登陆注册
5431700000014

第14章 CHAPTER III(5)

He handed me a small book bound in red cloth. It was a guide to English conversation for the use of German travellers. It commenced "On a Steam-boat," and terminated "At the Doctor's"; its longest chapter being devoted to conversation in a railway carriage, among, apparently, a compartment load of quarrelsome and ill-mannered lunatics: "Can you not get further away from me, sir?"--"It is impossible, madam; my neighbour, here, is very stout"--"Shall we not endeavour to arrange our legs?"--"Please have the goodness to keep your elbows down"--"Pray do not inconvenience yourself, madam, if my shoulder is of any accommodation to you," whether intended to be said sarcastically or not, there was nothing to indicate--"I really must request you to move a little, madam, I can hardly breathe," the author's idea being, presumably, that by this time the whole party was mixed up together on the floor. The chapter concluded with the phrase, "Here we are at our destination, God be thanked! (Gott sei dank!)" a pious exclamation, which under the circumstances must have taken the form of a chorus.

At the end of the book was an appendix, giving the German traveller hints concerning the preservation of his health and comfort during his sojourn in English towns, chief among such hints being advice to him to always travel with a supply of disinfectant powder, to always lock his bedroom door at night, and to always carefully count his small change.

"It is not a brilliant publication," I remarked, handing the book back to George; "it is not a book that personally I would recommend to any German about to visit England; I think it would get him disliked. But I have read books published in London for the use of English travellers abroad every whit as foolish. Some educated idiot, misunderstanding seven languages, would appear to go about writing these books for the misinformation and false guidance of modern Europe."

"You cannot deny," said George, "that these books are in large request. They are bought by the thousand, I know. In every town in Europe there must be people going about talking this sort of thing."

"Maybe," I replied; "but fortunately nobody understands them. I have noticed, myself, men standing on railway platforms and at street corners reading aloud from such books. Nobody knows what language they are speaking; nobody has the slightest knowledge of what they are saying. This is, perhaps, as well; were they understood they would probably be assaulted."

George said: "Maybe you are right; my idea is to see what would happen if they were understood. My proposal is to get to London early on Wednesday morning, and spend an hour or two going about and shopping with the aid of this book. There are one or two little things I want--a hat and a pair of bedroom slippers, among other articles. Our boat does not leave Tilbury till twelve, and that just gives us time. I want to try this sort of talk where I can properly judge of its effect. I want to see how the foreigner feels when he is talked to in this way."

It struck me as a sporting idea. In my enthusiasm I offered to accompany him, and wait outside the shop. I said I thought that Harris would like to be in it, too--or rather outside.

George said that was not quite his scheme. His proposal was that Harris and I should accompany him into the shop. With Harris, who looks formidable, to support him, and myself at the door to call the police if necessary, he said he was willing to adventure the thing.

We walked round to Harris's, and put the proposal before him. He examined the book, especially the chapters dealing with the purchase of shoes and hats. He said:

"If George talks to any bootmaker or any hatter the things that are put down here, it is not support he will want; it is carrying to the hospital that he will need."

That made George angry.

"You talk," said George, "as though I were a foolhardy boy without any sense. I shall select from the more polite and less irritating speeches; the grosser insults I shall avoid."

This being clearly understood, Harris gave in his adhesion; and our start was fixed for early Wednesday morning.

同类推荐
  • 弥勒经游意

    弥勒经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入若耶溪

    入若耶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇游日记

    滇游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 震泽长语

    震泽长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风月堂诗话

    风月堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 断肠词

    断肠词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忽必烈大帝(大结局)

    忽必烈大帝(大结局)

    御史台府衙内,玉昔铁木尔拍着厚厚的奏本对陈天祥说:“你真能写呀。我一年写不了几个奏本,皇上还烦我絮絮叨叨的,不让他耳根清净。你这么多奏本呈上去,皇上什么时候看完啊?你呀,写文章写成书呆子了。我告诉你,你把这一大堆精炼成一个奏本,把那些华丽不实的字句全删除,把那些无关痛痒的批评也都砍了,只留干货,就像杀了牛一样,扒皮剃肉,只留下骨头,大汗一眼就看明白了这骨头是黑是白。你听明白没有?”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 全民小镇之辣主麻仆

    全民小镇之辣主麻仆

    长相清纯漂亮的杨青彤却有着泼辣搞怪的性格,让那些想要追她的男生们都望而却步。一个偶然的机会,她回到了自己的家乡——桃花小镇。在这里攻城掠地、指点江山,一副女王的气势。不知道这个节奏会给她带来桃花运还是桃花劫,总之,她的爱情宣言就是:做一个桃花大侠,让菊花怪哭去吧!~书友群:16836012。
  • 九绝古帝

    九绝古帝

    大千世界,万族林立。武道争锋,强者为尊。一代天帝叶青与邪神大战双双陨落。千万载后,少年叶寒承天帝记忆,修逆天之力,君临天下!一念星辰破,一念山河碎!九天苍穹之下,唯我独尊!
  • 口才的魅力

    口才的魅力

    卡耐基认为,培养自信的最佳方式,就是去做你从来都不敢做的事情,甚至是连想都不敢想的事情,从而获得成功的经验和喜悦。因此,他在每次授课的时候,会想尽一切办法让每一个人都开口说话。
  • 至尊御灵师

    至尊御灵师

    是起点不是终结,每个人出生时都带着神魔两性,修炼是一步步剔除魔性,堕落是化成魔。雷雨交加,是一场惊天阴谋拉开序幕,她从棺材里爬出来的那一刻,一切刚刚开始!神魔之争,自古渊源,她站在黑白棋盘中,谁把众生做棋子?逆反天地,偏要毁了这盘棋!却不期然遇见一双跨越千万年的眼眸,从此又甜又宠。“你不需要顾忌什么,专心的无法无天就好。”
  • 神级兽师

    神级兽师

    一个穿越到异界的地球人,地球上一座动物园最年轻的园长,人有点腹黑,心有点狠辣,总是自诩是个好人。头望星空,脚迈八字,右手伸出,大拇指在中指与无名指间搓动,你该赔我…………大家加个群:16515144,大家一起玩。好吧!是不是好人,各位看官姥爷来评价吧!
  • 释迦如来成道记注

    释迦如来成道记注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。