登陆注册
5429600000015

第15章 ACT IV(1)

SCENE

The Court of Justice: the walls are hung with stamped grey velvet: above the hangings the wall is red, and gilt symbolical figures bear up the roof, which is made of red beams with grey soffits and moulding: a canopy of white satin flowered with gold is set for the Duchess: below it a long bench with red cloth for the Judges: below that a table for the clerks of the court. Two soldiers stand on each side of the canopy, and two soldiers guard the door; the citizens have some of them collected in the Court; others are coming in greeting one another; two tipstaffs in violet keep order with long white wands.

FIRST CITIZEN

Good morrow, neighbour Anthony.

SECOND CITIZEN

Good morrow, neighbour Dominick.

FIRST CITIZEN

This is a strange day for Padua, is it not? - the Duke being dead.

SECOND CITIZEN

I tell you, neighbour Dominick, I have not known such a day since the last Duke died.

FIRST CITIZEN

They will try him first, and sentence him afterwards, will they not, neighbour Anthony?

SECOND CITIZEN

Nay, for he might 'scape his punishment then; but they will condemn him first so that he gets his deserts, and give him trial afterwards so that no injustice is done.

FIRST CITIZEN

Well, well, it will go hard with him I doubt not.

SECOND CITIZEN

Surely it is a grievous thing to shed a Duke's blood.

THIRD CITIZEN

They say a Duke has blue blood.

SECOND CITIZEN

I think our Duke's blood was black like his soul.

FIRST CITIZEN

Have a watch, neighbour Anthony, the officer is looking at thee.

SECOND CITIZEN

I care not if he does but look at me; he cannot whip me with the lashes of his eye.

THIRD CITIZEN

What think you of this young man who stuck the knife into the Duke?

SECOND CITIZEN

Why, that he is a well-behaved, and a well-meaning, and a well-favoured lad, and yet wicked in that he killed the Duke.

THIRD CITIZEN

'Twas the first time he did it: may be the law will not be hard on him, as he did not do it before.

SECOND CITIZEN

True.

TIPSTAFF

Silence, knave.

SECOND CITIZEN

Am I thy looking-glass, Master Tipstaff, that thou callest me knave?

FIRST CITIZEN

Here be one of the household coming. Well, Dame Lucy, thou art of the Court, how does thy poor mistress the Duchess, with her sweet face?

MISTRESS LUCY

O well-a-day! O miserable day! O day! O misery! Why it is just nineteen years last June, at Michaelmas, since I was married to my husband, and it is August now, and here is the Duke murdered; there is a coincidence for you!

SECOND CITIZEN

Why, if it is a coincidence, they may not kill the young man: there is no law against coincidences.

FIRST CITIZEN

But how does the Duchess?

MISTRESS LUCY

Well well, I knew some harm would happen to the house: six weeks ago the cakes were all burned on one side, and last Saint Martin even as ever was, there flew into the candle a big moth that had wings, and a'most scared me.

FIRST CITIZEN

But come to the Duchess, good gossip: what of her?

MISTRESS LUCY

Marry, it is time you should ask after her, poor lady; she is distraught almost. Why, she has not slept, but paced the chamber all night long. I prayed her to have a posset, or some aqua-vitae, and to get to bed and sleep a little for her health's sake, but she answered me she was afraid she might dream. That was a strange answer, was it not?

SECOND CITIZEN

These great folk have not much sense, so Providence makes it up to them in fine clothes.

MISTRESS LUCY

Well, well, God keep murder from us, I say, as long as we are alive.

[Enter LORD MORANZONE hurriedly.]

MORANZONE

Is the Duke dead?

SECOND CITIZEN

He has a knife in his heart, which they say is not healthy for any man.

MORANZONE

Who is accused of having killed him?

SECOND CITIZEN

Why, the prisoner, sir.

MORANZONE

But who is the prisoner?

SECOND CITIZEN

Why, he that is accused of the Duke's murder.

MORANZONE

I mean, what is his name?

SECOND CITIZEN

Faith, the same which his godfathers gave him: what else should it be?

TIPSTAFF

Guido Ferranti is his name, my lord.

MORANZONE

I almost knew thine answer ere you gave it.

[Aside.]

Yet it is strange he should have killed the Duke, Seeing he left me in such different mood.

It is most likely when he saw the man, This devil who had sold his father's life, That passion from their seat within his heart Thrust all his boyish theories of love, And in their place set vengeance; yet I marvel That he escaped not.

[Turning again to the crowd.]

How was he taken? Tell me.

THIRD CITIZEN

Marry, sir, he was taken by the heels.

MORANZONE

But who seized him?

THIRD CITIZEN

Why, those that did lay hold of him.

MORANZONE

How was the alarm given?

THIRD CITIZEN

That I cannot tell you, sir.

MISTRESS LUCY

It was the Duchess herself who pointed him out.

MORANZONE

[aside]

The Duchess! There is something strange in this.

MISTRESS LUCY

Ay! And the dagger was in his hand - the Duchess's own dagger.

MORANZONE

What did you say?

