登陆注册
5420100000064

第64章 Volume 2(28)

The man of Rotterdam moved forward a little as he spoke,and Gerard Douw,he scarce knew why,inwardly prayed for the speedy return of Schalken.

'I desire,'said the mysterious gentleman,'to place in your hands at once an evidence of my wealth,and a security for my liberal dealing with your niece.The lad will return in a minute or two with a sum in value five times the fortune which she has a right to expect from a husband.

This shall lie in your hands,together with her dowry,and you may apply the united sum as suits her interest best;it shall be all exclusively hers while she lives.Is that liberal?'

Douw assented,and inwardly thought that fortune had been extraordinarily kind to his niece.The stranger,he thought,must be both wealthy and generous,and such an offer was not to be despised,though made by a humourist,and one of no very prepossessing presence.

Rose had no very high pretensions,for she was almost without dowry;indeed,altogether so,excepting so far as the deficiency had been supplied by the generosity of her uncle.Neither had she any right to raise any scruples against the match on the score of birth,for her own origin was by no means elevated;and as to other objections,Gerard resolved,and,indeed,by the usages of the time was warranted in resolving,not to listen to them for a moment.

'Sir,'said he,addressing the stranger,'your offer is most liberal,and whatever hesitation I may feel in closing with it immediately,arises solely from my not having the honour of knowing anything of your family or station.Upon these points you can,of course,satisfy me without difficulty?'

'As to my respectability,'said the stranger,drily,'you must take that for granted at present;pester me with no inquiries;you can discover nothing more about me than I choose to make known.

You shall have sufficient security for my respectability--my word,if you are honourable:if you are sordid,my gold.'

'A testy old gentleman,'thought Douw;

'he must have his own way.But,all things considered,I am justified in giving my niece to him.Were she my own daughter,I would do the like by her.Iwill not pledge myself unnecessarily,however.'

'You will not pledge yourself unnecessarily,'said Vanderhausen,strangely uttering the very words which had just floated through the mind of his companion;'but you will do so if it IS necessary,I presume;and I will show you that I consider it in-

dispensable.If the gold I mean to leave in your hands satisfy you,and if you desire that my proposal shall not be at once withdrawn,you must,before I leave this room,write your name to this engagement.'

Having thus spoken,he placed a paper in the hands of Gerard,the contents of which expressed an engagement entered into by Gerard Douw,to give to Wilken Vanderhausen,of Rotterdam,in marriage,Rose Velderkaust,and so forth,within one week of the date hereof.

While the painter was employed in reading this covenant,Schalken,as we have stated,entered the studio,and having delivered the box and the valuation of the Jew into the hands of the stranger,he was about to retire,when Vanderhausen called to him to wait;and,presenting the case and the certificate to Gerard Douw,he waited in silence until he had satisfied himself by an inspection of both as to the value of the pledge left in his hands.At length he said:

'Are you content?'

The painter said he would fain have an other day to consider.

'Not an hour,'said the suitor,coolly.

'Well,then,'said Douw,'I am content;it is a bargain.'

'Then sign at once,'said Vanderhausen;

'I am weary.'

At the same time he produced a small case of writing materials,and Gerard signed the important document.

'Let this youth witness the covenant,'

said the old man;and Godfrey Schalken unconsciously signed the instrument which bestowed upon another that hand which he had so long regarded as the object and reward of all his labours.

The compact being thus completed,the strange visitor folded up the paper,and stowed it safely in an inner pocket.

'I will visit you to-morrow night,at nine of the clock,at your house,Gerard Douw,and will see the subject of our contract.Farewell.'And so saying,Wilken Vanderhausen moved stiffly,but rapidly out of the room.

Schalken,eager to resolve his doubts,had placed himself by the window in order to watch the street entrance;but the experiment served only to support his suspicions,for the old man did not issue from the door.This was very strange,very odd,very fearful.He and his master returned together,and talked but little on the way,for each had his own sub-jects of reflection,of anxiety,and of hope.

Schalken,however,did not know the ruin which threatened his cherished schemes.

Gerard Douw knew nothing of the attachment which had sprung up between his pupil and his niece;and even if he had,it is doubtful whether he would have regarded its existence as any serious obstruction to the wishes of Mynher Vanderhausen.

Marriages were then and there matters of traffic and calculation;and it would have appeared as absurd in the eyes of the guardian to make a mutual attachment an essential element in a contract of marriage,as it would have been to draw up his bonds and receipts in the language of chivalrous romance.

