登陆注册
5414300000253

第253章

"Well, that must be me," she hurried on again."Of course I am meant.Scarcely more than an hour before, I suggested gold mines to him, and here they talk of 'middle-aged charms' as though that were my motive! He writes that out of spite! God Almighty forgive him for the middle-aged charms, as I forgive him! You know it's -Do you know who it is? It's your friend Rakitin.""Perhaps," said Alyosha, "though I've heard nothing about it.""It's he, it's he! No 'perhaps' about it.You know I turned him out of the house....You know all that story, don't you?""I know that you asked him not to visit you for the future, but why it was, I haven't heard...from you, at least.""Ah, then you've heard it from him! He abuses me, I suppose, abuses me dreadfully?""Yes, he does; but then he abuses everyone.But why you've given him up I, haven't heard from him either.I meet him very seldom now, indeed.We are not friends.""Well, then, I'll tell you all about it.There's no help for it, I'll confess, for there is one point in which I was perhaps to blame.Only a little, little point, so little that perhaps it doesn't count.You see, my dear boy"- Madame Hohlakov suddenly looked arch and a charming, though enigmatic, smile played about her lips- "you see, I suspect...You must forgive me, Alyosha.I am like a mother to you...No, no; quite the contrary.I speak to you now as though you were my father- mother's quite out of place.Well, it's as though I were confessing to Father Zossima, that's just it.Icalled you a monk just now.Well, that poor young man, your friend, Rakitin (Mercy on us! I can't be angry with him.I feel cross, but not very), that frivolous young man, would you believe it, seems to have taken it into his head to fall in love with me.I only noticed it later.At first- a month ago- he only began to come oftener to see me, almost every day; though, of course, we were acquainted before.I knew nothing about it...and suddenly it dawned upon me, and I began to notice things with surprise.You know, two months ago, that modest, charming, excellent young man, Ilyitch Perhotin, who's in the service here, began to be a regular visitor at the house.You met him here ever so many times yourself.And he is an excellent, earnest young man, isn't he? He comes once every three days, not every day (though I should be glad to see him every day), and always so well dressed.Altogether, I love young people, Alyosha, talented, modest, like you, and he has almost the mind of a statesman, he talks so charmingly, and I shall certainly, certainly try and get promotion for him.He is a future diplomat.On that awful day he almost saved me from death by coming in the night.And your friend Rakitin comes in such boots, and always stretches them out on the carpet....He began hinting at his feelings, in fact, and one day, as he was going, he squeezed my hand terribly hard.My foot began to swell directly after he pressed my hand like that.He had met Pyotr Ilyitch here before, and would you believe it, he is always gibing at him, growling at him, for some reason.I simply looked at the way they went on together and laughed inwardly.So I was sitting here alone- no, Iwas laid up then.Well, I was lying here alone and suddenly Rakitin comes in, and only fancy! brought me some verses of his own composition- a short poem, on my bad foot: that is, he described my foot in a poem.Wait a minute- how did it go?

A captivating little foot.

It began somehow like that.I can never remember poetry.I've got it here.I'll show it to you later.But it's a charming thing-charming; and, you know, it's not only about the foot, it had a good moral, too, a charming idea, only I've forgotten it; in fact, it was just the thing for an album.So, of course, I thanked him, and he was evidently flattered.I'd hardly had time to thank him when in comes Pyotr Ilyitch, and Rakitin suddenly looked as black as night.

I could see that Pyotr Ilyitch was in the way, for Rakitin certainly wanted to say something after giving me the verses.I had a presentiment of it; but Pyotr Ilyitch came in.I showed Pyotr Ilyitch the verses and didn't say who was the author.But I am convinced that he guessed, though he won't own it to this day, and declares he had no idea.But he says that on purpose.Pyotr Ilyitch began to laugh at once, and fell to criticising it.'Wretched doggerel,' he said they were, 'some divinity student must have written them,' and with such vehemence, such vehemence! Then, instead of laughing, your friend flew into a rage.'Good gracious!' I thought, 'they'll fly at each other.' 'It was I who wrote them,' said he.'Iwrote them as a joke,' he said, 'for I think it degrading to write verses....But they are good poetry.They want to put a monument to your Pushkin for writing about women's feet, while I wrote with a moral purpose, and you,' said he, 'are an advocate of serfdom.

