伪纯女。某男:成为我的猎物就得乖乖的!某女:哼!女汉子能屈能伸,想纠缠,滚远点!当腹黑男变身温柔哥,女汉子也hold不住啊!说是远离他,可是……可是奴家真的做不到啊!A:“话说痞子遇见妞,到底是偶然还是久别重逢?”B:“嘿嘿,人家当然是久别重逢啦!”A:“文文到底是搞笑还是苦情?”B:“嘿嘿,你看了不就知道鸟!”A:“说话给爷痛快点!!”B:“本文讲的是一个超级专情傻男人,亲手杀了自己的老婆孩子还有他自己,还大义凛然的说,没事,这辈子没了,我们还有下辈子……尼玛,来世他们是在一起了!可却也磨难多多、苦情多多。什么被下咒、鬼缠身的一大堆……也不知到底是他欠她的,还是她欠他的,纠纠缠缠的,剪不断,理还乱的!哎呀,人家也说不清啦!爷,您进来看看就知道啦!”PS:本文小搞笑、小狗血、小清新还有一点小灵异……胆小勿进哟!A:“滚回吧!”B:“诺……各位爷们,记得收藏啊!!薄荷爱你们!么么哒!”A:“贱人就是矫情!不过,看她那可怜样,就赏她个收藏吧!
  • 喜结良缘:靳王殿下好缠人

    喜结良缘:靳王殿下好缠人

    自小有医药天赋和锦鲤体质的江锦华穿越成了相府嫡女,但是她这个剧本是不是拿错了,前主可是嫡女呀,日子过的苦哈哈不说,还被一个姨娘生的妹妹给坑死了?真是忍不了啊,忍不了。然后……打脸打的太爽,还不一不小心钓到了个钻石王老五,开玩笑,她是那种特别容易被美男吸引的人吗?没准儿,还真是……--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 别惹那匹绅士狼:宝贝不要逃

    别惹那匹绅士狼:宝贝不要逃

    留不住,回不去的,是流年…………<br/>“小安,一段感情要经过怎样的曲折,才能完美呢!”<br/>再回来,五年的时间,似乎改变了所有,冷漠的他那样温柔地对待另一个女人,小心翼翼地给她维护起一个柔情的世界,那样温馨。<br/>而那个世界,不允许有她的存在。<br/>所有人,都跟她说,看一眼就好。<br/>可是她好不甘,真的好不甘,她那么那么爱他…………<br/>还有,若干年后,她的小星星该怎么办?<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 虚拟男友是戏精

    虚拟男友是戏精

    男友在外早有新欢,还骗得她人财两空,唐朝因为接受不了男友的背叛,精神恍惚,走在马路上时被车撞进了医院。她的生命之火即将熄灭之时,一个古里古怪的女人出现在她面前。“你甘心就这样死去?”女人问。“我不甘心!我不甘心!”濒死的唐朝无力揪着惨白床单,满头是血。她恨得要咬碎自己的牙齿。可是再不甘心又有什么用,她身上的血止都止不住,再过几分钟,医生将会宣布抢救无效,心电图上维系着她生命的那条线将会归于沉寂,到那时,她就死了。苍天不古,地狱空荡荡,恶魔却盘踞人间,她恨啊!好恨啊!“记住这股恨。”女人点了点她的心口,然后将一只火红的蝴蝶放进她心里。记住这股恨的力量,然后,尽情的用它去复仇吧!
  • 我穿越到了部落冲突

    我穿越到了部落冲突

    江然穿越到部落冲突的世界中。身为十二本的顶尖玩家,刚来这里居然被一个小部落的野蛮人给捉了?然后还成了这个部落的小卒子?不怕,觉醒穿越者的超强能力!而就在江然洋洋得意的时候才发现,这个世界似乎不止他一个穿越者!!!(部落冲突成长文,变强文)
  • 夙命劫不复卿颜

    夙命劫不复卿颜

    她本为顾府大小姐,太后亲封的郡主,因一场精心设计的阴谋入狱,受尽折磨。一年之后,她重获自由,却成了王府最卑贱的婢女。当记忆逐渐恢复,真相一步步揭开时,她被四国联手逼至绝路。无奈之下,纵身跳下万丈悬崖。“我若不死,定将血洗四国,以天下为祭。”卿颜之殇,天下为祭。凤凰浴血,因恨而生。