登陆注册
5418700000045

第45章 Lancelot and Elaine(3)

'O there,great lord,doubtless,'Lavaine said,rapt By all the sweet and sudden passion of youth Toward greatness in its elder,'you have fought.

O tell us--for we live apart--you know Of Arthur's glorious wars.'And Lancelot spoke And answered him at full,as having been With Arthur in the fight which all day long Rang by the white mouth of the violent Glem;And in the four loud battles by the shore Of Duglas;that on Bassa;then the war That thundered in and out the gloomy skirts Of Celidon the forest;and again By castle Gurnion,where the glorious King Had on his cuirass worn our Lady's Head,Carved of one emerald centered in a sun Of silver rays,that lightened as he breathed;And at Caerleon had he helped his lord,When the strong neighings of the wild white Horse Set every gilded parapet shuddering;And up in Agned-Cathregonion too,And down the waste sand-shores of Trath Treroit,Where many a heathen fell;'and on the mount Of Badon I myself beheld the King Charge at the head of all his Table Round,And all his legions crying Christ and him,And break them;and I saw him,after,stand High on a heap of slain,from spur to plume Red as the rising sun with heathen blood,And seeing me,with a great voice he cried,"They are broken,they are broken!"for the King,However mild he seems at home,nor cares For triumph in our mimic wars,the jousts--For if his own knight cast him down,he laughs Saying,his knights are better men than he--Yet in this heathen war the fire of God Fills him:I never saw his like:there lives No greater leader.'

While he uttered this,Low to her own heart said the lily maid,'Save your own great self,fair lord;'and when he fell From talk of war to traits of pleasantry--Being mirthful he,but in a stately kind--

She still took note that when the living smile Died from his lips,across him came a cloud Of melancholy severe,from which again,Whenever in her hovering to and fro The lily maid had striven to make him cheer,There brake a sudden-beaming tenderness Of manners and of nature:and she thought That all was nature,all,perchance,for her.

And all night long his face before her lived,As when a painter,poring on a face,Divinely through all hindrance finds the man Behind it,and so paints him that his face,The shape and colour of a mind and life,Lives for his children,ever at its best And fullest;so the face before her lived,Dark-splendid,speaking in the silence,full Of noble things,and held her from her sleep.

Till rathe she rose,half-cheated in the thought She needs must bid farewell to sweet Lavaine.

First in fear,step after step,she stole Down the long tower-stairs,hesitating:

Anon,she heard Sir Lancelot cry in the court,'This shield,my friend,where is it?'and Lavaine Past inward,as she came from out the tower.

There to his proud horse Lancelot turned,and smoothed The glossy shoulder,humming to himself.

Half-envious of the flattering hand,she drew Nearer and stood.He looked,and more amazed Than if seven men had set upon him,saw The maiden standing in the dewy light.

He had not dreamed she was so beautiful.

Then came on him a sort of sacred fear,For silent,though he greeted her,she stood Rapt on his face as if it were a God's.

Suddenly flashed on her a wild desire,That he should wear her favour at the tilt.

She braved a riotous heart in asking for it.

'Fair lord,whose name I know not--noble it is,I well believe,the noblest--will you wear My favour at this tourney?''Nay,'said he,'Fair lady,since I never yet have worn Favour of any lady in the lists.

Such is my wont,as those,who know me,know.'

'Yea,so,'she answered;'then in wearing mine Needs must be lesser likelihood,noble lord,That those who know should know you.'And he turned Her counsel up and down within his mind,And found it true,and answered,'True,my child.

Well,I will wear it:fetch it out to me:

What is it?'and she told him 'A red sleeve Broidered with pearls,'and brought it:then he bound Her token on his helmet,with a smile Saying,'I never yet have done so much For any maiden living,'and the blood Sprang to her face and filled her with delight;But left her all the paler,when Lavaine Returning brought the yet-unblazoned shield,His brother's;which he gave to Lancelot,Who parted with his own to fair Elaine:

'Do me this grace,my child,to have my shield In keeping till I come.''A grace to me,'

She answered,'twice today.I am your squire!'

Whereat Lavaine said,laughing,'Lily maid,For fear our people call you lily maid In earnest,let me bring your colour back;Once,twice,and thrice:now get you hence to bed:'

So kissed her,and Sir Lancelot his own hand,And thus they moved away:she stayed a minute,Then made a sudden step to the gate,and there--Her bright hair blown about the serious face Yet rosy-kindled with her brother's kiss--Paused by the gateway,standing near the shield In silence,while she watched their arms far-off Sparkle,until they dipt below the downs.

Then to her tower she climbed,and took the shield,There kept it,and so lived in fantasy.

Meanwhile the new companions past away Far o'er the long backs of the bushless downs,To where Sir Lancelot knew there lived a knight Not far from Camelot,now for forty years A hermit,who had prayed,laboured and prayed,And ever labouring had scooped himself In the white rock a chapel and a hall On massive columns,like a shorecliff cave,And cells and chambers:all were fair and dry;The green light from the meadows underneath Struck up and lived along the milky roofs;And in the meadows tremulous aspen-trees And poplars made a noise of falling showers.

And thither wending there that night they bode.

But when the next day broke from underground,And shot red fire and shadows through the cave,They rose,heard mass,broke fast,and rode away:

Then Lancelot saying,'Hear,but hold my name Hidden,you ride with Lancelot of the Lake,'

Abashed young Lavaine,whose instant reverence,Dearer to true young hearts than their own praise,But left him leave to stammer,'Is it indeed?'

