登陆注册
5427800000036

第36章 CHAPTER VIII(2)

Flies are a nuisance in South Harniss in midsummer and Captain Shad detested them. Just as the last sheet was laid in place, a young fellow and a girl came in. Mary-'Gusta recognized them both. The girl was the seventeen-year-old daughter of a wealthy summer resident, a Mr. Keith from Chicago. The Keiths had a fine cottage on the bluff at the other end of the village. The young chap with her was, so gossip reported, a college friend of her brother. His surname was prosaic enough, being Smith, but his first name was Crawford and his home was somewhere in the Far West. He was big and good-looking, and the Boston papers mentioned him as one of the most promising backs on the Harvard Freshman eleven. Next year, so the sporting writers opined, he would almost certainly make the Varsity team. Most of Mary-'Gusta's feminine friends and acquaintances rated him "perfectly splendid" and regarded Edna Keith with envious eyes.

This morning both he and the Keith girl were arrayed in the gayest of summer regalia. Young Smith's white flannel trousers were carefully creased, his blue serge coat was without a wrinkle, his tie and socks were a perfect match, and his cap was of a style which the youth of South Harniss might be wearing the following summer, but not this one. Take him "by and large," as Captain Shadrach would have said, Crawford Smith was an immaculate and beautiful exhibit; of which fact he, being eighteen years of age, was doubtless quite aware.

He and the Keith girl were, so Mary-'Gusta learned, a committee of two selected to purchase certain supplies for a beach picnic, a combination clambake and marshmallow toast, which was to take place over at Setuckit Point that day. Sam Keith, Edna's brother, and the other members of the party had gone on to Jabez Hedges' residence, where Jabez had promised to meet them with the clams and other things for the bake. Edna and her escort, having made their purchases at Hamilton and Company's, were to join them at the "clam-man's." Then the whole party was to go down to the wharf and the sailboat.

Miss Edna, who was a talkative damsel, informed Mary-'Gusta of these facts at once. Also she announced that they must hurry like everything.

"You see," she said, "we told Sam and the rest we'd be at the clam-man's in ten minutes, and, if we're not there, Sam will be awfully cross. He hates to wait for people. And we've been too long already. It's all your fault, Crawford; you would stop to hear that fruit man talk. I told you you mustn't."

The "fruit man" was Mr. Gaius Small, and, although he stammered, he loved the sound of his own voice. The demand for a dozen oranges furnished Gaius with subject sufficient for a lengthy monologue--

"forty drawls and ten stutters to every orange," quoting Captain Shad again.

"I told you you mustn't get him started," went on Miss Keith, gushingly. "He'll talk forever if he has a chance. But you would do it. Asking him if he kept pomegranates and bread-fruit! The idea! I'm sure he doesn't know what a pomegranate is. You were SO solemn and he was SO ridiculous! I thought I should DIE. You really are the drollest person, Crawford Smith! I don't know what I shall do with you."

It was evident that her opinion of young Smith was not different from that of other young ladies of her age. Also that Crawford himself was not entirely unconscious of that opinion. At eighteen, to be set upon a pedestal and worshiped, to have one's feeblest joke hailed as a masterpiece of wit, is dangerous for the idol; the effort of sustaining the elevated position entails the risk of a fall. Crawford was but eighteen and a good fellow, but he had been worshiped a good deal. He was quite as sensible as other young chaps of his age, which statement means exactly that and no more.

"Well," he said, with a complacent grin, "we learned how to pronounce 'pomegranate' at any rate. You begin with a pup-pup-pup, as if you were calling a dog, and you finish with a grunt like a pig. I wish I had asked him for a persimmon; then he'd have made a noise like a cat."

Miss Keith, when she recovered from her spasm of merriment, declared her companion "perfectly killing."

"But we must hurry," she said. "We really must Crawford, you buy the things. I should think of that fruit man and laugh all the time, I know I should."

She remained by the door and the young gentleman strolled to the counter. He cast an amused glance about the store; its display of stock was, thanks to Mary-'Gusta's recent efforts at tidiness, not quite the conglomerate mass it had been when the partners were solely responsible, but the variety was still strikingly obvious.

"Humph!" observed Crawford; "I've forgotten what we came to buy, but I'm sure it is here, whatever it is. Some emporium, this!

Introduce me to the proprietor, will you, Edna?"

Edna giggled.

"She isn't the proprietor," she said. "She is just the clerk, that's all. Her name is--I've forgotten your name, dear. What is it?"

