登陆注册
5423400000002

第2章 CHAPTER I MIRIAM, HILDA, KENYON, DONATELLO(2)

"Donatello, my dear friend," said Kenyon, in Italian, "pray gratify us all by taking the exact attitude of this statue."The young man laughed, and threw himself into the position in which the statue has been standing for two or three thousand years. In truth, allowing for the difference of costume, and if a lion's skin could have been substituted for his modern talma, and a rustic pipe for his stick, Donatello might have figured perfectly as the marble Faun, miraculously softened into flesh and blood.

"Yes; the resemblance is wonderful," observed Kenyon, after examining the marble and the man with the accuracy of a sculptor's eye. "There is one point, however, or, rather, two points, in respect to which our friend Donatello's abundant curls will not permit us to say whether the likeness is carried into minute detail."And the sculptor directed the attention of the party to the ears of the beautiful statue which they were contemplating.

But we must do more than merely refer to this exquisite work of art; it must be described, however inadequate may be the effort to express its magic peculiarity in words.

The Faun is the marble image of a young man, leaning his right arm on the trunk or stump of a tree; one hand hangs carelessly by his side; in the other he holds the fragment of a pipe, or some such sylvan instrument of music. His only garment--a lion's skin, with the claws upon his shoulder--falls halfway down his back, leaving the limbs and entire front of the figure nude. The form, thus displayed, is marvellously graceful, but has a fuller and more rounded outline, more flesh, and less of heroic muscle, than the old sculptors were wont to assign to their types of masculine beauty. The character of the face corresponds with the figure;it is most agreeable in outline and feature, but rounded and somewhat voluptuously developed, especially about the throat and chin; the nose is almost straight, but very slightly curves inward, thereby acquiring an indescribable charm of geniality and humor. The mouth, with its full yet delicate lips, seems so nearly to smile outright, that it calls forth a responsive smile. The whole statue--unlike anything else that ever was wrought in that severe material of marble--conveys the idea of an amiable and sensual creature, easy, mirthful, apt for jollity, yet not incapable of being touched by pathos. It is impossible to gaze long at this stone image without conceiving a kindly sentiment towards it, as if its substance were warm to the touch, and imbued with actual life. It comes very close to some of our pleasantest sympathies.

Perhaps it is the very lack of moral severity, of any high and heroic ingredient in the character of the Faun, that makes it so delightful an object to the human eye and to the frailty of the human heart. The being here represented is endowed with no principle of virtue, and would be incapable of comprehending such; but he would be true and honest by dint of his simplicity. We should expect from him no sacrifice or effort for an abstract cause; there is not an atom of martyr's stuff in all that softened marble; but he has a capacity for strong and warm attachment, and might act devotedly through its impulse, and even die for it at need. It is possible, too, that the Faun might be educated through the medium of his emotions, so that the coarser animal portion of his nature might eventually be thrown into the background, though never utterly expelled.

The animal nature, indeed, is a most essential part of the Faun's composition; for the characteristics of the brute creation meet and combine with those of humanity in this strange yet true and natural conception of antique poetry and art. Praxiteles has subtly diffused throughout his work that mute mystery,which so hopelessly perplexes us whenever we attempt to gain an intellectual or sympathetic knowledge of the lower orders of creation. The riddle is indicated, however, only by two definite signs: these are the two ears of the Faun, which are leaf shaped, terminating in little peaks, like those of some species of animals.

Though not so seen in the marble, they are probably to be considered as clothed in fine, downy fur. In the coarser representations of this class of mythological creatures, there is another token of brute kindred,--a certain caudal appendage; which, if the Faun of Praxiteles must be supposed to possess it at all, is hidden by the lion's skin that forms his garment. The pointed and furry ears, therefore, are the sole indications of his wild, forest nature.

Only a sculptor of the finest imagination, the most delicate taste, the sweetest feeling, and the rarest artistic skill--in a word, a sculptor and a poet too--could have first dreamed of a Faun in this guise, and then have succeeded in imprisoning the sportive and frisky thing in marble.

Neither man nor animal, and yet no monster, but a being in whom both races meet on friendly ground. The idea grows coarse as we handle it, and hardens in our grasp. But, if the spectator broods long over the statue, he will be conscious of its spell; all the pleasantness of sylvan life, all the genial and happy characteristics of creatures that dwell in woods and fields, will seem to be mingled and kneaded into one substance, along with the kindred qualities in the human soul. Trees, grass, flowers, woodland streamlets, cattle, deer, and unsophisticated man. The essence of all these was compressed long ago, and still exists, within that discolored marble surface of the Faun of Praxiteles.

