登陆注册
5414300000002

第2章

"One would think that you'd got a promotion, Fyodor Pavlovitch, you seem so pleased in spite of your sorrow," scoffers said to him.

Many even added that he was glad of a new comic part in which to play the buffoon, and that it was simply to make it funnier that he pretended to be unaware of his ludicrous position.But, who knows, it may have been simplicity.At last he succeeded in getting on the track of his runaway wife.The poor woman turned out to be in Petersburg, where she had gone with her divinity student, and where she had thrown herself into a life of complete emancipation.Fyodor Pavlovitch at once began bustling about, making preparations to go to Petersburg, with what object he could not himself have said.He would perhaps have really gone; but having determined to do so he felt at once entitled to fortify himself for the journey by another bout of reckless drinking.And just at that time his wife's family received the news of her death in Petersburg.She had died quite suddenly in a garret, according to one story, of typhus, or as another version had it, of starvation.Fyodor Pavlovitch was drunk when he heard of his wife's death, and the story is that he ran out into the street and began shouting with joy, raising his hands to Heaven: "Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace," but others say he wept without restraint like a little child, so much so that people were sorry for him, in spite of the repulsion he inspired.It is quite possible that both versions were true, that he rejoiced at his release, and at the same time wept for her who released him.As a general rule, people, even the wicked, are much more naive and simple-hearted than we suppose.And we ourselves are, too.

Chapter 2

He Gets Rid of His Eldest SonYOU can easily imagine what a father such a man could be and how he would bring up his children.His behaviour as a father was exactly what might be expected.He completely abandoned the child of his marriage with Adelaida Ivanovna, not from malice, nor because of his matrimonial grievances, but simply because he forgot him.While he was wearying everyone with his tears and complaints, and turning his house into a sink of debauchery, a faithful servant of the family, Grigory, took the three-year old Mitya into his care.If he hadn't looked after him there would have been no one even to change the baby's little shirt.

It happened moreover that the child's relations on his mother's side forgot him too at first.His grandfather was no longer living, his widow, Mitya's grandmother, had moved to Moscow, and was seriously ill, while his daughters were married, so that Mitya remained for almost a whole year in old Grigory's charge and lived with him in the servant's cottage.But if his father had remembered him (he could not, indeed, have been altogether unaware of his existence) he would have sent him back to the cottage, as the child would only have been in the way of his debaucheries.But a cousin of Mitya's mother, Pyotr Alexandrovitch Miusov, happened to return from Paris.He lived for many years afterwards abroad, but was at that time quite a young.man, and distinguished among the Miusovs as a man of enlightened ideas and of European culture, who had been in the capitals and abroad.Towards the end of his life he became a Liberal of the type common in the forties and fifties.In the course of his career he had come into contact with many of the most Liberal men of his epoch, both in Russia and abroad.He had known Proudhon and Bakunin personally, and in his declining years was very fond of describing the three days of the Paris Revolution of February, 1848, hinting that he himself had almost taken part in the fighting on the barricades.This was one of the most grateful recollections of his youth.He had an independent property of about a thousand souls, to reckon in the old style.His splendid estate lay on the outskirts of our little town and bordered on the lands of our famous monastery, with which Pyotr Alexandrovitch began an endless lawsuit, almost as soon as he came into the estate, concerning the rights of fishing in the river or wood-cutting in the forest, I don't know exactly which.

He regarded it as his duty as a citizen and a man of culture to open an attack upon the "clericals." Hearing all about Adelaida Ivanovna, whom he, of course, remembered, and in whom he had at one time been interested, and learning of the existence of Mitya, he intervened, in spite of all his youthful indignation and contempt for Fyodor Pavlovitch.He made the latter's acquaintance for the first time, and told him directly that he wished to undertake the child's education.He used long afterwards to tell as a characteristic touch, that when he began to speak of Mitya, Fyodor Pavlovitch looked for some time as though he did not understand what child he was talking about, and even as though he was surprised to hear that he had a little son in the house.The story may have been exaggerated, yet it must have been something like the truth.

