登陆注册
5414300000250

第250章

"I tell you you are silly, Alyosha.You know nothing about it, with all your cleverness.I am not offended that he is jealous of a girl like me.I would be offended if he were not jealous.I am like that.I am not offended at jealousy.I have a fierce heart, too.I can be jealous myself.Only what offends me is that he doesn't love me at all.I tell you he is jealous now on purpose.Am I blind? Don't Isee? He began talking to me just now of that woman, of Katerina, saying she was this and that, how she had ordered a doctor from Moscow for him, to try and save him; how she had ordered the best counsel, the most learned one, too.So he loves her, if he'll praise her to my face, more shame to him! He's treated me badly himself, so he attacked me, to make out I am in fault first and to throw it all on me.'You were with your Pole before me, so I can't be blamed for Katerina,' that's what it amounts to.He wants to throw the whole blame on me.He attacked me on purpose, on purpose, I tell you, but I'll-"Grushenka could not finish saying what she would do.She hid her eyes in her handkerchief and sobbed violently.

"He doesn't love Katerina Ivanovna," said Alyosha firmly.

"Well, whether he loves her or not, I'll soon find out for myself," said Grushenka, with a menacing note in her voice, taking the handkerchief from her eyes.Her face was distorted.Alyosha saw sorrowfully that from being mild and serene, it had become sullen and spiteful.

"Enough of this foolishness," she said suddenly; "it's not for that I sent for you.Alyosha, darling, to-morrow- what will happen to-morrow? That's what worries me! And it's only me it worries! I look at everyone and no one is thinking of it.No one cares about it.Are you thinking about it even? To-morrow he'll be tried, you know.Tell me, how will he be tried? You know it's the valet, the valet killed him! Good heavens! Can they condemn him in place of the valet and will no one stand up for him? They haven't troubled the valet at all, have they?""He's been severely cross-examined," observed Alyosha thoughtfully; "but everyone came to the conclusion it was not he.

Now he is lying very ill.He has been ill ever since that attack.

Really ill," added Alyosha.

"Oh, dear! couldn't you go to that counsel yourself and tell him the whole thing by yourself? He's been brought from Petersburg for three thousand roubles, they say.""We gave these three thousand together- Ivan, Katerina Ivanovna and I- but she paid two thousand for the doctor from Moscow herself.

The counsel Fetyukovitch would have charged more, but the case has become known all over Russia; it's talked of in all the papers and journals.Fetyukovitch agreed to come more for the glory of the thing, because the case has become so notorious.I saw him yesterday.""Well? Did you talk to him?" Grushenka put in eagerly.

"He listened and said nothing.He told me that he had already formed his opinion.But he promised to give my words consideration.""Consideration! Ah, they are swindlers! They'll ruin him.And why did she send for the doctor?""As an expert.They want to prove that Mitya's mad and committed the murder when he didn't know what he was doing," Alyosha smiled gently, "but Mitya won't agree to that.""Yes; but that would be the truth if he had killed him!" cried Grushenka."He was mad then, perfectly mad, and that was my fault, wretch that I am! But, of course, he didn't do it, he didn't do it!

And they are all against him, the whole town.Even Fenya's evidence went to prove he had done it.And the people at the shop, and that official, and at the tavern, too, before, people had heard him say so!

They are all, all against him, all crying out against him.""Yes, there's a fearful accumulation of evidence," Alyosha observed grimly.

"And Grigory- Grigory Vassilyevitch- sticks to his story that the door was open, persists that he saw it- there's no shaking him.

I went and talked to him myself.He's rude about it, too.""Yes, that's perhaps the strongest evidence against him," said Alyosha.

