登陆注册
5420800000173

第173章 4th September,1839(5)

There is much Spanish spoken in this place,especially amongst the Jews;it is also generally understood by the Europeans.The prevalent language however is the Arabic,or rather a dialect of it called by some Mograbbin.I was glad to find that I could make myself very well understood with the Arabic of the East,notwithstanding that it differs in many points from the Mograbbin,or language of the West.One thing has particularly struck me;namely that the wild people,who arrive from the far interior and who perhaps have never before seen a European,invariably understand me best,and frequently in conversation designate objects with the same words as myself,which however are not intelligible to the Moors of the coast.I am by this time exceedingly well known at Tangiers,indeed I take the best means of being so by entering into discourse with every person.I believe Iam liked by the Moors and am certainly treated with much respect by the Jews amongst whom a report prevails that I am a Polish rabbi.

Shortly after my arrival I was visited by the most wealthy Jewish merchant of Tangiers,who pressed me in the strongest manner to take up my abode at his house,assuring me [that I should live]at free cost,and be provided with all the comforts and luxuries which could be procured.

I will now proceed to relate what has been accomplished in the cause of the Gospel since my arrival at Tangiers.I will endeavour to be as concise as possible,reserving some particulars until a future occasion.For the first fortnight I accomplished nothing,and indeed attempted nothing in the way of distribution,being occupied in making myself acquainted with the place and studying the character of its inhabitants.I occasionally spoke to the Christians,who are principally Genoese and Spanish sailors and their families,on the subject of religion,but with the greatest caution,being unwilling to alarm the two or three friars who reside in what is called the Spanish convent,who are the only officiating Christian priests of the place,and who might have warned their flock against the heretic intruder.I found,as I had anticipated,great ignorance among these poor people respecting the most important points of the religion which they profess,and the Gospel of God they had never seen nor heard of.At the end of the above-mentioned period I employed a Jewish youth to carry the Testament to their houses and to offer it to them for sale.It is with humble gratitude to the Lord that I am able to state that considerable success crowned our efforts.The blessed Book is now in the hands of most of the Christians of Tangiers,from the lowest to the highest,from the fisherman to the consul.One dozen and a half were carried to Tetuan on speculation,a town about six leagues from hence;they will be offered to the Christians who reside there.Other two dozen are on their way to distant Mogadore.One individual,a tavern-keeper,has purchased Testaments to the number of thirty,which he says he has no doubt he can dispose of to the foreign sailors,who stop occasionally at his house.You will be surprised to hear that several amongst the Jews have purchased copies of the New Testament,with the intention as they state of improving themselves in Spanish,but I believe from curiosity.Whatever their motive be,let them but once read this holy Book and I have no fear of their remaining enemies of the Lamb whom their fathers crucified.I regret that only few can read the Spanish language,their law forbidding them to read or write any characters but the Hebrew.Had I the New Testament to offer them in the latter tongue,I believe that I could dispose of thousands of copies in Barbary.My work being completed here for the present,I now hasten back to Seville;pray write to me speedily directing to the usual place.

I remain,Revd and dear Sir,Truly yours,G.BORROW.

同类推荐
  • 金箓大斋补职说戒仪

    金箓大斋补职说戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 录异传

    录异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 薑斋诗话

    薑斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论二译

    摄大乘论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广三戒经

    大方广三戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清清南北

    清清南北

    好不容易考上理想的大学,却又陷入爱情的漩涡。她为了爱情改变自己,伤害自己,最终还是得不到他。在爱情的三岔路,她该何去何从………
  • 古代求职记

    古代求职记

    「兄弟,我看你印堂发黑,来,买个平安符吧?」——滚!「姑娘,太阳这么大,你不热吗?我帮你打伞呗,只要三十文哟!」——有病!「美丽的山大王,你缺压寨相公吗?只要每月十两银子我也是可以试试的!」——把这小子给我剁了!哎……没有金手指,古代真难混!三百六十行,一个一个尝!正经职业不让干,我就使用金融战!
  • 如来必须败

    如来必须败

    由西游始,至神话终大千世界,旌旗云扰,锋刃林错以雍容之姿、行正义之事,扬晖吐火,曜野蔽泽______“大仙,我要去了。”“若贤弟你光明如太阳,则此番前去,亦是万夫莫敌!”———vip群891016950
  • 崛起大明

    崛起大明

    这是一个一群人努力改变世界的故事,这也是一个不断扩大自己家土地的故事,不管是江湖宵小,还是歪门邪道,凡是阻碍社会和谐的人都会被大势所碾压。崛起之路从大明开始,从今天开始!注:这不是历史!
  • 农门医妻有点甜

    农门医妻有点甜

    “你是神仙吗?”醒来看着眼前这位长身玉立,着长衫,束长发,俊美无俦的陌生男子,花慕月还未来得及细细打量,眼冒星星晕了过去。某男内心:“……娘子落水后,不会更傻了吧!”再睁眼,发现身处家徒四壁的农家小屋。某女内心:“……娘啊,让我再死一次吧!”都说十里八村最俊的小伙子娶了个痴傻的小娘子,可惜了,熟不知傻娘子已换了芯子。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 嚣张郡主狠狂妄

    嚣张郡主狠狂妄

    误入九转玲珑阵的他从天而降,掉在身中奇毒的她的脚边。从此,他与她结下情缘。她嚣张狂妄,是天澜国第一美人,也是天澜国大字不识几个的草包郡主。他是星宫城纯禽少主,天才少年,身怀异能,有着一张永远青春的容颜。当天才遇上草包,谁征服了谁?
  • 黑子们今天酸了吗

    黑子们今天酸了吗

    【爽、宠、甜】许瑶,一只生的极美的柠檬精。因为偷吃仙果被打下了凡间,阴差阳错中魂穿到同名的十八线黑料女艺人身上。没脑子?没演技?笑话,从此只写喜欢的故事,只演书中的女主!于是逐渐走上人生巅峰~豪车名宅各种名牌信手拈来,没事就去旅旅游,顺便品尝一下世界各地美食~自从跟国民男神官宣以后,一撒手就是百千十万,而且挑人祝福还能遇到真爱哦~黑子们:“大佬小姐姐跪求赠送小哥哥!跪求包养!”
  • 我在整合运动当长官的日子

    我在整合运动当长官的日子

    浣生从石棺中醒来,他从地下出去,第一眼见到的便是遮遮住天际的乌云,鼻尖弥漫着钢铁和硝烟的气味,他选择了自己要去的地方,尝试着以自己的想法开始改变。
  • 我才是首富

    我才是首富

    【一个小人物的奋斗史…】【呃…一个有系统的小人物奋斗史……】“老板,小马想和您谈一下最新的科技项目。”“让他下周再来,先吊吊他的胃口。”“老王那边想和您谈谈益达广场的融资问题。”“告诉他,我最少拿百分之五十一的股份,否则别烦我。”简介无力,还请各位读者老爷点进去看看~