登陆注册
5423400000072

第72章 CHAPTER XXIII MIRIAM AND HILDA(4)

"After the rest of the party had passed on, I went back to speak to you,"she said; "for there seemed to be a trouble on your mind, and I wished to share it with you, if you could permit me. The door of the little courtyard was partly shut; but I pushed it open, and saw you within, and Donatello, and a third person, whom I had before noticed in the shadow of a niche. He approached you, Miriam. You knelt to him! I saw Donatello spring upon him! I would have shrieked, but my throat was dry. I would have rushed forward, but my limbs seemed rooted to the earth. It was like a flash of lightning. A look passed from your eyes to Donatello's--a look"--"Yes, Hilda, yes!" exclaimed Miriam, with intense eagerness. "Do not pause now! That look?""It revealed all your heart, Miriam," continued Hilda, covering her eyes as if to shut out the recollection; "a look of hatred, triumph, vengeance, and, as it were, joy at some unhoped-for relief.""Ah! Donatello was right, then," murmured Miriam, who shook throughout all her frame. "My eyes bade him do it! Go on, Hilda.""It all passed so quickly, all like a glare of lightning," said Hilda, "and yet it seemed to me that Donatello had paused, while one might draw a breath. But that look! Ah, Miriam, spare me. Need I tell more?""No more; there needs no more, Hilda," replied Miriam, bowing her head, as if listening to a sentence of condemnation from a supreme tribunal. "It is enough! You have satisfied my mind on a point where it was greatly disturbed. Henceforward I shall be quiet. Thank you, Hilda."She was on the point of departing, but turned back again from the threshold.

"This is a terrible secret to be kept in a young girl's bosom," she observed; "what will you do with it, my poor child?""Heaven help and guide me," answered Hilda, bursting into tears; "for the burden of it crushes me to the earth! It seems a crime to know of such a thing, and to keep it to myself. It knocks within my heart continually, threatening, imploring, insisting to be let out! O my mother!--my mother!

Were she yet living, I would travel over land and sea to tell her this dark secret, as I told all the little troubles of my infancy. But I am alone--alone! Miriam, you were my dearest, only friend. Advise me what to do."This was a singular appeal, no doubt, from the stainless maiden to the guilty woman, whom she had just banished from her heart forever. But it bore striking testimony to the impression which Miriam's natural uprightness and impulsive generosity had made on the friend who knew her best; and it deeply comforted the poor criminal, by proving to her that the bond between Hilda and herself was vital yet.

As far as she was able, Miriam at once responded to the girl's cry for help.

"If I deemed it good for your peace of mind," she said, "to bear testimony against me for this deed in the face of all the world, no consideration of myself should weigh with me an instant. But I believe that you would find no relief in such a course. What men call justice lies chiefly in outward formalities, and has never the close application and fitness that would be satisfactory to a soul like yours. I cannot be fairly tried and judged before an earthly tribunal; and of this, Hilda, you would perhaps become fatally conscious when it was too late. Roman justice, above all things, is a byword. What have you to do with it? Leave all such thoughts aside! Yet, Hilda, I would not have you keep my secret imprisoned in your heart if it tries to leap out, and stings you, like a wild, venomous thing, when you thrust it back again. Have you no other friend, now that you have been forced to give me up?""No other," answered Hilda sadly.

"Yes; Kenyon!" rejoined Miriam.

"He cannot be my friend," said Hilda, "because--because--I have fancied that he sought to be something more.""Fear nothing!" replied Miriam, shaking her head, with a strange smile.

"This story will frighten his new-born love out of its little life, if that be what you wish. Tell him the secret, then, and take his wise and honorable counsel as to what should next be done. I know not what else to say.""I never dreamed," said Hilda,--"how could you think it?--of betraying you to justice. But I see how it is, Miriam. I must keep your secret, and die of it, unless God sends me some relief by methods which are now beyond my power to imagine. It is very dreadful. Ah! now I understand how the sins of generations past have created an atmosphere of sin for those that follow. While there is a single guilty person in the universe, each innocent one must feel his innocence tortured by that guilt. Your deed, Miriam, has darkened the whole sky!"Poor Hilda turned from her unhappy friend, and, sinking on her knees in a corner of the chamber, could not be prevailed upon to utter another word.

And Miriam, with a long regard from the threshold, bade farewell to this doves' nest, this one little nook of pure thoughts and innocent enthusiasms, into which she had brought such trouble. Every crime destroys more Edens than our own!