You've no humane ideas,' said he.'You have no modern enlightened feelings, you are uninfluenced by progress, you are a mere official,' he said, 'and you take bribes.' Then I began screaming and imploring them.And, you know, Pyotr Ilyitch is anything but a coward.He at once took up the most gentlemanly tone, looked at him sarcastically, listened, and apologised.'I'd no idea,' said he.'Ishouldn't have said it, if I had known.I should have praised it.

Poets are all so irritable,' he said.In short, he laughed at him under cover of the most gentlemanly tone.He explained to me afterwards that it was all sarcastic.I thought he was in earnest.

Only as I lay there, just as before you now, I thought, 'Would it, or would it not, be the proper thing for me to turn Rakitin out for shouting so rudely at a visitor in my house?' And, would you believe it, I lay here, shut my eyes, and wondered, would it be the proper thing or not.I kept worrying and worrying, and my heart began to beat, and I couldn't make up my mind whether to make an outcry or not.

同类推荐
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十颂如理论

    六十颂如理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 容斋五笔

    容斋五笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Scarecrow of Oz

    The Scarecrow of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居士传

    居士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 弗洛伊德7:精神分析导论

    弗洛伊德7:精神分析导论

    本卷收录《精神分析导论》一部作品,内容由弗洛伊德1915~1917年两个冬季在维也纳大学讲授精神分析的讲稿组成。全书包括失误动作、梦和神经症等三篇,共分28讲。前两篇内容假定听众没有精神分析的基础知识,通过对日常生活中失误动作的分析和对正常人的梦的探索,为听众奠定学习有关神经症问题的基础。第三篇神经症通论是弗洛伊德讲解精神分析的核心,他通过对各种神经症的全面分析,深入地阐述了这个十分困难的新课题的有关理论和方法。该书由浅入深、循序渐进地引导听众领会精神分析的基本理论和方法。《精神分析导论》可以公正地被认为是弗洛伊德的观点大全和精神分析在第一次世界大战时的状况。
  • 异界刺影之王

    异界刺影之王

    热爱玩游戏的骨灰级玩家赵残阳意外穿越,成为了奇幻世界的刺客。从此开启一个草根穿越玩家,走向顶级高手的一段惊心动魄,精彩纷呈的冒险。在这个变幻莫测的魔法世界,他该如何抉择?他将如何回到现实世界?他又会发生什么样的故事呢?
  • 西点军校情商训练课

    西点军校情商训练课

    本书是一本有关西点军校情商训练的通俗读物,收录了大量西点军校精英的故事,涉及了认识情绪、掌控情绪和激励情绪等内容,包含了应对社会、认识他人、与人沟通、融入社会等处世领域,涵盖了从个人成长到走向社会的方方面面。情商是一种发掘情感潜能、运用情感能力影响生活和人生的关键因素,它是人生必须具备的生存能力之一。在每个人成长和获取成功的过程中,智商固然重要,但情商的作用也不可小觑。
  • 女帝叶小凡

    女帝叶小凡

    在这幽暗的天牢之中,我姓甚名谁,生前做了何事,一概忘了。这日来的姑娘疯疯癫癫,面色惨白,可那腰间挂着的玉佩却似曾相识。借活人身还魂,竟是真的!她是谁?玉佩又是谁的?借尸还魂又是为何?未走完的路,到底还是无法逃避!
  • 猛女拐夫

