登陆注册
5427800000116

第116章 CHAPTER XXIX(2)

"That is how I knew. Oh, Crawford, I am so sorry for you. I have been writing you. But WHY did you come here again? It--it makes it so much harder for--for both of us."

He did not answer the question. "You knew my father was dead," he said again. "I wonder"--he was speaking slowly and his gaze was fixed upon her face--"I wonder how much more you know."

She started back. "How much--" she repeated, "How much more-- Oh, what do you mean?"

"I mean how much did you know about my father when you and I were together--when I came on here and asked you to marry me?"

She put a hand to her throat. "Oh!" she cried breathlessly. "YOU know! He told you!"

"Yes, Mary, he told me. Before he died he told me everything. And you knew it! I know now why you would not marry me--the son of a thief."

She looked at him in pained astonishment. The tears sprang to her eyes. "Oh, how can you!" she exclaimed. "How can you say that to me? How can you think it? As if that would make any difference! I learned your father's name and--and what he had done--by accident.

It was only the night before you came. It would have made no difference to me. For myself I didn't care--but-- Oh, Crawford, how can you think it was because he was--that?"

His eyes were shining.

"I don't think it," he cried triumphantly. "I never have thought it, Mary. I believe--ever since I knew, I have dared to believe that you sent me away because you were trying to save me from disgrace. You had learned who and what my father had been and I did not know. And you feared that if you married me the secret might come out and I would be ashamed, my career would be spoiled, and all that. I have dared to believe this and that is why I came back to you--to ask if it was true. Can't you see? I HAD to come. IS it true, Mary?"

He came toward her. She would have run away if she could, but there was nowhere to run.

"Look at me, Mary," he commanded. "Look at me, and tell me this: It wasn't because you didn't love me that you sent me away? It wasn't really that, was it? Tell me the truth. Look at me now, and tell me."

She tried to look and she tried to speak, but her glance faltered and fell before his and the words would not come. She could feel the blood rushing to her cheeks. She put up her hands in mute protest, but the protest was unavailing. His arms were about her, his kisses were upon her lips, and he was telling her the things which are told in times like these. And she struggled no longer, but permitted herself to listen, to believe, to accept, and to be swept away by the wonderful current of love and destiny against which she had fought so long.

But the struggle was not entirely over. She made one more effort.

"Oh, Crawford!" she cried a little later. "Oh, Crawford, dear, this is all wrong. It can't be. It mustn't be. Don't you see it mustn't? We have forgotten Uncle Zoeth. He doesn't know whose son you are. If he should learn, it would bring back the old story and the old trouble. He isn't well. The shock might kill him."

But Crawford merely smiled.

同类推荐
  • 景善日记

    景善日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾采访册

    台湾采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家常语

    家常语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩正论

    辩正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 御定奇门宝鉴

    御定奇门宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饮食本草大全

    饮食本草大全

    本套书是以中医中药、养生药膳、强身健体、防病治病为主要内容的丛书。
  • 奋斗是为了给得起你幸福

    奋斗是为了给得起你幸福

    十年前她对他说:这个世上,从来不会有一个男孩会为了一个女孩的幸福和安稳的生活去奋斗,也并没有那么多心甘情愿的付出,也许,过了今天,就可能不爱了。很多人结婚,也都只是凑合着过日子,我累了,我没有勇气再和你走下去了,再爱你,我也会要放手了……十年后他当着自己兄弟,亲友的面,含泪跟她求婚:你曾说过,这个世上不会有一个男孩会为了一个女孩的幸福去奋斗,我一直记着你这句话,这十年,我付出很多,承受很多,我很幸运,我成功的做出了自己的事业。然而。过了很多个明天,我依然还爱着你……
  • 帝王局:囚爱皇后

    帝王局:囚爱皇后

    一朝穿越,不受宠的将军府大小姐凤凰涅磐。她心狠亦毒辣,他是当朝的太子,温和如玉,是他一个温柔乞求的眼神,骗得她成为他的太子妃。嫁了之后,才发现他身边敌意重重,个个恨不得置他于死地!她大怒,太子妃在此!她的人岂容他人欺负。于是,她过三关斩六将,一一替他扫除障碍物,一步一步助他登上皇位,她成为人人钦羡的皇后。后来,她才知道,从头至尾是他一步一步精心算计,诱她入局,只为了前世,她欠了他一个为什么。摩仙殿内,他温柔淡雅、笑容如雪,“我的皇后,为了一个答案,朕…等了你一千年。”
  • 时间封印

    时间封印

    我是第一次写作品也不知道写些什么,不过我告诉你们,我更文会很慢,因为我才十三岁还要上学,大家不要急哦
  • 格林童话精选

    格林童话精选

    《格林童话》产生于十九世纪初,是由德国著名语言学家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学。它是世界童话的经典之作,自问世以来,在世界各地影响十分广泛。格林兄弟以其丰富的想象、优美的语言给孩子们讲述了一个个神奇而又浪漫的童话故事。
  • 昆虫记:蓑蛾的保护层(第7卷)

    昆虫记:蓑蛾的保护层(第7卷)

    中国唯一全译插图本跨越两个世纪的传世经典献给所有敬畏生命、热爱生活的读者它们捕猎、相爱、生儿育女,它们诈取、被杀、朝生夕死……昆虫的世界从不绝望,它们永远生机勃勃。卷七:蓑蛾的保护层法布尔将专业知识与人生感悟融于一炉,用自己客观、独特的眼光描述了象虫、叶甲、步甲、石蛾和蓑蛾等昆虫的生活习性,字里行间洋溢着作者本人对生命的尊重和热爱,宛如一幅描绘属于昆虫秘密花园的精美画卷。对生命的最后时刻感到不安的心态,成了我们的最大痛苦,同时也显示了我们的崇高伟大。——法布尔《昆虫记第七卷:蓑蛾的保护层》
  • 医说

    医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痴心换情深

    痴心换情深

    “下去!”男人语气中寒意逼人。“余吟霜,你只是尽欢的影子,一辈子都是!”“你这一生就是在玷污爱这个字。”关曜一字一句都犹如利剑刺心,觊觎自己一切的妹妹,被设计的爱情和不被祝福的孩子……十年痴情,关先生却不懂--情节虚构,请勿模仿
  • 妖狐娘亲不好惹

    妖狐娘亲不好惹

    (宅斗新书《嫁恶婿》求包养)王牌杀手穿越什么的她冥希见得多了,可是她不明白她一只狐妖竟也会穿越?还重生在明家废物七小姐明夕身上?还多了个半人半兽的5岁呆萌儿子!这世界真是醉了,前世大婚前一天被团灭她冥希忍了,重生后多了个儿子她冥希认了,但是……成天被明府那帮该千刀的家伙打骂,被剩菜剩饭伺候的日子她绝对忍不了!“呆萌儿子,咱们撤吧!娘亲带你永远逃出这个鬼地方,外面的世界有烧鸡有美酒有数不完的银子~~~”“那……有爹爹吗?小瞳想要爹爹!”冥希一愣,瞟了眼某男:“没有,因为全世界的男人都是个禽兽不如的妖孽!”