登陆注册
5429600000009

第9章 ACT II(4)

The passing shadow of the man on guard.

[The DUCHESS still stands looking at the window.]

'Twas nothing, sweet.

DUCHESS

Ay! what can harm us now, Who are in Love's hand? I do not think I'd care Though the vile world should with its lackey Slander Trample and tread upon my life; why should I?

They say the common field-flowers of the field Have sweeter scent when they are trodden on Than when they bloom alone, and that some herbs Which have no perfume, on being bruised die With all Arabia round them; so it is With the young lives this dull world seeks to crush, It does but bring the sweetness out of them, And makes them lovelier often. And besides, While we have love we have the best of life:

Is it not so?

GUIDO

Dear, shall we play or sing?

I think that I could sing now.

DUCHESS

Do not speak, For there are times when all existences Seem narrowed to one single ecstasy, And Passion sets a seal upon the lips.

GUIDO

Oh, with mine own lips let me break that seal!

You love me, Beatrice?

DUCHESS

Ay! is it not strange I should so love mine enemy?

GUIDO

Who is he?

DUCHESS

Why, you: that with your shaft did pierce my heart!

Poor heart, that lived its little lonely life Until it met your arrow.

GUIDO

Ah, dear love, I am so wounded by that bolt myself That with untended wounds I lie a-dying, Unless you cure me, dear Physician.

DUCHESS

I would not have you cured; for I am sick With the same malady.

GUIDO

Oh, how I love you!

See, I must steal the cuckoo's voice, and tell The one tale over.

DUCHESS

Tell no other tale!

For, if that is the little cuckoo's song, The nightingale is hoarse, and the loud lark Has lost its music.

GUIDO

Kiss me, Beatrice!

[She takes his face in her hands and bends down and kisses him; a loud knocking then comes at the door, and GUIDO leaps up; enter a Servant.]

SERVANT

A package for you, sir.

GUIDO

[carelessly] Ah! give it to me. [Servant hands package wrapped in vermilion silk, and exit; as GUIDO is about to open it the DUCHESS comes up behind, and in sport takes it from him.]

DUCHESS

[laughing]

Now I will wager it is from some girl Who would have you wear her favour; I am so jealous I will not give up the least part in you, But like a miser keep you to myself, And spoil you perhaps in keeping.

GUIDO

It is nothing.

DUCHESS

Nay, it is from some girl.

GUIDO

You know 'tis not.

DUCHESS

[turns her back and opens it]

Now, traitor, tell me what does this sign mean, A dagger with two leopards wrought in steel?

GUIDO

[taking it from her] O God!

DUCHESS

I'll from the window look, and try If I can't see the porter's livery Who left it at the gate! I will not rest Till I have learned your secret.

[Runs laughing into the corridor.]

GUIDO

Oh, horrible!

Had I so soon forgot my father's death, Did I so soon let love into my heart, And must I banish love, and let in murder That beats and clamours at the outer gate?

Ay, that I must! Have I not sworn an oath?

Yet not to-night; nay, it must be to-night.

Farewell then all the joy and light of life, All dear recorded memories, farewell, Farewell all love! Could I with bloody hands Fondle and paddle with her innocent hands?

Could I with lips fresh from this butchery Play with her lips? Could I with murderous eyes Look in those violet eyes, whose purity Would strike men blind, and make each eyeball reel In night perpetual? No, murder has set A barrier between us far too high For us to kiss across it.

DUCHESS

Guido!

GUIDO

Beatrice, You must forget that name, and banish me Out of your life for ever.

DUCHESS

[going towards him]

O dear love!

GUIDO

[stepping back]

There lies a barrier between us two We dare not pass.

DUCHESS

I dare do anything So that you are beside me.

GUIDO

Ah! There it is, I cannot be beside you, cannot breathe The air you breathe; I cannot any more Stand face to face with beauty, which unnerves My shaking heart, and makes my desperate hand Fail of its purpose. Let me go hence, I pray;

Forget you ever looked upon me.

DUCHESS

What!

With your hot kisses fresh upon my lips Forget the vows of love you made to me?

GUIDO

I take them back.

DUCHESS

Alas, you cannot, Guido, For they are part of nature now; the air Is tremulous with their music, and outside The little birds sing sweeter for those vows.

GUIDO

There lies a barrier between us now, Which then I knew not, or I had forgot.

DUCHESS

There is no barrier, Guido; why, I will go In poor attire, and will follow you Over the world.

GUIDO

[wildly]

The world's not wide enough To hold us two! Farewell, farewell for ever.

DUCHESS

[calm, and controlling her passion]

Why did you come into my life at all, then, Or in the desolate garden of my heart Sow that white flower of love -?

GUIDO

O Beatrice!

DUCHESS

Which now you would dig up, uproot, tear out, Though each small fibre doth so hold my heart That if you break one, my heart breaks with it?