同类推荐
  • 青城竹浪生禅师语录

    青城竹浪生禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呆庵普庄禅师语录

    呆庵普庄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗义固说

    诗义固说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上十二上品飞天法轮劝戒妙经

    太上十二上品飞天法轮劝戒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夫君别动:农门丑妻种田忙

    夫君别动:农门丑妻种田忙

    一朝穿越,她因相貌丑陋而被婆家拒绝进门。婆家嫌弃,娘家极品,亲戚冷漠,邻居狡猾,她凭借一手高超厨艺一步步完美逆袭。一不小心就把餐馆开到了皇城,曾经瞧不起她的人都被虐成渣渣!相公虽是个大龄渔夫,但身长貌美大长腿,八块腹肌很勾人!钟小舒表示:这才是向往的生活啊~!
  • 梦游山海

    梦游山海

    本来她都准备混吃等死了,没成想误入山海世界,从此各种奇遇纷纷登场。这只霍霍看起来很好吃,不如我们……吃了吧~这只九尾狐看起来很好欺负,不如我们……做盆友吧~这个精分的大佬太戏精了,不如我们……谈个恋爱吗~穿梭在破碎的世界与现实之间,看孟晚如何把握自己的人生!
  • 小可爱恋恋不忘

    小可爱恋恋不忘

    “白小小,你知道吗?你喜欢的男人从来没有喜欢过你,和你在一起不过是为了夺得慕景寒的一切。而你呢?居然这么笨把一个爱你的男人弄的这样一个下场。哈哈哈……”白小小看着面前为了自己挡刀的男人,脑子里还是刚刚这个男人说的话:“你是我丢了性命也想要保护的人,我的世界不能没有你。好好活着,我永远爱你。……小小。”白小小:亲爱的姐姐这一次我会好好加油,活成你的噩梦。……慕景寒这一次让我保护你好嘛?
  • 鹿皮靴

    鹿皮靴

    下城区永远是夜晚。穿着鲜艳的人们潮水般涌到街上,在狭长的夜空下,像一只只游鱼,色彩斑斓奇形怪状,会移动会吐泡泡。我照例坐在猫鱼餐馆发呆。我叫金路,二十二岁,无业游民,下城区只有夜晚,至少对我来说是这样,每天从早睡到晚,只吃一顿饭。“猫鱼”是家便宜的日料店,门口放着一座巨型粉红招财猫,一整面墙画满了盘旋的金龙。我只吃得起最便宜的寿喜面,老板娘加赠一碗味噌汤,她心情好的话,汤里还会有个蛋。“金桑,你看着窗外在想什么呢?”我收回目光。
  • 金牌世子妃

    金牌世子妃

    帝后大婚当日,她看着心爱之人背弃誓言另娶他人;悬崖之上,她指天发誓,我若不死,必卷土重来!劫后复生,她性情大变,杀出一条血路只为报仇……当他们再次重逢,他深情拥她入怀,她却将匕首刺穿他的胸膛:“黄泉路上太孤单,总的有人陪着我才行。”--情节虚构,请勿模仿
  • 遗迹上的铃兰

    遗迹上的铃兰

    故事从一个十四岁的女孩开始,她身为帝国公主,本应在众人的宠爱中度过无忧无虑的一生。然而一场前所未有的大风暴,将她的人生推上一条截然不同的道路。这是个变革的时代,随着航海、火药、印刷技术的革新,旧世界的秩序正在一步步瓦解,新世界的舞台已经呈现在主人翁女孩和所有英雄们的面前。
  • 御兽天经

    御兽天经

    圣墟大陆,万族林立,山村少年崛起于微末,却偶得逆天功法,统御万千兽族,取兽族天赋、血脉、神通为己所用,以万兽之力,凝聚最强武魂,以少年姿态开启争霸之路!
  • 末世胜者为王

    末世胜者为王

    身在遍布僵尸的末世,耕田种地得温饱那是需求;打打僵尸升升级那是乐趣;如果再进一步,搞搞远交近攻,玩玩顺着昌逆者王的把戏,说不定在这个乱世也能成为一个王图霸业笑谈中的不世英雄。秦川是个商人,也是一个有着特殊经历的人。眼前的世界是他的战场,他所要做的就是——提剑跨骑挥鬼雨,搞他个白骨如山鸟惊飞!末世枭雄就是如此……
  • 毒妃难求,冷王勾心缠

    毒妃难求,冷王勾心缠

    全文完结,欢迎大家点击其他作品,看旧文,收藏新文哟~~别低头,王冠会掉!别流泪,坏人会笑!木天晴,脱胎换骨,抽经断骨,五年后,手持青铜剑,身携钱婆婆,重返明月国,一老一少,定让那曾经亏欠于她的人类统统去死。他与她一个天生的王者,一个睥睨天下的女子。本该属于他们的辉煌人生,可是受贱人陷害,悲惨一生。但,一个,重生再世,邪魅冷漠,将前世夺走他皇位的人踩在脚下一个,穿越转世,纯真腹黑,要为此身子的主人讨回公道只不过是宅斗宫斗,女主轻松笑对,小意思,姐们不是吃素的!原来:两人身上都有惊天的大秘密,拥有超凡的能力!最后:强强联手,虐尽天下狗腿子,杀遍世间坏心人。哟,魔教复活,再次霍乱人间,杀!----“咦,这位小哥哥,你很美!”擦,又是个傻女,上一世就害得他倾家荡产,丢掉皇位,这一世,赶紧跑!“喂,小哥哥,哪里跑,被我木天晴看上的,是你的福气。”“哟,小妹妹,怎么换你跑了?”“算了,你就是个冷面铁心人,老娘不奉陪了!”“想跑,没门!”
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。