MISTRESS LUCY

Why, marry, that it was with the Duchess's dagger that the Duke was killed.

MORANZONE

[aside]

There is some mystery about this: I cannot understand it.

SECOND CITIZEN

They be very long a-coming, FIRST CITIZEN

I warrant they will come soon enough for the prisoner.

TIPSTAFF

Silence in the Court!

FIRST CITIZEN

Thou dost break silence in bidding us keep it, Master Tipstaff.

[Enter the LORD JUSTICE and the other Judges.]

SECOND CITIZEN

Who is he in scarlet? Is he the headsman?

THIRD CITIZEN

Nay, he is the Lord Justice.

[Enter GUIDO guarded.]

SECOND CITIZEN

There be the prisoner surely.

THIRD CITIZEN

He looks honest.

FIRST CITIZEN

That be his villany: knaves nowadays do look so honest that honest folk are forced to look like knaves so as to be different.

[Enter the Headman, who takes his stand behind GUIDO.]

SECOND CITIZEN

Yon be the headsman then! O Lord! Is the axe sharp, think you?

FIRST CITIZEN

Ay! sharper than thy wits are; but the edge is not towards him, mark you.

SECOND CITIZEN

[scratching his neck]

I' faith, I like it not so near.

FIRST CITIZEN

Tut, thou need'st not be afraid; they never cut the heads of common folk: they do but hang us.

[Trumpets outside.]

THIRD CITIZEN

What are the trumpets for? Is the trial over?

FIRST CITIZEN

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冷情总裁赖上我

    冷情总裁赖上我

    “带上戒指跟我结婚,做我的契约妻子,我帮你报仇,你做我孩子的妈妈!”慕亦辰冷酷的将一份契约书和一枚钻戒丢在了苏雨桐面前。他是江城权势滔天的商业帝王,也是孩子他爹,但是他不认识她,为了报仇为了儿子,她默默的戴上了戒指,签下了契约书。两人的命运开始交缠。
  • 天庭通讯录

    天庭通讯录

    无意间被手机砸中,从此,陈枫的人脉丰富了起来。二郎神:“吾乃二郎显圣真君,如假包换,不信,我帮你……”华佗:“相见即是有缘,我有一套养身拳法,名字唤作……”牛魔王:“什么?竟然敢欺负我牛家的人!岂有此理!我传于你……”……
  • 塔杜施先生

    塔杜施先生

    本书是密茨凯维奇的一部长诗,代表了他的创作成就,也是波兰的民族史诗,全诗共12卷,一万余行。译者易丽君,1934年生,北京外国语大学教授,博士生导师;林洪亮,1935年生,中国社会科学院外国文学研究所研究员。本书曾由人民文学出版社于1998年出版,收入“世界文学名著文库”。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 纸婚厚爱:薄情CEO别闹了

    纸婚厚爱:薄情CEO别闹了

    于然几乎是哀求的看着眼前的男人,双眸强忍着泪水,“安敬生,我求求你,留下这个孩子好不好?”安敬生伸手捏着她的下巴,缓缓用力让她的脸上有了痛苦之色,“于然,你不配拥有我的孩子。”窗外是温暖的阳光,却也不能融化女子此刻的寒冷彻骨....
  • 美好小时光

    美好小时光

    苗语禾双手掐腰:“于子松,你一天不欺负我会死啊?”于子松摊手:“没办法,欺负习惯了,保不准不欺负真的会死!”苗语禾气的鼻孔冒烟:“……”,好,很好!于子松:“……”怎么感觉气氛不对啊?直到婚后睡沙发,于子松才深刻体到了什么叫“出来混的总是要还的”。
  • 永恒之心

    永恒之心

    外门弟子陈宇,体内融入了一颗神魔心脏。心脏,乃生命中枢,人体致命的要害。而对陈宇来说,心脏却是防御最强的一点,并让他拥有赶超妖兽、神兽的无限潜力。自此,他踏上一段波澜壮阔、荡气回肠的玄奇之旅。天才如云之,天骄盖世。宗门林立之,我主沉浮。万族辉煌之,跨界大战。太古悬谜之,神话争锋。我心唯有,永恒!——新书,迫切需要推荐、收藏。已完本作品《主宰之王》、《仙河风暴》、《仙鸿路》等。可以交流意见,获取更多独家资讯。
  • 秒杀

    秒杀

    当灵魂觉醒的那一刻,新的世界就展现在眼前。这是一个陌生的世界,一个符咒的世界。无数的秘境,无数的符兽,甚至还有更加高级的符咒世界,郭十二就像是小卒过河,秒杀任何阻挡自己生存的敌人,他需要不断的变强,需要寻找更强大符咒,当他站在符咒世界顶峰的时候,他还能继续前进吗?
  • 其实你很会做梦

    其实你很会做梦

    孟白日在教室一梦三千年。一觉醒来,同桌还是最贱的,老师还是最凶的。而他这条只会做梦的咸鱼却不再是最咸的了。……公元五十一世纪,太阳躁动的时代。梦想成真的时代。这是一个做梦=变强的世界。