"Mary Lathrop," replied Mary-'Gusta, shortly. She objected to being addressed as "dear" and she strongly objected to the patronizing tone in which it was uttered. Edna Keith was older than she, but not old enough to patronize.

"Oh, yes, so it is," said the young lady. "But that isn't what everyone calls you. They call you something else--something funny--

Oh, I know! Mary-'Gusta, that's it. I knew it was funny. Mary-

'Gusta, this is Mr. Smith. He wants to buy some things. And he's in a GREAT hurry."

"Charmed, Mary-'Gusta," said Mr. Smith. Mary'-Gusta did not appear charmed. She asked him what he wanted.

"Search ME," said the young gentleman, cheerfully. "There was a list, wasn't there, Edna? You have it, I think."

Edna produced the list, scrawled in pencil on the back of an envelope. Crawford looked it over.

"Sam's writing isn't exactly print," he observed, "but I can guess at it. Let's see--a pound of butter. Where's the butter department of this Bon Marche, Edna?"

Edna, after another convulsion, declared she didn't know.

同类推荐
  • 大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第一

    大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑林

    笑林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女儿经

    女儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浦阳人物记

    浦阳人物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别善恶报应经

    分别善恶报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 来不及对你说

    来不及对你说

    对不起!或许我这辈子都来不及对你说“我爱你”
  • 冬喋

    冬喋

    界分天地,世分阴阳。古往今来,英才辈出,圣贤齐聚,最终也不过是徒作嫁衣。即天道无情,那要天何用!封天台上众神聚,踏破天荒造世人!
  • 邪帝宠妃废柴逆袭

    邪帝宠妃废柴逆袭

    前世的她,在一次保护血玉中受到爆炸死亡,老天却让她重生一次,令她没有想到的是血玉也随着她而来到这个世界。废物?丑女?她要让那些人付出代价!“想成为最强吗?”“嗯。”她要在这片不一样的天地踩出一个属于她的地方!自己身上更多的秘密慢慢浮出水面……某人(理智气壮):我这辈子不会嫁人的。某男挑眉:你试试?
  • 牡丹与蔷薇

    牡丹与蔷薇

    桎梏于任性与决然的松井薇,欠缺母亲的睿智,不太懂得平衡现实的克制隐忍,也不同于多年在日渐枯萎的漩涡中挣扎的父亲,内心的潮汐深处,许是追求放逐似的自我实现,才会避居这里,因遇见卡森.马西,这样一个如沼泽里罂粟般狂放、热烈、俊惑的人,终于从一个个性平庸、冷漠寡言的疯子变成一个温柔、淳美的冷静女子。某日,走在地下街的冷雨中,松井薇似乎记起那个法语流利、鬓边簪花的异域女子,卡森的黑蔷薇。
  • 似此星辰非昨夜

    似此星辰非昨夜

    假若他日重逢我将以何致意以沉默、以眼泪褚怀辰:在过去的五年、六十多个月份、一千八百个日夜里,南星,我一直在思念你,经久不息。郁南星:这五年我一直在做两件事,一件是忘记你,但是我放弃了;一件是恨你,但是我爱你。
  • 当代美国法律(修订版)(当代美国丛书)

    当代美国法律(修订版)(当代美国丛书)

    满足对外交流需要,了解美国全貌,集中国社会科学界之智慧,全方位、多角度向您展示真实的美国。
  • 时见鹿饮溪

    时见鹿饮溪

    网恋到奔现需要多久?半年?一年?不不不,陆时深与林琼溪告诉你,一周就够了。游戏大神x菜鸟小白,且看大神如何游戏妹子两不误。
  • 一剑独尊

    一剑独尊

    生死看淡,不服就干。诸天神佛仙,不过一剑间!
  • 关陇江湖

    关陇江湖

    李世民玄武事变欲斩草除根诛杀太子和齐王的后代,但太子手下第一高手唐天威早已将太子两个尚处裹褓之中的两个孩子救走。十八年过去了,太子余党重拾复仇之路,欲掌控江湖抗衡唐军。太子之子唐风一心想要成为一代大侠,行侠仗义仗剑天涯。命运弄人,是踏上复仇之路掌控武林?还是坚持初心仗剑天涯?唐风在命运面前将如何抉择?
  • 木工:知道这些就够了

    木工:知道这些就够了

    从明天起,做一个幸福的人,磨刀、刨木、打眼;从明天起,关心木头和家具……作者戴尔·沃勒在圣路易斯长大,现居匹兹堡。他曾在海军服役,目前是一名核能工程师,写作是他的兼职工作之一。他自2013年开始自出版创作,至今已有百本涉及人文社科领域各类话题的作品与读者见面。