登陆注册
5422800000076

第76章 Chapter (1)

Marion and Lee attack and take fort Watson and fort Motte --interesting anecdotes.

From Georgetown, Marion proceeded with colonel Lee to attack the British post on Scott's lake, generally called fort Watson.

The situation of this fort was romantic and beautiful in the extreme. --Overlooking the glassy level of the lake, it stood on a mighty barrow or tomb like a mount, formed of the bones of Indian nations, there heaped up from time immemorial, and covered with earth and herbage. --Finding that the fort mounted no artillery, Marion resolved to make his approaches in a way that should give his riflemen a fair chance against their musqueteers. For this purpose, large quantities of pine logs were cut, and as soon as dark came on, were carried in perfect silence, within point blank shot of the fort, and run up in the shape of large pens or chimney-stacks, considerably higher than the enemy's parapets. Great, no doubt, was the consternation of the garrison next morning, to see themselves thus suddenly overlooked by this strange kind of steeple, pouring down upon them from its blazing top incessant showers of rifle bullets.

Nor were they idle the while, but returned the blaze with equal fury, presenting to us, who lay at a distance, a very interesting scene --as of two volcanoes that had suddenly broke out into fiery strife, singeing the neighboring pines.

Though their enemy, yet I could not but pity the British, when I saw the great disadvantage under which they fought. For our riflemen, lying above them and firing through loopholes, were seldom hurt;while the British, obliged, every time they fired, to show their heads, were frequently killed. -- Increasing still the awkwardness of their situation, their well, which was on the outside of the fort, was so entirely in the reach of our rifles, that they could not get a pail of water for coffee or grog, without the utmost hazard.

After a gallant resistance, they surrendered themselves prisoners of war;one hundred and twenty in number.

This fort had been very judiciously fixed in a country exceedingly fertile, and on a lake abounding with fine fish, and from its contiguity to the river Santee, forming an admirable deposite for their upland posts.

From their military storehouse, which was on the outside of the fort, the British attempted, at the commencement of our attack, to get out their goods, and to roll them up into the fort.

But in this exposed state, their men were picked off so fast by our sharpshooters, that they were soon obliged to quit such hot work.

The sight of their casks and bales, rolled out and shining so richly on the side of the hill, set the fingers of our ragged militia-men on such an itch, that there was no resisting it. And presently a squad of three of them were seen pushing out, without leave or license, to attack a large hogshead, that lay very invitingly on the outside of the rest. The enemy seeing the approach of our buccaneers, reserved their fire until they had got pretty near up to the intended prize;then all at once cut loose upon them with a thundering clap, which killed one, crippled a second, and so frightened the third, that he forgot the cask, and turning tail, thought of nothing but to save his bacon! which he did by such extraordinary running and jumping, as threw us all into a most immoderate laugh.

Presently up comes my black waiter, Billy, with a broad grin on his face, and says, "Why, master, them militia men there, sir, are tarnal fools: they do not know nothing at all about stealing. But if you will please, sir, to let me try my hand, I can fetch off that hogshead there, mighty easy, sir.""No, no, Billy!" said I, shaking my head, "that will never do, my lad.

I value you much too highly, Billy, to let you be knocked on the head, so foolishly as all that comes to.""Lord bless you, sir," replied he, smiling, "there is no more danger in it, than in eating when a body is hungry. And if you will only please let me try my hand, sir, if you see any danger, why then, master, you may call me back, you know, sir."Upon this he started. Fortunately for him, our riflemen, seeing what he was after, made a noble diversion in his favor, by throwing a galling fire into the fort. On getting within thirty yards of the hogshead, he fell flat on his face, and dragged himself along on his belly until he reached it.

Then seizing the hogshead with a hand on each chine he worked it backwards and backwards, like an alligator pulling a dog into the river, until he had fairly rolled his prize to the brink of the hill, where, giving it a sudden jerk by way of a start, and at the same time jumping up, he ran with all his might down the precipice, the hogshead hard after him, and was soon out of all danger. Numbers of shots were fired at him, but not one touched him, which gave great joy to our encampment, who were all anxious spectators of the transaction, and seemed to take a deep interest in Billy's success. And no wonder;for he was a most noble-hearted fellow, and exceedingly useful in camp.

Officers or soldiers, cadets or colonels, no matter who they were, that asked Billy a favor, they were sure to have it done for them;and with such a cheerful air, as did them more good than the service itself.

So that I much question, whether there was a man in all our camp, whose good luck would have given more general satisfaction than his.

On opening Billy's hogshead, which indeed was no hogshead, but rather a puncheon, as big as two hogsheads, there was a prodigious stare among our men at the sight of so much wealth.

