登陆注册
5426200000094

第94章 CHAPTER THE TWENTY-FIRST. DONE!(6)

"I can't go back," she said. "The inn is no place for me. A curse seems to follow me, Blanche, wherever I go. I am the cause of quarreling and wretchedness, without meaning it, God knows. The old man who is head-waiter at the inn has been kind to me, my dear, in his way, and he and the landlady had hard words together about it. A quarrel, a shocking, violent quarrel. He has lost his place in consequence. The woman, his mistress, lays all the blame of it to my door. She is a hard woman; and she has been harder than ever since Bishopriggs went away. I have missed a letter at the inn--I must have thrown it aside, I suppose, and forgotten it. I only know that I remembered about it, and couldn't find it last night. I told the landlady, and she fastened a quarrel on me almost before the words were out of my mouth. Asked me if I charged her with stealing my letter. Said things to me--I can't repeat them. I am not very well, and not able to deal with people of that sort. I thought it best to leave Craig Fernie this morning. I hope and pray I shall never see Craig Fernie again."

She told her little story with a total absence of emotion of any sort, and laid her head back wearily on the chair when it was done.

Blanche's eyes filled with tears at the sight of her.

"I won't tease you with questions, Anne," she said, gently. "Come up stairs and rest in my room. You're not fit to travel, love.

I'll take care that nobody comes near us."

The stable-clock at Windygates struck the quarter to two. Anne raised herself in the chair with a start.

"What time was that?" she asked.

Blanche told her.

"I can't stay," she said. "I have come here to find something out if I can. You won't ask me questions? Don't, Blanche, don't! for the sake of old times."

Blanche turned aside, heart-sick. "I will do nothing, dear, to annoy you," she said, and took Anne's hand, and hid the tears that were beginning to fall over her cheeks.

"I want to know something, Blanche. Will you tell me?"

"Yes. What is it?"

"Who are the gentlemen staying in the house?"

Blanche looked round at her again, in sudden astonishment and alarm. A vague fear seized her that Anne's mind had given way under the heavy weight of trouble laid on it. Anne persisted in pressing her strange request.

"Run over their names, Blanche. I have a reason for wishing to know who the gentlemen are who are staying in the house."

Blanche repeated the names of Lady Lundie's guests, leaving to the last the guests who had arrived last.

"Two more came back this morning," she went on. "Arnold Brinkworth and that hateful friend of his, Mr. Delamayn."

Anne's head sank back once more on the chair. She had found her way without exciting suspicion of the truth, to the one discovery which she had come to Windygates to make. He was in Scotland again, and he had only arrived from London that morning. There was barely time for him to have communicated with Craig Fernie before she left the inn--he, too, who hated letter-writing! The circumstances were all in his favor: there was no reason, there was really and truly no reason, so far, to believe that he had deserted her. The heart of the unhappy woman bounded in her bosom, under the first ray of hope that had warmed it for four days past. Under that sudden revulsion of feeling, her weakened frame shook from head to foot. Her face flushed deep for a moment--then turned deadly pale again. Blanche, anxiously watching her, saw the serious necessity for giving some restorative to her instantly.

"I am going to get you some wine--you will faint, Anne, if you don't take something. I shall be back in a moment; and I can manage it without any body being the wiser."

同类推荐
  • 真龙虎九仙经

    真龙虎九仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿学集

    愿学集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Tale Of Two Cities

    A Tale Of Two Cities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神鼎一揆禅师语录

    神鼎一揆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词综

    词综

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 石门山谷之鬼域

    石门山谷之鬼域

    大兴安岭的深处有个叫石门山谷的地方。在山谷里日本人用中国劳工的血汗修了个军需库。日本战败后,内蒙古自治政府成立之前,有一个曾效忠日本的人为逃避人民的制裁就逃往了山谷里,恰遇上了没逃离的军需库机要员远藤美子。他们就纠结到了一起,与蛤蟆绺子用军需库的剩余军需品换得的权利。就入驻石门山谷,之后与山外的土匪联系拓展势力投往在通辽与共产党军队拉锯战的国民党军队。原派到劳工里组织劳工抗日的共产党在此时接受了新的任务,要用以少胜多的战略清扫这群土匪为内蒙古自治区证成立清除障碍。
  • 凡世断缘

    凡世断缘

    牵扯仙魔两界千年的恩怨情仇,随着失去了记忆堕入“轮回”历劫的长公主而拉开了帷幕,凡世的恋慕化解不了不可变的仇恨,却叫那已经变化了的心思,如何自处?
  • 醉酒仙决

    醉酒仙决

    一位少年,自十岁,有了悟道,拜了仙决子为师,可只是个外门徒弟,没有内门,正门学的多......尽力几十年只为一个承诺而逆天续缘,愿下辈子......
  • 迎凤还朝