"And as for Mitya's being mad, he certainly seems like it now,"Grushenka began with a peculiarly anxious and mysterious air."Do you know, Alyosha, I've been wanting to talk to you about it for a long time.I go to him every day and simply wonder at him.Tell me, now, what do you suppose he's always talking about? He talks and talks and I can make nothing of it.I fancied he was talking of something intellectual that I couldn't understand in my foolishness.Only he suddenly began talking to me about a babe- that is, about some child.'Why is the babe poor?' he said.'It's for that babe I am going to Siberia now.I am not a murderer, but I must go to Siberia!' What that meant, what babe, I couldn't tell for the life of me.Only Icried when he said it, because he said it so nicely.He cried himself, and I cried, too.He suddenly kissed me and made the sign of the cross over me.What did it mean, Alyosha, tell me? What is this babe?""It must be Rakitin, who's been going to see him lately," smiled Alyosha, "though...that's not Rakitin's doing.I didn't see Mitya yesterday.I'll see him to-day.""No, it's not Rakitin; it's his brother Ivan Fyodorovitch upsetting him.It's his going to see him, that's what it is,"Grushenka began, and suddenly broke off.Alyosha gazed at her in amazement.

"Ivan's going? Has he been to see him? Mitya told me himself that Ivan hasn't been once.""There...there! What a girl I am! Blurting things out!" exclaimed Grushenka, confused and suddenly blushing."Stay, Alyosha, hush! Since I've said so much I'll tell the whole truth- he's been to see him twice, the first directly he arrived.He galloped here from Moscow at once, of course, before I was taken ill; and the second time was a week ago.He told Mitya not to tell you about it, under any circumstances; and not to tell anyone, in fact.He came secretly."Alyosha sat plunged in thought, considering something.The news evidently impressed him.

同类推荐
  • 鬻子古文龙虎经

    鬻子古文龙虎经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Paul Prescott's Charge

    Paul Prescott's Charge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博山粟如瀚禅师语录

    博山粟如瀚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 销释大乘正宗神默然宝卷

    销释大乘正宗神默然宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春风堂随笔

    春风堂随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 汉国往事第二部

    汉国往事第二部

    Vocaloid同人文,关于上古汉语、藏语、印欧语等各种语言的长篇,这是第二部,预计再写个三十万以上。上一部讲述的故事是上海市某公司文员洛天依醒来后突然发现自己身处BC122的时空,同时和周遭的人语言不通,且没有任何可以回去的途径时,她应该如何从零开始学习汉武帝时期的洛下方言,摆脱自己的黑户身份,并艰难地面对接下来降临在自己身上的命运的故事。本部延续了上一部的故事,主背景为BC121年的两次河西之战,以及南北组重逢以后为西汉培养第一代语言学家的事,当然,基点仍然是现代人在古典时代的生存境遇。由于一开始的意图是科普,所以情节会略显板滞,但是每章都会或多或少地携带有关于语音史、方言学、古建筑、民俗学、世界语言的小知识,同时会有一些南北组和其他cp的狗粮。篇幅结构仍然为章-节制,每五节组成一章。更新不一定定时。
  • 驯养生活(谷臻小简·AI导读版)

    驯养生活(谷臻小简·AI导读版)

    这部评论集既聚焦成熟作家,也探讨年轻作家,呈现作者广泛的阅读涉猎和极富深度的个人理解。小说除了一个个看起来落入俗套的故事,有什么东西吸引着人,才会让人不致在阅读的中途废而不观?
  • 文化创意旅游发展策略研究:以重庆为视角

    文化创意旅游发展策略研究:以重庆为视角

    本书在全面、系统阐述文化创意旅游基本理论基础上,首次以重庆为视角,对重庆创意旅游综合体、旅游主题街区、动漫旅游及影视旅游的发展现状及发展策略进行了深入分析。本书内容翔实、案例丰富,创新性较强,是一部理论性与实用性并重的著作。
  • 你一定想知道:航空航天知识

    你一定想知道:航空航天知识

    阅读科学知识对提高学习兴趣优化知识结构会产生积极而有益的作用,没有兴趣的强制性学习只会扼杀活泼的天性,抑制智力的发展。因此必须在保护学习热情的基础上,扩大青少年学生的知识面,以便充分调动起他们探索求知的勇气和信心。
  • 拳与玫瑰