100 strong white shirts for soldiers, 50 fine do. do. for officers, 50 camp blankets, 100 black stocks, 100 knapsacks, and 6 dragoon cloaks, were the valuable contents of Billy's cask. The native genius of the poor fellow instantly broke out in a stream of generous actions, which never stopped, until the hogshead was completely emptied.

First of all, he began with me, to whom he presented half a dozen of the fine shirts and black stocks, with a dragoon's cloak.

同类推荐
热门推荐
  • 我在末世搞生产

    我在末世搞生产

    什么?人家的幸存者基地残留的人类抱团取暖,共同抵抗丧尸的进攻。离岛的那家伙竟然养了一群丧尸?丧尸那玩意儿还用养吗?满地都是!不过人家的丧尸可不一般哦!劳累时有美丽的女仆丧尸贴心照顾。战斗时那几个感染大汉抱上加特林也是一点不怂。就连洗脚都有专属的丧尸佣人?这是什么地方,我也想去看看。这不去不知道,一去吓一跳啊!就连专门种植的田园里也有几个农夫丧尸在没日每夜的耕种!吃喝根本一点不愁啊!妈妈,我再也不想离开这个地方了!幻想搞笑!(简介无力,官人点进去看看吧!您的收藏就是对我最大的支持!)
  • 步步心惊

    步步心惊

    两个现代人:和歆儿、刘素素一同穿越到清朝康熙年间,分别化身成瓜尔佳氏与董鄂氏,她们,一个是康熙的和妃,一个是三皇子的福晋,二人的命运将会如何?无人知晓,只得一步一步陪她们走过未来的日子。她,是二十一世纪一名平凡普通的大学生;他,是清朝一位坐拥四方,万人之上的帝王。她,崇拜仰慕康熙,他,渴望拥有一个知心人。她,拒绝了风度翩翩的浩峪,放弃了年龄相仿的四爷,只为与他相爱。--情节虚构,请勿模仿
  • 商丘调查

    商丘调查

    商丘经济调查的报告文学。王昕朋,中国作家协会会员,先后出版过长篇小说《天下苍生》、《漂二代》等5部、中篇小说集《是非人生》等3部、散文报告文学集《我们新三届》等7部,作品多次被《小说选刊》、《小说月报》、《中篇小说月报》等选载。长篇小说被列为国家对外重点推广项目,在美国出版发行。
  • The Sign of the Four

    The Sign of the Four

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 厉少轻吻之甜妻太暴力

    厉少轻吻之甜妻太暴力

    厉少表示,不能在这样下去,可娇妻太凶猛,他不敢不从,从此,林笙笙:“今天干吗去了?”厉擎掣:“我…我去公司了!”“好啊!我怀孕了你竟然不陪我,还想着你的公司!今晚别想进房!”厉少,卒。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 重生之田园宝妻

    重生之田园宝妻

    花田村里的刘宝娘重生了,带着前世的痛与苦,前世她有一个新婚夫,就在成婚的前一天官府招兵,他(萧远山)一朝选在招兵册,成为一位士兵,宝娘在等了一个年头之后,耐不住寂寞碰巧又是圣上选美人之时,勾引路途遇到的一官员(孟天赐),成了他的宝姨娘,他对着每个夫人都是一副情深意长,却又残忍的把她们丢弃在高墙后院…简介内容:上一世,宝娘为了荣华富贵、不做已是古稀之年的老皇帝的宫妃,私自为人妾,气的爹娘与之断绝关系,老死不相往来。斗得浑身是伤,好不容易怀上身孕却被孟府大夫人强行打掉,未出小日子的时候就被大夫人寻着偷人的由头发卖到青楼,辗转反侧,沦落到乞丐的地步,最终惨死在街道上的马蹄下,临死之前看到她等不及的未婚夫官袍加深,俊逸相貌堂堂的面容,美妻相随从她面前走过,伸出细长尖锐满是脏污的手,触不到的是曾经…。含恨和歉意而生,这一世不为荣华富贵,只得一人心,白首不相离…,如果你是我的幸福,我愿意等你、十年、百年…,终不止。大纲提要:刘宝娘辗转反侧醒来,入眼的是茅草屋。破旧的院子和老实本分的爹娘不过都不管她,重生一世,她要等着丈夫,守着家舍、金银财宝自己挣去,黄帝老儿选妃,那她就剜了守宫砂,涂上锅底灰,把清灵灵绝色美人打造成彻底村姑…,下地插秧、稻田里种鱼,开山取矿,空间在手、灵物奇药百千,她还就不信,重活一世扭不了命运这小小乾坤。努力活的更好,守着良人归来…。