登陆注册
5429000000061

第61章 IX(1)

I often wish that our Number Seven could have known and corresponded with the author of "The Budget of Paradoxes." I think Mr. De Morgan would have found some of his vagaries and fancies not undeserving of a place in his wonderful collection of eccentricities, absurdities, ingenuities,--mental freaks of all sorts. But I think he would have now and then recognized a sound idea, a just comparison, a suggestive hint, a practical notion, which redeemed a page of extravagances and crotchety whims. I confess that I am often pleased with fancies of his, and should be willing to adopt them as my own. I think he has, in the midst of his erratic and tangled conceptions, some perfectly clear and consistent trains of thought.

So when Number Seven spoke of sending us a paper, I welcomed the suggestion. I asked him whether he had any objection to my looking it over before he read it. My proposal rather pleased him, I thought, for, as was observed on a former occasion, he has in connection with a belief in himself another side,--a curious self-distrust. I have no question that he has an obscure sense of some mental deficiency. Thus you may expect from him first a dogma, and presently a doubt. If you fight his dogma, he will do battle for it stoutly; if you let him alone, he will very probably explain its extravagances, if it has any, and tame it into reasonable limits.

Sometimes he is in one mood, sometimes in another.

The first portion of what we listened to shows him at his best; in the latter part I am afraid you will think he gets a little wild.

I proceed to lay before you the paper which Number Seven read to The Teacups. There was something very pleasing in the deference which was shown him. We all feel that there is a crack in the teacup, and are disposed to handle it carefully. I have left out a few things which he said, feeling that they might give offence to some of the company. There were sentences so involved and obscure that I was sure they would not be understood, if indeed he understood them himself. But there are other passages so entirely sane, and as it seems to me so just, that if any reader attributes them to me I shall not think myself wronged by the supposition. You must remember that Number Seven has had a fair education, that he has been a wide reader in many directions, and that he belongs to a family of remarkable intellectual gifts. So it was not surprising that he said some things which pleased the company, as in fact they did. The reader will not be startled to see a certain abruptness in the transition from one subject to another,--it is a characteristic of the squinting brain wherever you find it. Another curious mark rarely wanting in the subjects of mental strabismus is an irregular and often sprawling and deformed handwriting. Many and many a time I have said, after glancing at the back of a letter, "This comes from an insane asylum, or from an eccentric who might well be a candidate for such an institution." Number Seven's manuscript, which showed marks of my corrections here and there, furnished good examples of the chirography of persons with ill-mated cerebral hemispheres. But the earlier portions of the manuscript are of perfectly normal appearance.

Conticuere omnes, as Virgil says. We were all silent as Number Seven began the reading of his paper.

Number Seven reads.

I am the seventh son of a seventh son, as I suppose you all know. It is commonly believed that some extraordinary gifts belong to the fortunate individuals born under these exceptional conditions.

However this may be, a peculiar virtue was supposed to dwell in me from my earliest years. My touch was believed to have the influence formerly attributed to that of the kings and queens of England. You may remember that the great Dr. Samuel Johnson, when a child, was carried to be touched by her Majesty Queen Anne for the "king's evil," as scrofula used to be called. Our honored friend The Dictator will tell you that the brother of one of his Andover schoolmates was taken to one of these gifted persons, who touched him, and hung a small bright silver coin, either a "fourpence ha'penny" or a "ninepence," about his neck, which, strange to say, after being worn a certain time, became tarnished, and finally black,--a proof of the poisonous matters which had become eliminated from the system and gathered upon the coin. I remember that at one time I used to carry fourpence ha'pennies with holes bored through them, which I furnished to children or to their mothers, under pledges of secrecy,--receiving a piece of silver of larger dimensions in exchange. I never felt quite sure about any extraordinary endowment being a part of my inheritance in virtue of my special conditions of birth. A phrenologist, who examined my head when I was a boy, said the two sides were unlike. My hatter's measurement told me the same thing; but in looking over more than a bushel of the small cardboard hat-patterns which give the exact shape of the head, I have found this is not uncommon. The phrenologist made all sorts of predictions of what I should be and do, which proved about as near the truth as those recorded in Miss Edith Thomas's charming little poem, "Augury," which some of us were reading the other day.

I have never been through college, but I had a relative who was famous as a teacher of rhetoric in one of our universities, and especially for taking the nonsense out of sophomorical young fellows who could not say anything without rigging it up in showy and sounding phrases. I think I learned from him to express myself in good old-fashioned English, and without making as much fuss about it as our Fourth of July orators and political haranguers were in the habit of making.