    迎凤还朝

    吏部尚书灭门,她冒雪奔丧,却遇劫匪失身,未婚夫高调退婚不算,还风光的迎娶她的亲妹,父母无颜,对她关上的大门,满天的雪地里,她竟是找不到一条活路,她恨意惆怅,谁是害她之人,她一定要找他出来千刀万剐以雪耻辱!他贵为四皇子,可是却是落魄不堪,从小落下一身病,大雪之日,他牵住她的手,暖和她的身。他说,我这一身病痛,没有人愿意嫁给我,你愿意照顾我吗?她无法拒绝他的恩情,愿意为救命之恩用一身相许。皇族的宴会上,众人奚落,一个残身一个破鞋,四王爷四王妃还这是天生一对?她厉声相对,也顾不得尊卑贵贱,一把椅子过去,“谁侮辱我都行,可是侮辱我的丈夫,我绝对会跟她拼命!”柳湖边相遇,曾经的未婚夫高中状元,满面生辉,他手挽她妹的手,满脸的笑,却是笑的痛彻心扉,面前的女子的盈盈而笑,满面芳华,可是却已经属他人。他忍不住伸手捉住她的手,问,“青芸,这些日子,你过得好?”她伸手劈开他的手,多年恩情瞬间崩塌,“即使不好,也不该你过问!”“你是我的!青芸,你是我的,”身体不好的丈夫怎么一瞬间的变得这么精神,狂野的冲击她的身体,似乎要将她吞没殆尽…“相公,你吃醋?人家有没有跟人跑?”她的心正被他的温情一点一点的消融。“相公,你能不能轻点,我好像有了?”“什么?”“有喜了!”只是她也不知道肚子的是他的还是那个魔鬼的种,她在赌他对她情深几分?他要的何止是她,还有万里江山,他说,青芸,你我共患难一场,我做帝来你为后,夫贵妻荣,相濡以沫。你做帝来我为后,你可是知道高处不胜寒,高处自有寒风凄……新文《豪门休夫》将的老公捉jian在屋,四年的婚姻崩塌,夜里去喝酒,传出她生活mi烂的与人亲热的照片。她的家庭,他的家族,顿时炸开锅,她将众人的谴责甩在身后,她收拾好行李,不想解释,准备分居!可是他却将她禁锢!将她当成一个的犯人关在了高贵的牢房里,根本不顾及他的感受。她厌恶这如狗一般的生活,割腕自杀,却发现自己有了身孕!她知道这是她老公孩子,可是他风流的老公却认为是别人的野种。他说打掉,她说好……当医院的不远处的街上发生的爆炸的时候,她跟他恩怨情仇都两消,从此世界上多了一个唐时雨,少了一个岳子思。唐时雨有一个哥哥叫唐时蒙,有一个儿子叫唐浩瑞,她是个无业游民,跟哥哥一起徘徊街头……《二婚不愁嫁》
  • 维多利亚时代的鬼故事

    维多利亚时代的鬼故事

    为女人决斗,在欧洲十七,十八世纪的上流社会不但普遍且为时尚。文中的“我”海科特和堂兄因了同样的理由,也去决斗,庆幸的是海科特活了,不幸的是女人不爱他,且背叛了他。不经意间被一个单纯又美丽的女孩爱上做了新娘。继承堂兄的古堡和美貌的妻子度光阴该是多么幸福的日子,可是恶梦却跟踪而至。在堂兄的古堡里,妻子碰见了不可能存在的陌生男,最终是应验了堂兄临终前恶毒的诅咒,继而弥留之际的爱妻忏悔词竟是爱上了堂兄的鬼魂。作者手法颇似希区柯克,对白生动,人物真实,情节惊险,结局意外。--情节虚构,请勿模仿
  • 任何场合说服任何人

    任何场合说服任何人

    生活中,我们总是不可避免地要与人打交道,沟通交流。比如,让孩子按时完成作业,买商品时与对方讨价还价,与家人商量到哪儿去游玩,跟老板提加薪,与同事商量中午去哪儿吃饭,说服面试官录用你……可以说我们无时无刻不生活在“说服”与“被说服”之中。每当这时候,因为各自的出发点、观点不一致的状况就会经常出现,无论是谁,潜意识里都希望对方能“服从”自己,认可自己的观点,那么这就需要掌握点说服技巧,学会任何场合说服任何人。《任何场合说服任何人》一书,从十个方面,通过实用、有效的技巧来告诉你如何拥有说服力,如何才能在任何场合说服任何人,扩大自己的影响力,进而成就自己的非凡事业,愿每一位读过这本书的人都能从中获益。
  • 繁花浮生乱

    繁花浮生乱

    她的一生,将倾尽一世的焚心爱恋,付诸了那一场年少的繁花之焰中,却是烧成了炙白色的冷灰,随着乱世的烽火与宫阙的诡谲,轻轻地飘散在了漫漫的无情冷风中,坠落入泥地,化作低贱又卑微的尘埃……身已灭,心已死。浮生图录,京华若梦,命若蒲萋,疏雨惜寒,零落萧尘,春凄西冷,孤锁宫柳,乱花残尽。醉魂惊梦愁风起,寒鸦染烟倚轻楼。
  • 开放你的心态(全集)

    开放你的心态(全集)

    本书告诉大家如何获得做人的积极心态,以道理服人,以事实说话。愿每位有志于自己成大事者,能从中获得积极力量,并改变自己人生的方向。
  • 将错就错

    将错就错

    这世界说大也大,说小也小。杨秀芝怎么也没想到会在千里之外这个棋子大小的牛王镇碰上自己的妯娌万金花。两人相见,都感到有些意外。万金花开口说:“大嫂,一别三年,你怎么既不回家,也不给我们捎个信啊?”杨秀芝苦笑了一下说:“怎么给你说呢?这三年我四处漂泊,为的就是寻找失踪的儿子小宝,一天找不到孩子,我的心就一刻不得安宁,哪还有心思回家呀……”听她这么一说,万金花也不好再说什么,就把家里的情况大概给杨秀芝说了一下。而后两人到一个小吃摊去吃饭。吃饭时万金花说她来牛王镇是走亲戚的。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。