    拳与玫瑰

    这是下一本书的前传,也是处女书,讲诉了一个代号为“杀戮艳花”的传奇佣兵和庞然大物的妖术会与教皇斗智斗勇的3个阶段故事。至于为什么是拳与玫瑰,一是主角大部分战斗技巧都是拳掌,第二玫瑰就是主角的女伴们,第三就是形容主角的战斗渴望和玫瑰绽放一样绚丽。也许前面不好看,但是我会慢慢写的好看
  • 不畏将来 不念过去2

    不畏将来 不念过去2

    畅销两百万册作者十二升华之作。时隔6年十二用全新观点,告诉你如何从容面对恋爱、婚姻和原生家庭里的那些困扰。43篇全新感悟,更通透,更洒脱!我们终此一生,不是为了取悦他人,而是为了活出真正的自己。愿所有女人不畏将来,不念过去。第一部分直接地劝导女性肯定自己的价值——女性在男女关系中,会遇到失恋,重心放在男性和家庭身上,加上父母的传统规训,经常否定自己。这一切只是因为迷失了自己的价值;第二部分针对男性以及在家庭生活中的相处,对家庭生活的本质和男女之间的性格区分进行分析,强调理性而克制的交往,不过分付出,不消耗自己;第三部分以个人成长出发,讲述女性怎样在生活中和年龄阅历共处,做更精致从容的女人,活出想要的模样。
  • 仙宠小吃货:帝君,求抱抱

    仙宠小吃货:帝君,求抱抱

    不知从何时起,我开始有了意识,我感觉到身边总有一个人,他对我很重要。终于有一天,我战胜了黑暗,我可以看见了。从我开眼睛的刹那,我的眼睛,只能注视着一个人,我的耳朵,只能听见一个人的声音。从此:帝君,我饿了!……帝君,我想吃这个。买!帝君,我想吃那个。买!帝君,我……买。帝君……买……好,多少钱
  • 末世乱斗生存录

    末世乱斗生存录

    末世前一年,木灵汐魂穿修仙大陆修至金丹后期大圆满,后突破元婴时被暗算,自爆金丹而亡。末世后一年,木灵汐魂归本体,带着修仙的记忆,拉人入伙建领地,女扮男装当首领。斗丧尸斗人性斗那越来越多的奇异种族。
  • 一念倾情

    一念倾情

    他在她耳边呢喃:“宁婉,我不是这么好打发的,没我的允许,谁敢娶你?”所以他毁了她的订婚宴,逼走她的未婚夫。他说宁婉,我等了你十三年,不是看着你嫁给别人的。她说萧云卿,你就算用一张薄薄的纸把我给拴住,我的心仍然不在你那儿,我一定会让你后悔娶了我。他说宁婉,如果我的心掏空了,还换不到你的心,那我就把剩下的这副躯壳也给你,随你处置。你要啃要咬,要撕要扯,要杀要剐要泄恨,我都由你!*他逼她跟他结婚,却在他们结婚一年时,让她得知好友怀孕五个月。“今天真是……谢谢你们送给我的生日礼物,我一辈子都不会忘记今天的!”她笑,昂首转身,却随着汽车的爆炸,尸骨无存。“娃娃——!”他红着眼眶大喊,却再也唤不回她。*还记得那一年,樱花树下,他指尖缠绕细腻发丝,眼带温润,娃娃,长大嫁我可好?好字萦绕耳边,却是谁忘了当初誓言?樱花树下,幽香犹在,回首,却不见我的娃娃。*
  • 梁武帝的天下大同

    梁武帝的天下大同

    现代语文老师萧陆穿越到了南北朝的齐国,成为了当时的刺史萧衍。他在危机中一步步成长,成为了一代雄主梁武帝。他如何上演与十个妃嫔的爱恨情仇。如何在乱世之中,建设梁国,成为一代明君。能够改变梁武帝的命运呢?加群请进粉丝二群:879049600