Why did you come into my life? Why open The secret wells of love I had sealed up?

Why did you open them -?

GUIDO

O God!

DUCHESS

[clenching her hand]

And let The floodgates of my passion swell and burst Till, like the wave when rivers overflow That sweeps the forest and the farm away, Love in the splendid avalanche of its might Swept my life with it? Must I drop by drop Gather these waters back and seal them up?

Alas! Each drop will be a tear, and so Will with its saltness make life very bitter.

GUIDO

I pray you speak no more, for I must go Forth from your life and love, and make a way On which you cannot follow.

DUCHESS

同类推荐
  • 食疗方

    食疗方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真武灵应护世消灾灭罪宝忏

    真武灵应护世消灾灭罪宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 关中创立戒坛图经(并序)

    关中创立戒坛图经(并序)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日兵事始末

    中日兵事始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所知录

    所知录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 双剑法师

    双剑法师

    哟,哥们你这披风造型挺别致啊,哪儿买的?什么,这是法袍??你是魔法师??哈哈哈,别骗我了,你不是拿着双剑吗,很好玩吗?……我靠,魔法!我靠,斗气!哥们够了,你到底是魔法师还是武者??!【严肃】大兄弟,你一定要说清楚,万一我晚上睡不着觉怎么办!难道你负责吗??【努力!友情!胜利!——热血少年漫式的玄幻小说】海贼王一样的小队冒险,银魂式的恶搞与感动,熟悉的ACGN元素彩蛋文风欢乐吐槽法师近战流主角队闯天下不种马多jqyy可bg/bl/gl“您的任务,请放心交给我们吧!”
  • 大隋第一文化人

    大隋第一文化人

    穿越成了李元霸,一心只想做个文化人。但...实力不允许啊。
  • 2012年上海电影产业发展报告

    2012年上海电影产业发展报告

    本书通过对上海市电影产业的重点企业、机构全面深入的研究,在了解历史和现状的基础上,对企业发展个案和特点进行深入剖析,用比较丰富的材料和事实数据,全面概括和描述了上海电影产业在政策制定、创作制片、发行放映等产业链各方面的详细情况,评述了2011年上海电影产业发展状况。
  • 阴翳礼赞

    阴翳礼赞

    《阴翳礼赞》是日本文豪谷崎润一郎的随笔集。收录《阴翳礼赞》、《懒惰之说》、《恋爱及色情》、《厌客》、《旅行杂话》、《厕所种种》六篇随笔,是谷崎润一郎的随笔代表作。其中最广为人知的《阴翳礼赞》从“阴翳造就了东方建筑美”这一观点出发,衍生开来,探讨了东方建筑和文化的精妙之处。其他各篇也围绕东方和西方文化的差异,行文挥洒自如,旁征博引,妙趣横生,可以说建立了一个“谷崎式”的东方美学体系。
  • 网游之全职奶爸

    网游之全职奶爸

    如沐春风杏林暖,缘是素衣款款来。我不甘心就这么平凡的度过一生!我要把命运掌握在自己手中!终于,一个偶然的机会,我在游戏里面结识了一个女孩。是她,让我的生活也发生了翻天覆地的变化……新书首发:创世中文网QQ群:383712898
  • 上清无英真童合游内变玉经

    上清无英真童合游内变玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵气复苏的召唤师

    灵气复苏的召唤师

    2278年的地球,灵气复苏已有两百多年。异界怪物不断入侵,能与其抗争的唯有武者。这是一个杀戮纪元,人类为生存而战。而周航得到一个五色祭坛,献祭便可召唤。看着进化变异的六翼穷奇,周航呆愣不语。“说好的冰霜巨鲲呢?”(PS;QQ交流群466252750。)
  • 祸世妖姬:侯爷轻点爱

    祸世妖姬:侯爷轻点爱

    阴陨命格,天地不敢容,栀子情系,天命自争。桑鹿鸣不愿争,却不得不争!父亲的逼迫,爱人的残绝,迫使她翻手复排命格,激起乱世万千波澜。“君欲望妾归,妾必扶笺来”,阴陨孽女用情复命,天何覆,人何归!--情节虚构,请勿模仿
  • 国学大讲堂

    国学大讲堂

    《国学大讲堂》是这样一把神奇的“金钥匙”,不论是在夜深人静的书桌前,还是孩童追逐的闹市中,随手一翻,就会轻松为你打开那扇沉重的大门,带你领略国学世界优美深厚的人文风光,穿越时间的阻隔走进老祖宗们的时代,聆听圣贤们的智慧之声,学习儒、道、佛、法、史、礼等中华传统经典,从源远流长的中华传统文化中不断提升自己的境界。一书在手,就将历经千年的传统智慧尽收囊中。一卷在握,就能徜徉在中华传统文化的海洋里。