    猛女拐夫

    本文女主强大,腹黑。人敬她一分,她还人三丈。连她自家的宠兽也是一个得行,有样学样。谁敢欺她半分,必千百倍还之。啊,这种该死的闪电,你劈谁不好,干吗要跟我过不去。什么,我前世居然是天上的神仙。得罪了王母被打下凡间,还好死不死投错地方。这群不良神仙为了弥补之前的过失,主动送上一大堆好处,让我不去告发他们,有这么好的事,当然得好好把握了。结果我被他们送回了原本该去的地方,虽然一身是伤,但好歹还是个美人。咱学法术,拐帅哥。跟一群老狐狸斗智,一步步走上强者的顶端。即使背叛过、受过伤、绝望过。依然坚强的挺过来,相信阳光总会有的。小狐狸:不管有多伤心,多难过。只要你开心,赴汤蹈火也在所不辞。就算有一天你不再爱我,我依然会在你背后默默的守护着你。南宫少宇:身为凤女国最有钱却也是最丑的男子,对她一见钟情。舍命想救,只求她能注意到自己。就算你不喜欢我,只要我爱你就够了。柳飞扬:腾龙国有权有势的王爷,为了得到她不择手段。悠悠,如果有一天你敢逃离我的怀抱,我就砍断你的双腿。用铁链紧紧的把你捆在身边。叶一:僵尸脸的杀手酷哥,你什么也不需要付出。我也不需得到些什么,只求你让我在你身边保护你。不要赶我离开,否则我会生不如死。凤轩:性格火爆的王子凤轩,夫妃,为什么她从来不正眼看我。即使我这样低声下气了,她依然对我不理不踩。我该怎么办?这么多美男要嫁我,我到底跟谁在一起?还是。。。。本文走的是女强路线,女主会在失败中慢慢强大起来。喜欢的朋友可以先收藏起来,等养肥再看。推荐好友佳作:《冷血王妃要下堂》堂堂一个财团女总裁,爱上一个从小一起长大的青梅竹马。不顾所有人的反对,抛弃属于自己地位、财富跟他在一起。结果最后落下新郎结婚,新娘却不是她的下场,而这个相貌堂堂的男人只给了她一句,因为她一无所以,配不上他。再可笑的是,那个新娘居然还是她最亲爱的妹妹。在不凡的身世背后,谁又能猜想到她居然会是被拿来利用的生化人呢。爱人的背叛,妹妹的背叛,让她心灰意绝。不惜暴露一身的异能,亲手将负心人解决,没想到最终自己还是死在妹妹的枪口下。一转身物是人非,她居然变身成第一首富家最不受宠的三小姐。因前面两个姐姐不想嫁给一个白痴王爷,最后一家子将她推下火坑。好,不就是个白痴吗?正好,嫁就嫁,傻了没人管更好,想咋的就咋的。但老天好像偏偏跟她作对似的,让她发现了天大秘密。
  • 皇后与王冠

    皇后与王冠

    狄尔苏,一个可以说绝对愚笨的学法者。“哦,你看她,她就是狄尔苏。”那边来了一堆同是学法者的。“天呐,她又在念那些别人听不懂的咒语了。”“哦,好吧,亲爱的,也许她就是那样的一个人。”对于这样的话,不要奇怪,因为很平常。而狄尔苏呢?她会走自己的,一直在坚持。她相信她能成功。(通篇虚构,无可考究)
  • 朝迟清暮惜

    朝迟清暮惜

    弃魔之人,生存已不易,哪敢再谈儿女情长。是你的出现,我不惜触犯界规,追杀、逃亡、天劫、离别,我虽失去这双眼,却将你的模样刻在心底,浮在眼前。问君可许伴今生?朝暮惜迟月惺惜。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 蜜宠哑媽咪

    蜜宠哑媽咪

    一排排大雁整齐的排列队形向南边飞去。日落而下,橙色的余晖洒进每一个它所能至的地方,透过层层绿荫的树木,落进白色的窗户里,落在白色的地板上。一双好看、小巧、白皙又赤着的双脚踩在冰凉的地板上,白色的长裙穿在过分有些小得身子上,于是拖了地。小女孩大约才五岁的样子,但是头发却被剪的有些乱七八糟,那张漂亮的小脸蛋儿更是苍白的就像大病了一般。安静的房间里只有小女孩一个人,房……
  • 快穿之系统又来搞事情

    快穿之系统又来搞事情

    世人用三次巧遇换得相守一生,而我,用一次次的精心安排,换得我们的生生世世。为什么你这么喜欢摸我的耳朵?因为在你看不见的地方,有着属于我们的秘密。