The painter,however,did not communicate to his niece the important step which he had taken in her behalf,and his resolution arose not from any anticipation of opposition on her part,but solely from a ludicrous consciousness that if his ward were,as she very naturally might do,to ask him to describe the appearance of the bridegroom whom he destined for her,he would be forced to confess that he had not seen his face,and,if called upon,would find it impossible to identify him.

Upon the next day,Gerard Douw having dined,called his niece to him,and having scanned her person with an air of satisfaction,he took her hand,and looking upon her pretty,innocent face with a smile of kindness,he said:'Rose,my girl,that face of yours will make your fortune.'

同类推荐
  • 如来师子吼经

    如来师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上七星神咒经

    太上七星神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LITTLE NOVELS

    LITTLE NOVELS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Discourse of Coin and Coinage

    A Discourse of Coin and Coinage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Age of Big Business

    The Age of Big Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁我不要对你负责

    总裁我不要对你负责

    “月月,你睡了我就应该对我负责。”某顾不知羞耻的说出这句话来的时候,苏明月拳头握的紧紧的,恨不得一拳就挥到他那俊美的脸上。“总裁,我不要对你负责。”“那可不行,除非你答应我一个条件。”“什么条件?”“让我娶你。”“你混蛋!”--情节虚构,请勿模仿
  • 妖妃当道

    妖妃当道

    【盛世红颜之五】醉卧红尘宴,笑看他人痴;一舞惊天下,笙箫歌歇尽。她是艳名远播的翼州第一名妓花如雪,王公贵族、商贾巨富无一不为她痴迷,却自持看透世间情爱,终究情关难过,堕入他以温柔与深情编织的陷阱。“风华过人”是今上给予他的封号,京畿城内众人羡嫁的佳郎,亦是先皇最宠爱的六皇子。只因慧淑太后的“废后不废子”与帝位失之交臂,自此潜伏于朝内,筹谋多年伺机而动。她的爱执着而热烈,他的情却屈居在权欲之后;为一偿夙愿,他不惜将心爱之人拱手相送,冷眼看她在别人怀里承欢媚笑。一柄油纸伞,乱了欢颜,醉了流年,离了恩情。她如凤凰涅槃,重生于今上身侧,化身皇朝里最美丽的一道风景;她亦是人人畏惧的夺命妖妃,惑乱宫廷,搅乱朝堂,用沾满鲜血的双手成就了今上暴君的名声。当他终于相携他人登上高位时,她翩然一笑,舞尽在斜阳深处的宫门。“雅儿,我来接你回家。”
  • 御灵战巅

    御灵战巅

    《苍生御兽》,欢迎品评。天道不灭,杀戮不止。
  • 斗罗大陆之玉龙斗罗

    斗罗大陆之玉龙斗罗

    (新书:我真不想当天帝啊)意外重生到斗罗一的世界,本以为能赶上主线,跟唐三混个脸熟,谁知穿早了,成了幼年期的大师,于是,理论无敌的大师没有了,我玉小刚要百级成神!群:925472859
  • 五月中的四月:亚瑟夫·阿南达诗选

    五月中的四月:亚瑟夫·阿南达诗选

    《五月中的四月》是古巴著名诗人亚瑟夫·阿南达·卡尔德隆的诗歌精选集,由著名西语翻译家赵振江教授翻译。亚瑟夫为古巴作家艺术家协会(UNEAC)、古巴社会传播者协会(ACSC)成员。作者在诗歌中抒发了自己对大自然和生活的体验,充满想象力和浪漫主义情怀。
  • 食来孕转

    食来孕转

    她穿越后成为两个孩子的娘,她可不是闲得住的人,卖卤肉、开茶园、开美容院样样在行,这是要富的节奏啊,可是她带着全家游山玩水去了,这个女人不得了啊。
  • 万水千山总有情

    万水千山总有情

    北京,一个从孤儿院被收养的女孩叶雅雯与其养父感情甚深,外表看似纤弱,却因为骨子里的倔强和言语上的不饶人收获了自己的事业与爱情。一个阴差阳错与另一个女孩结怨后,牵扯出来二代人的爱恨纠葛,使得她原本的生活,不再平静。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 雪球专刊第009期:贪婪与恐惧

    雪球专刊第009期:贪婪与恐惧

    在市场上选十个历史业绩最差的基金经理,每个人给一千万。亏最多的奖最多,赚了钱的没奖金甚至要罚钱,保准你赚钱。离开人群你就孤独,与众不同你就二,听起来这不是人干的事,所以很多人说价值投资是孤独的。而真正的智慧和知识我们都知道在哪里——那些经过深思熟虑写出来的经典书籍和某些专栏。
  • 神之除灵师

    神之除灵师

    创造者蹦着宇宙瞎几把乱搞的事情,整个人幕后黑手。