同类推荐
  • 林外野言

    林外野言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方直指

    西方直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方言校箋

    方言校箋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荔镜记荔枝记

    荔镜记荔枝记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨善戒经一卷优波离问菩萨受戒法

    菩萨善戒经一卷优波离问菩萨受戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 某科学的终结者

    某科学的终结者

    泱泱星河百亿年,英雄辈出,能担得起反派二字的却寥寥无几。韩青,宇宙万灵的共同敌人,终焉审判者。晓乾坤,算因果,巴掌大的罗盘便叫一颗星球分崩离析。当清算日来临,他必降临,审判万灵与诸神。“修仙者?你的时辰到了,去死吧!”“克苏鲁邪神?你的时辰也到了,吃我炎爆弹!”“道,道祖……能麻烦您老人家移步墓园吗?小的为您准备了上等的昆仑神木棺椁,希望您不要嫌弃。”
  • 嘿先生听说你是我爸爸

    嘿先生听说你是我爸爸

    该死的,他温沐诚不过是和朋友出来吃顿饭,就遇见了那个六年前把他给甩了的女人白曜曦。哼,天煞的女人居然还敢出现在他面前?六年前甩他的原因是觉得他穷。六年后的今天,还把他的衣服给弄脏了!他正愁找不到借口呢!!这会又怎么会放过她?正好,新账旧账一起算。什么?她结婚了!!!还有个五岁大的孩子!!!!那孩子的爹是谁?是谁?是谁?管那个人是谁,她都是他的。可是当五岁的白一涵带着满脸鼻涕眼泪的弟弟妹妹站在温氏集团门口,等到了温沐诚,他上前一步抓不住他的裤腿不放。“嘿,先生,听说你是我爸爸!”温沐诚看着那个和自己一模一样的小脸,顿时倒吸了一口冷气。这孩子的妈是谁?是谁?是谁?
  • 美术历史与现状思考(中国艺术研究院学术文库)

    美术历史与现状思考(中国艺术研究院学术文库)

    本书作者长期从事中国近现代美术研究,本书选收他近三十年间美术历史与评论文章,其中有关20世纪中国画发展、西方绘画的引进、油画的本土化、画家的历史命运与历史评价等文章,具有突出的个性色彩,曾引起美术界广泛关注。将画家的艺术活动置于政治文化的历史背景中加以观察,是作者思考的特点。对绘画作品不作纯理论分析,而是与艺术家社会生活和思想境界相联系;对当前艺术潮流与风格观念的评说,总是与中西文化艺术的整体历史相映照。这种个人情感和历史余晖的相互渗透,使他有关现代中国美术的思考有别于一般专业理论著述。
  • 初帝乱天

    初帝乱天

    混沌初开,宇宙演化;天外来客,神秘封印;黄金盛世,天骄倍出;万族林立,弱肉强食;天地深处,是福是祸;瘦弱少年,手掌神墓;笑傲苍穹,逆道而行;回首凡尘,只为众生;
  • 法幢远禅师语录

    法幢远禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日月星辰棺

    日月星辰棺

    我叫刘欣奇,自从在医院遇到不认识的男人将我捡回来之后,发生了让我自己都不可思议的很多事情,真是让我热血澎湃……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 执玉而抛

    执玉而抛

    林清桑是他的妻,却不是唯一的妻。他给了她最耻辱的婚宴,只因,她不是他的心中人。她也曾满心欢喜的嫁与他,她也曾如星辰般耀眼……只是这些,他都看不见。若是可以,她愿用四海为家,只换一处可容她静静梳妆,换一处……能回到从前的的枫林。“一梳梳到尾,二梳白发齐眉,三梳……”
  • 问心问道

    问心问道

    迈入仙门的第一步是问心问道。她,因为机缘踏入仙途。她,因为阴谋解救众生。她,因为血缘支配神兽。她,因为不忘初心,踏入仙界,开启属于她自己的精彩人生。而,在她身边的是否还有那个傻乐的笑容?
  • 基督山伯爵(套装上下册)(译文名著精选)

    基督山伯爵(套装上下册)(译文名著精选)

    《基督山伯爵(套装上下册)》是法国著名通俗历史小说家大仲马(1802-1870)的代表作。法老大副堂泰斯船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打死牢。狱友法里亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏秘密告诉了他。堂泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富。从此名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。本充满浪漫的传奇色彩,章章奇特新颖,引人入胜。