同类推荐
  • 小三吾亭词话

    小三吾亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后渠杂识

    后渠杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆明园总管世家

    圆明园总管世家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双节堂庸训

    双节堂庸训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 载酒园诗话

    载酒园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 随便婚姻

    随便婚姻

    一年前,荣嘉实和唐之桥结婚;一年后,他们离婚。在他们以为天下太平,终于恢复自由身的时候,唐之桥的父母要来督查他们的婚姻生活。怎么办?他们打算演戏装恩爱。岂料荣嘉实的老妈也来参一脚,她要他们怀孕!等等,介个又该怎么办?
  • 不能错过的儿童敏感期

    不能错过的儿童敏感期

    在孩子生命成长的某个时间段,他们会本能地受内在生命力的驱使,专心尝试或是学习他所感兴趣的特定事物,直至他们满足内在需求,这就是所谓的“敏感期”。本书旨在指导父母捕捉孩子生命中的每一个敏感期,并顺利帮助孩子过渡成长,用爱和智慧开启孩子的一生。
  • 滥情老公

    滥情老公

    第二部:《婚后也风流》一段婚姻不在于“忠诚”,也不关乎物质以外的“感情”!而是在乎于经济上、物质上的……一种独特享受!她,项紫晴,拥有三层身份;宫家长媳妇:入得厨房,出得厅堂;网络、出版写手:编出一部部精彩的网络文;还有,LN酒吧的幕后老板娘;冷艳是她的个人特色;淡漠是她的保护色;冷血是她的个人写照!……他,宫天阙,有妇之夫,宫氏跨国企业集团的龙头老大因为孩子,奉子成婚;因为孩子,把捆绑在身边三年的女人扶为正室;婚后,夫妻之间不受任何束缚花心,是他的个人写照;滥情,是他的座右铭;风流,是他的无情;留情,是他的无心!第一部《滥情坏男人》他,滥情的男人,对女人处处留情但从不会付出真心面对养在家的女人,只有淡漠的溺爱她,言情小说的网络写手,是一个处事淡漠的女人对养她的男人,她从不把情放在他身上因为她懂得两人之间需要的是什么面对对女人处处留情的滥情、花心情夫,她从不为所动,永远只有一个情绪,就是——漠然!以为可以一直漠视下去然而,她却……
  • 复仇来袭:帝少请接招

    复仇来袭:帝少请接招

    家中变故,八岁叶初尔变成了孤儿,跟着毫无血缘关系的叔叔前往陌生的国度。十八岁的叶初尔已经改名楚初,回国偶遇他,不辞而别。二十二岁的楚初,再次以复仇名义来到他身边。“我们离婚,财产分我。”楚初将一纸协议放在他面前。“你跟我结婚,就只想要财产?”“是的。”当然,你死了更好。“要钱没有,要人一个。”离婚协议如同雪花在楚初眼前一片片飘落...--情节虚构,请勿模仿
  • 我最想学的销售口才课

    我最想学的销售口才课

    针对销售人员口才上的需求,列举出销售过程中必备的四种话术技能——客套话、专业话、赞美话和巧妙话,有针对性地对销售人员的沟通和口才进行了全面细致的指导和提升,适合销售人员的需要。本书在内容设计上也进一步符合销售人员所需,从接触客户、产品推销到促成交易、售后维系等环节,均可以运用书中所提供的话术技巧实现步步为营、顺利成交的目的。提高销售人员的沟通和口才技巧,正是本书的宗旨。
  • 都市终极神医

    都市终极神医

    活不过20岁的柳别,得知他的未婚妻就是治好他的药,带着一纸上门婚约重回花都,成为江南豪门的上门女婿…一代最强神医!最强尊主!最强妖孽!最强主宰!最强…横空出世了!这是一个关于“裁决与生”的故事!
  • 杨尚昆谈新中国若干历史问题

    杨尚昆谈新中国若干历史问题

    2007年是杨尚昆同志百年诞辰,中共中央党史研究室和中央电视台为此几次来向我了解杨尚昆的一些情况。之后,应中央党史研究室资料征集办公室之邀,陆续将杨尚昆同志在撰写回忆录期间有关回忆录第二册的谈话内容整理成文,在《百年潮》和《中共党史资料》杂志上陆续发表,受到广大读者的关注。2008年秋,在杨尚昆同志逝世十周年之际,又以一篇拙文《怀念杨尚昆》回顾了他光辉的一生,缅怀伟人,激励自己。现由四川人民出版社将这些文稿汇编成《杨尚昆谈新中国若干历史问题》出版。为了保持内容的完整性,根据出版社的要求,特将经杨尚昆生前审定、以杨尚昆名义公开发表的《高饶事件》一并放入《杨尚昆谈新中国若干历史问题》。
  • 她们知道我来过:中国首部高危老人深度关怀笔记

    她们知道我来过:中国首部高危老人深度关怀笔记

    本书作者在长达十年的时间里,关怀近百位八十岁以上的老奶奶,他发现:高龄奶奶的精神世界异常丰富;她们的烦恼与痛苦非常复杂;她们身上的人性温情与生命力量让人震撼。本书将大量实用关怀技巧融入到生动的故事中,把“高龄老人关怀”这一涉及每个家庭的艰难事情变成了“人人皆可做好”的事情,是每个家庭必备的教科书般的关怀宝典。
  • 燕京贵女

    燕京贵女

    那一年初雪,是他与她的初遇,惊鸿一瞥,已然乱了他的四季,久病难医……(男主忠犬,一见钟情系列)
  • 博弈心理学

    博弈心理学

    弗洛伊德曾说过:“任何人都无法保守他内心的秘密。即使他的嘴巴保持沉默,但他的指尖却喋喋不休,甚至他的每一个毛孔都会背叛他。”本书既是一本通俗易懂而又不失准确深刻的心理学读物,同时又为读者提供了一种全新而又实用的博弈论思维。