同类推荐
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • POLITICS

    POLITICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗密欧与朱丽叶

    罗密欧与朱丽叶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罂粟花

    罂粟花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 克斋集摘

    克斋集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 住在怪阿姨手机里的花美男

    住在怪阿姨手机里的花美男

    忘记是哪一天了,罗佐佐的手机开始变得不太对劲。也许是在她发布那条“长的丑还不许我颜控”的微博之后。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 夜帝老公别装呆

    夜帝老公别装呆

    传闻,他是身手强悍的超级高手?传闻,他拥有这个世间最完美的容貌?人们耳熟能详的富豪榜上,是找不到大道无形的超级富豪们的身影的。而他,就是这“大道无形”中的一员。&&&&&&&&&&&&&&&&&&她这辈子最大的愿望就是找个平凡,三观正,懂得心疼人的男人嫁了。然后,生个孩子一家人快快乐乐。一辈子风平浪静,温馨如水即可。可是,当有一天有人告诉她。她未婚夫一点儿都不平凡的时候。她感觉这个世界有些玄幻啊有木有!那个谁!对!就是你!你站出来,给我好好解释解释,这到底是怎么回事?说好的平凡人生呢?说好的风平浪静的生活呢?
  • 我家三爷太腹黑

    我家三爷太腹黑

    苏凉爱了霍思辰整整七年,从十六的懵懂少女,直到如今的二十三岁!然而,她做梦都没有想到,有一天,他竟会将她亲手打包送到了别的男人床上。那个男人,他叫做霍北冀,是霍思辰的亲叔叔,在古城是一个像神一样传说的男人……时隔多年,苏凉坐在沙发上,看着对面站在的两奶娃,开始了她精彩的演讲。“在古城,有个像神一样传说的男人……”两奶娃,瞪大了眼睛,等着后文,“然后呢?”只见,苏凉极其得意地挑了挑眉梢,笑着说:“然后,他就变成了我男人、你们的老爹!”
  • 盛世嫡女:王爷哪里逃

    盛世嫡女:王爷哪里逃

    她前世贵为皇后,轻信妹妹,惨死于大火之中。浴火重生,她脱胎换骨,斗庶女,害渣男,将前世稳坐皇位的太子逼至狱中自杀。她自恃心机深沉,不想却遇上一个比她城府更深,腹黑无比的妖孽?他慵懒闲散,不理朝政,为何面容却与前世那场大火中身着玄衣战甲,如杀神一般的人一致?
  • 前夫他终于破产了!

    前夫他终于破产了!

    “阿琅,你老公破产了!”宁琅头也不抬,淡定纠正:“前夫,不是老公。”前夫盛璿大总裁终于破产了,她该怎么办?——当然是趁机好好羞辱他、蹂躏他、折磨他!盛璿挑眉冷笑:“来啊~快来!”呵呵。
  • 世界儿童必读经典:植物故事

    世界儿童必读经典:植物故事

    有一种东西叫做钻石,如天上的星星,风雨的岁月和空间,凝固成人类精神的永恒,它跨越了世界、语言、年龄,每一本都是你生命中不可不读的经典。
  • 自不谓侠

    自不谓侠

    十年密谋,几大名门一朝覆灭;魔教动乱,苦命鸳鸯阴阳相隔。山河破碎,昔日恩师拔刀相见。众人评说,是侠是魔众说纷纭。一个小乞儿历人间千锤百炼,凭内心于江湖浮沉的故事。
  • 总裁在上:娇妻太惹火

    总裁在上:娇妻太惹火

    江熙媛说,“我喜欢能干的人。”真相撕开,再无温存。他冷漠无情,“什么都可以给你,除了爱。”她亦倔强,“心还你,命给我。”痴心纠缠,到头来尽是累累伤痕。
  • 战国故事

    战国故事

    林汉达是我国著名的教育家和语言文字家。他编著的《林汉达中国历史故事集》,是历史普及读物中的经典,受到了广大读者的喜爱。林汉达先生用丝线串珠的办法,把人事历程连接起来,既重点突出又不使中断,上勾下连,大故事套着小故事,浑然成一体。还有那带“北京味”的语言,讲起来如道家常,一下子拉近了与读者的距离。引人入胜,便是这套书的必然结果。