登陆注册
5414500000017

第17章 THE SUICIDE CLUB(17)

Here he went through an agony of spirit, in which he several times prayed to God for help, for Silas had been devoutly educated. He had now not the least inclination for the meeting; nothing kept him from flight but a silly fear lest he should be thought unmanly; but this was so powerful that it kept head against all other motives;and although it could not decide him to advance, prevented him from definitely running away. At last the clock indicated ten minutes past the hour. Young Scuddamore's spirit began to rise; he peered round the corner and saw no one at the place of meeting; doubtless his unknown correspondent had wearied and gone away. He became as bold as he had formerly been timid. It seemed to him that if he came at all to the appointment, however late, he was clear from the charge of cowardice. Nay, now he began to suspect a hoax, and actually complimented himself on his shrewdness in having suspected and outmanoeuvred his mystifiers. So very idle a thing is a boy's mind!

Armed with these reflections, he advanced boldly from his corner;but he had not taken above a couple of steps before a hand was laid upon his arm. He turned and beheld a lady cast in a very large mould and with somewhat stately features, but bearing no mark of severity in her looks.

"I see that you are a very self-confident lady-killer," said she;"for you make yourself expected. But I was determined to meet you.

When a woman has once so far forgotten herself as to make the first advance, she has long ago left behind her all considerations of petty pride."Silas was overwhelmed by the size and attractions of his correspondent and the suddenness with which she had fallen upon him. But she soon set him at his ease. She was very towardly and lenient in her behaviour; she led him on to make pleasantries, and then applauded him to the echo; and in a very short time, between blandishments and a liberal exhibition of warm brandy, she had not only induced him to fancy himself in love, but to declare his passion with the greatest vehemence.

"Alas!" she said; "I do not know whether I ought not to deplore this moment, great as is the pleasure you give me by your words.

Hitherto I was alone to suffer; now, poor boy, there will be two.

I am not my own mistress. I dare not ask you to visit me at my own house, for I am watched by jealous eyes. Let me see," she added;"I am older than you, although so much weaker; and while I trust in your courage and determination, I must employ my own knowledge of the world for our mutual benefit. Where do you live?"He told her that he lodged in a furnished hotel, and named the street and number.

She seemed to reflect for some minutes, with an effort of mind.

"I see," she said at last. "You will be faithful and obedient, will you not?"Silas assured her eagerly of his fidelity.

"To-morrow night, then," she continued, with an encouraging smile, "you must remain at home all the evening; and if any friends should visit you, dismiss them at once on any pretext that most readily presents itself. Your door is probably shut by ten?" she asked.

"By eleven," answered Silas.

"At a quarter past eleven," pursued the lady, "leave the house.

Merely cry for the door to be opened, and be sure you fall into no talk with the porter, as that might ruin everything. Go straight to the corner where the Luxembourg Gardens join the Boulevard;there you will find me waiting you. I trust you to follow my advice from point to point: and remember, if you fail me in only one particular, you will bring the sharpest trouble on a woman whose only fault is to have seen and loved you.""I cannot see the use of all these instructions," said Silas.

"I believe you are already beginning to treat me as a master," she cried, tapping him with her fan upon the arm. "Patience, patience!

that should come in time. A woman loves to be obeyed at first, although afterwards she finds her pleasure in obeying. Do as I ask you, for Heaven's sake, or I will answer for nothing. Indeed, now I think of it," she added, with the manner of one who has just seen further into a difficulty, "I find a better plan of keeping importunate visitors away. Tell the porter to admit no one for you, except a person who may come that night to claim a debt; and speak with some feeling, as though you feared the interview, so that he may take your words in earnest.""I think you may trust me to protect myself against intruders," he said, not without a little pique.

"That is how I should prefer the thing arranged," she answered coldly. "I know you men; you think nothing of a woman's reputation."Silas blushed and somewhat hung his head; for the scheme he had in view had involved a little vain-glorying before his acquaintances.

"Above all," she added, "do not speak to the porter as you come out.""And why?" said he. "Of all your instructions, that seems to me the least important.""You at first doubted the wisdom of some of the others, which you now see to be very necessary," she replied. "Believe me, this also has its uses; in time you will see them; and what am I to think of your affection, if you refuse me such trifles at our first interview?"Silas confounded himself in explanations and apologies; in the middle of these she looked up at the clock and clapped her hands together with a suppressed scream.

"Heavens!" she cried, "is it so late? I have not an instant to lose. Alas, we poor women, what slaves we are! What have I not risked for you already?"And after repeating her directions, which she artfully combined with caresses and the most abandoned looks, she bade him farewell and disappeared among the crowd.

同类推荐
  • 天凑巧

    天凑巧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中论序疏

    中论序疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳洲医话

    柳洲医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Penelope's Posts

    Penelope's Posts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙吟水泊

    龙吟水泊

    我叫赛伯当,我有一个小盒子,如果你的外号和隋唐英雄有关,我就能让你得到他们的力量,那个王伦,你和我联了个宗,你想得到谁的能力?什么……李密的能力,你还要我给你找萧妃,你怎么不去死啊!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大乘法苑义林章补阙

    大乘法苑义林章补阙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破晓1帝歌

    破晓1帝歌

    神与人都存在,人神大战后各归一方,可谁能防止野心阴谋,谁又能远离爱恨情仇,无人!
  • 灭绝江湖

    灭绝江湖

    少年南宫或,自幼出生武林世家,以上古后羿射日后所留神箭所制的一把“后羿剑”,称雄江湖,被称为“后羿剑客”,因助刀尊之女探明其父生死之因,却在途中被神秘的无面人暗袭身受重伤,被一代奇人天剑所救,不但习得被武林人士称为剑术之巅的天剑绝学,还明白江湖上的种种仇杀及阴谋,是因一本无上剑道秘笈“灭绝剑谱”所引起,复出江湖力屠青城掌门,夺回灭绝剑谱之“异式”。与此同时,因其剑谱面世,武林正邪各派纷纷骚动,而南宫世家也却因此引起家族惊变,巧幸少侠得到能吸功力的后羿神剑之助,使得内劲大增,又以自己的天生智慧终发现江湖上的种种祸端奇源便是已归隐武林的“沧浪八卫”之首所为……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 边城(沈从文小说全集)

    边城(沈从文小说全集)

    沈从文著文执教,一生中出版各种作品80多种,500多万字;他是1988年诺贝尔文学奖的最有力竞争者,却在之前过世……他就是京派小说代表人物沈从文,本书将向你展示这位传奇作家的部分经典代表作品!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 佛说五蕴皆空经

    佛说五蕴皆空经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我上辈子不可能是魔王吧

    我上辈子不可能是魔王吧

    上一辈子还没有完成约定就被Ω射线打死的某人,所有记忆几乎都消失不见,只剩下本能在拳皇内针扎的笨蛋,又名《因为不可抗拒因素而诞生的下一部》、《八板神奈子和我没关系》、《永远19的八云紫坑杀某人的真相究竟是》