And, after all, the idea may have been no dream, but rather a poet's reminiscence of a period when man's affinity with nature was more strict, and his fellowship with every living thing more intimate and dear.

同类推荐
热门推荐
  • 诸天进阶王者

    诸天进阶王者

    女频新书《闲妻不下堂》求推荐票,求收藏,求围观(* ̄m ̄)南加误入星际垃圾场,为了离开,不得不创建时间轴。从原始部落到飞天时代,一步步进阶成王者,但潜伏在这里的高级文明总想抹黑属于他的王者荣耀。争斗至今,事关副本世界的生死存亡,南加忍无可忍。我本善良,但为这天下苍生,不得不做一次大恶人。高级文明又如何,打得你怀疑人生,让你只想躲在自以为是的完美时代。可总有打不死的小强如影随形……
  • 一字顶轮王瑜伽观行仪轨

    一字顶轮王瑜伽观行仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新朝代

    新朝代

    一个士兵穿越到五代十国历经艰辛最终成建立新朝替代了宋朝。
  • 禅圣

    禅圣

    武道一途,染鲜血,踏白骨,而我以武入圣,却追寻一颗禅定的心。真正的强大,是能够守护一切,守护这片繁华人世,守护她一世安好。 ──── 被系统屏蔽了上百章,我能怎么办,我也很绝望啊!! 先写新书吧,到时候解禁了再慢慢更新,对不起那少的可怜的读者了!
  • 西游之盖世猴王

    西游之盖世猴王

    新书《大秦之盖世剑圣》已发,求求各位多多支持! …………………… 这个世界,妖是可悲的。他们想反抗,他们想改变自己的命运,可是在满天神佛眼中,他们所做的一切,是那般的无力……他只是一个花果山普普通通的猴头。他想改变命运,他想逆天而行,却抵不过这天道。什么是天道,什么是命运?而我,愿做盖世猴王,撕开天地间,所有虚伪。天要压我我劈开这天!地要挡我我踏碎这地!
  • 带露的草芥

    带露的草芥

    每当诗意来临,我总被一种巨大的幸福和感动包围,我觉得这是伟大的造物主赐予我的最荣耀的恩典和眷顾;每当诗意来临,我觉得这是生我养我的这块淳朴土地给予我的最大程度的偏爱和关照;每当诗意来临,我觉得自己是在享受生命里最自由最浪漫的一件事。
  • 寻路青春

    寻路青春

    人生如朝露,青春才是永恒。现在的自己,还能否读懂曾经的理想主义少年?这是一本“记忆地志”,文笔细腻又朴实的杨照先生通过重新梳理自己的青春往事,带领读者回到了三十多年前的台湾,展现了那一代人在成长中对人生和未来的思考。本书共有五个部分,包括“旧时光里的永恒”“在音乐中迷失”“文青未完成”“奢侈的诗意”“无关风景的漫游”,无论是作者在童年时与家人交往的故事,还是少年时期学习音乐的感悟,亦或者青春期时懵懂的爱情,都被作者巧妙地将其与故事发生的地点结合在一起,为读者展现出了一幅文艺青年的活动地图,在看似平淡的文字中,领悟无数的人生智慧和哲理。
  • 佛说药师如来本愿经

    佛说药师如来本愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 项上人头

    项上人头

    巴家的祖训:行刑必行房。巴砍头走出刑场就径直奔向妓院采春园。刑场在城南的河畔,从那里进城要经过一条土路。日久无雨,秋风吹过尘飞扬,枯叶飘舞着离开了老枝,歪斜着落进枯草丛中。一轮一轮的车轱轳死死地抓住地面。路旁的树林一片破败,枝丫上头着叶无多,干枯得破铜烂铁似的。风息下来的时候都低低地垂着头,像是绞刑架上的尸身。一有风起就瑟瑟抖动,发出嘶哑的哀怨的情感。路上挤满了蚂蚱,身材大的在下身材小的在上,成双成对落在草叶上土路上石块上,聚精会神地进行交配。
  • 我是伐天霸主

    我是伐天霸主

    人,即神;我在,就是君临!种青莲丹心,生不绝战魂夺天地造化,诛天骄神话容万兽为己用,灭苍天之不平