登陆注册
5428400000005

第5章 II(1)

There was never a more amazed little boy than Cedric during the week that followed; there was never so strange or so unreal a week. In the first place, the story his mamma told him was a very curious one. He was obliged to hear it two or three times before he could understand it. He could not imagine what Mr.

Hobbs would think of it. It began with earls: his grandpapa, whom he had never seen, was an earl; and his eldest uncle, if he had not been killed by a fall from his horse, would have been an earl, too, in time; and after his death, his other uncle would have been an earl, if he had not died suddenly, in Rome, of a fever. After that, his own papa, if he had lived, would have been an earl, but, since they all had died and only Cedric was left, it appeared that HE was to be an earl after his grandpapa's death--and for the present he was Lord Fauntleroy.

He turned quite pale when he was first told of it.

"Oh! Dearest!" he said, "I should rather not be an earl.

None of the boys are earls. Can't I NOT be one?"But it seemed to be unavoidable. And when, that evening, they sat together by the open window looking out into the shabby street, he and his mother had a long talk about it. Cedric sat on his footstool, clasping one knee in his favorite attitude and wearing a bewildered little face rather red from the exertion of thinking. His grandfather had sent for him to come to England, and his mamma thought he must go.

"Because," she said, looking out of the window with sorrowful eyes, "I know your papa would wish it to be so, Ceddie. He loved his home very much; and there are many things to be thought of that a little boy can't quite understand. I should be a selfish little mother if I did not send you. When you are a man, you will see why."Ceddie shook his head mournfully.

"I shall be very sorry to leave Mr. Hobbs," he said. "I'm afraid he'll miss me, and I shall miss him. And I shall miss them all."When Mr. Havisham--who was the family lawyer of the Earl of Dorincourt, and who had been sent by him to bring Lord Fauntleroy to England--came the next day, Cedric heard many things. But, somehow, it did not console him to hear that he was to be a very rich man when he grew up, and that he would have castles here and castles there, and great parks and deep mines and grand estates and tenantry. He was troubled about his friend, Mr. Hobbs, and he went to see him at the store soon after breakfast, in great anxiety of mind.

He found him reading the morning paper, and he approached him with a grave demeanor. He really felt it would be a great shock to Mr. Hobbs to hear what had befallen him, and on his way to the store he had been thinking how it would be best to break the news.

"Hello!" said Mr. Hobbs. "Mornin'!"

"Good-morning," said Cedric.

He did not climb up on the high stool as usual, but sat down on a cracker-box and clasped his knee, and was so silent for a few moments that Mr. Hobbs finally looked up inquiringly over the top of his newspaper.

"Hello!" he said again.

Cedric gathered all his strength of mind together.

"Mr. Hobbs," he said, "do you remember what we were talking about yesterday morning?""Well," replied Mr. Hobbs,--"seems to me it was England.""Yes," said Cedric; "but just when Mary came for me, you know?"Mr. Hobbs rubbed the back of his head.

"We WAS mentioning Queen Victoria and the aristocracy.""Yes," said Cedric, rather hesitatingly, "and--and earls;don't you know?"

"Why, yes," returned Mr. Hobbs; "we DID touch 'em up a little;that's so!"

Cedric flushed up to the curly bang on his forehead. Nothing so embarrassing as this had ever happened to him in his life. He was a little afraid that it might be a trifle embarrassing to Mr.

Hobbs, too.

"You said," he proceeded, "that you wouldn't have them sitting 'round on your cracker-barrels.""So I did!" returned Mr. Hobbs, stoutly. "And I meant it.

Let 'em try it--that's all!"

"Mr. Hobbs," said Cedric, "one is sitting on this box now!"Mr. Hobbs almost jumped out of his chair.

"What!" he exclaimed.

"Yes," Cedric announced, with due modesty; "_I_ am one--or Iam going to be. I won't deceive you."

Mr. Hobbs looked agitated. He rose up suddenly and went to look at the thermometer.

"The mercury's got into your head!" he exclaimed, turning back to examine his young friend's countenance. "It IS a hot day!

How do you feel? Got any pain? When did you begin to feel that way?"He put his big hand on the little boy's hair. This was more embarrassing than ever.

"Thank you," said Ceddie; "I'm all right. There is nothing the matter with my head. I'm sorry to say it's true, Mr. Hobbs.

That was what Mary came to take me home for. Mr. Havisham was telling my mamma, and he is a lawyer."Mr. Hobbs sank into his chair and mopped his forehead with his handkerchief.

"ONE of us has got a sunstroke!" he exclaimed.

"No," returned Cedric, "we haven't. We shall have to make the best of it, Mr. Hobbs. Mr. Havisham came all the way from England to tell us about it. My grandpapa sent him."Mr. Hobbs stared wildly at the innocent, serious little face before him.

"Who is your grandfather?" he asked.

Cedric put his hand in his pocket and carefully drew out a piece of paper, on which something was written in his own round, irregular hand.

同类推荐
  • 续补明纪编年

    续补明纪编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清僊府琼林经

    上清僊府琼林经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Unbearable Bassington

    The Unbearable Bassington

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平台纪事本末

    平台纪事本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尹喜宅

    尹喜宅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沈思源小说精选集:天国归来+漂魂+水里的圣经(套装共3册)

    沈思源小说精选集:天国归来+漂魂+水里的圣经(套装共3册)

    沈思源小说精选集,包括《天国归来》、《漂魂》、《水里的圣经》。《天国归来》讲述了一个女人,两个家庭,四个城市,五个男人。错综复杂,缠绵悱恻,伤痕累累,百转千回的情爱纠葛。《漂魂》讲述了两个单身女人,在生命的旅途中,与有权有势的已婚男人的邂逅与纠缠。《水里的圣经》书里所讲述的故事时间跨度长达150年,涉及前世和今生。通过奶奶天匠对宇宙、对自然、对爱情、对婚姻、对生命层层深入的思考,不断提炼升华主题,引领读者看到生命的实相。
  • 你看起来很好吃

    你看起来很好吃

    夏小蕾被这个不靠谱的系统坑惨了!前世活得顺风顺水令人艳羡的MTI硕士兼知名美妆博主,现在却成了小说里生活家庭学业一言难尽人生未来一片渺茫的悲剧作死女三号!这就算了,本以为天降助攻的系统君还是个人工智障!带给她的只有突如其来的智障任务和坑爹惩罚!撩男主?斗女二?还要防着奇葩室友和莫名的竞争对手?甚至扛着家里源源不断的压力!夏小蕾认了!还好有女主男二两只小天使!毕业!工作!赚钱!买房!珍爱生命远离越来越不对劲的男主!然而事实是,夏小蕾握着大把的票子,却买不到房子?男主先生表示无辜:不关我的事,真的。夏小蕾:信了你的邪!
  • 天生二倍速

    天生二倍速

    在原世界饱受折磨的“二倍速”患者顾衍,忽然穿越到了一个看似正常的平行世界。 这个世界,没有人知道他的“病症”。 他以为自己终于可以过上平静的生活。 却不料,在所谓“灵气”的影响下,这个世界的画风开始逐渐走歪…… 超能力时代? 不,是新科技时代!
  • 光明左右

    光明左右

    谁能够说得清楚到底什么是正义,什么是邪恶,什么是光明,什么是黑暗。
  • 异世尘界

    异世尘界

    你愿意做一个全身布满炫丽光环的强者?还是简简单单的普通人?强者!为什么?是为了获得那无上神力?追求那恒古不灭的不死之道?亦或者让世间众生对你俯首称臣?都不是!那又是为什么?我想变强不是为了改变世界的格局!而是不想为了适应世界去改变自己!
  • 裴少高宠小萌妻

    裴少高宠小萌妻

    名流宴会,惨遭羞辱,他天神而降,“我裴家人是你们想欺负就欺负的?”月黑风高夜,杀人放火时,呃,不对,是夜黑好办事。“琛琛,放过我吧!”“不行,难道嫣儿不觉得更应景吗?”别人面前“我老婆最听我的话”家人面前“老婆,我错了!”众人汗颜,表示这个善变的男人,我们不认识,高冷的裴总赶紧回来吧!
  • 豪门暖婚:驯服傲娇总裁

    豪门暖婚:驯服傲娇总裁

    他是天之骄子,商界精英,冷心无情桀骜不驯的他第一次遇见这个女人,就被她搞的措手不及,一身狼狈。遇上她,究竟是终难幸免的一场狭路相逢,还是命中注定的另类邂逅?女人,屡次得罪我的下场,我会让你慢慢体会!他冷傲的脸上写满了不屑,“千万不要爱上我,否则你会生不如死。”只是,当这场纠缠不清的感情游戏玩到了最后,生不如死的到底又是谁……不过是一场偶然的狭路相逢,却注定了凡尘一生,爱之无悔。
  • 黑夜给了我明亮的眼睛

    黑夜给了我明亮的眼睛

    本书是女真的中短篇小说集,包含了《儿子上树》《黑夜给了我明亮的眼睛》等11篇小说。所选小说思想性和现实性俱佳,富有艺术感染力。作品贴近生活,行文流畅,故事娓娓道来,读后耐人寻味。
  • 史记一日一得

    史记一日一得

    翻开历史,你会发现,我们的许多故事其实古人早已演绎过!甚至同样的故事我们依然在演绎,依然那么投入,那么有激情。路是人走出来的,开始的时候无疑布满荆棘坎坷,也正因此,我们从没嘲笑过前车之覆,我们鄙夷的是重蹈覆辙!人生不能彩排,你想让你的人生少走一些弯路吗?你想让你的人生演绎得更加精彩吗?亲爱的朋友们,面对着喧嚣的世界,你不妨暂停脚步,倾听一下来自历史的声音;汲取一下司马迁在《史记》中所给予我们的人生智慧!也许,你的人生从此就别有了一番洞天!
  • 朝待暮迟归

    朝待暮迟归

    商陆于苏子,是眸中星光万顷,迷离而又沉醉。苏子于商陆,是年少意气风发,心事止于唇齿。我道世人皆草木,唯你是青山。你说众生皆青山,唯我是草木。那何时,我能成为你心中唯一的青山。