登陆注册
5413800000016

第16章

We found this to be the highest point of the island, and from it we saw our kingdom lying, as it were, like a map around us.As I have always thought it impossible to get a thing properly into one's understanding without comprehending it, I shall beg the reader's patience for a little while I describe our island, thus, shortly:-It consisted of two mountains; the one we guessed at 500 feet; the other, on which we stood, at 1000.Between these lay a rich, beautiful valley, as already said.This valley crossed the island from one end to the other, being high in the middle and sloping on each side towards the sea.The large mountain sloped, on the side farthest from where we had been wrecked, gradually towards the sea;but although, when viewed at a glance, it had thus a regular sloping appearance, a more careful observation showed that it was broken up into a multitude of very small vales, or rather dells and glens, intermingled with little rugged spots and small but abrupt precipices here and there, with rivulets tumbling over their edges and wandering down the slopes in little white streams, sometimes glistening among the broad leaves of the bread-fruit and cocoa-nut trees, or hid altogether beneath the rich underwood.At the base of this mountain lay a narrow bright green plain or meadow, which terminated abruptly at the shore.On the other side of the island, whence we had come, stood the smaller hill, at the foot of which diverged three valleys; one being that which we had ascended, with a smaller vale on each side of it, and separated from it by the two ridges before mentioned.In these smaller valleys there were no streams, but they were clothed with the same luxuriant vegetation.

The diameter of the island seemed to be about ten miles, and, as it was almost circular in form, its circumference must have been thirty miles; - perhaps a little more, if allowance be made for the numerous bays and indentations of the shore.The entire island was belted by a beach of pure white sand, on which laved the gentle ripples of the lagoon.We now also observed that the coral reef completely encircled the island; but it varied its distance from it here and there, in some places being a mile from the beach, in others, a few hundred yards, but the average distance was half a mile.The reef lay very low, and the spray of the surf broke quite over it in many places.This surf never ceased its roar, for, however calm the weather might be, there is always a gentle swaying motion in the great Pacific, which, although scarce noticeable out at sea, reaches the shore at last in a huge billow.The water within the lagoon, as before said, was perfectly still.There were three narrow openings in the reef; one opposite each end of the valley which I have described as crossing the island; the other opposite our own valley, which we afterwards named the Valley of the Wreck.At each of these openings the reef rose into two small green islets, covered with bushes and having one or two cocoa-nut palms on each.These islets were very singular, and appeared as if planted expressly for the purpose of marking the channel into the lagoon.Our captain was making for one of these openings the day we were wrecked, and would have reached it too, I doubt not, had not the rudder been torn away.Within the lagoon were several pretty, low coral islands, just opposite our encampment; and, immediately beyond these, out at sea, lay about a dozen other islands, at various distances, from half a mile to ten miles; all of them, as far as we could discern, smaller than ours and apparently uninhabited.They seemed to be low coral islands, raised but little above the sea, yet covered with cocoa-nut trees.

All this we noted, and a great deal more, while we sat on the top of the mountain.After we had satisfied ourselves we prepared to return; but here again we discovered traces of the presence of man.

These were a pole or staff and one or two pieces of wood which had been squared with an axe.All of these were, however, very much decayed, and they had evidently not been touched for many years.

Full of these discoveries we returned to our encampment.On the way we fell in with the traces of some four-footed animal, but whether old or of recent date none of us were able to guess.This also tended to raise our hopes of obtaining some animal food on the island, so we reached home in good spirits, quite prepared for supper, and highly satisfied with our excursion.

After much discussion, in which Peterkin took the lead, we came to the conclusion that the island was uninhabited, and went to bed.

同类推荐
  • 半九亭集

    半九亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清玉碑子

    太清玉碑子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道要灵祇神鬼品经

    道要灵祇神鬼品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 也是录

    也是录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知圣篇

    知圣篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的疯狂游戏史

    我的疯狂游戏史

    本人98年开始接触电脑,并被这神奇的电脑给吸引住,先后学会了上QQ,玩红警,打星际。电脑游戏简直就是精神鸦片,之前年年拿三好学生,曾经是班主任看好考一中的头好苗子就这样堕落了。游戏要玩,书也不能不念,既然考不上好的大学,那咱就上个大专吧。
  • 不可思议:上帝是女孩

    不可思议:上帝是女孩

    新上任的上帝——我,因为太年轻而被怀疑不能管理天堂。于是被狠心T到了人间,当起了高一女学生,说是为了让我学到管理技术,让我的经验更丰富,他们还警告我不准使用法术。在人间,我各门功课都好到爆,惟独栽在了英语上。连听写作弊也会考不及格,亏我还是上帝,丢脸啊!那一天因又不及格而被玛豆老师关,就因为被关才会发生那样令人喷血的事情。
  • 我家王妃甜甜哒

    我家王妃甜甜哒

    原书名《夫人轻点撩:邪王狂妃》惊艳重生,遇到宠妻狂魔,怎么办?那就强强联手,打脸啪啪响,虐渣爽歪歪。她是一代兵王,回眸一笑,颠倒众生,重生为白王府郡主,世人眼中的小可怜,听说白郡主是个小怂包。可直到有一天传言变了:传闻白郡主专治各种不服气。传闻白郡主撩了一个腹黑毒舌,风华绝代的妖孽……王者归来,她手握绝世医术,统御万花之灵,站立苍穹之巅,傲视群雄。他是天之骄子,威震八方,却对她情有独钟,一眼万年,为她甘愿倾尽天下,只为护她世世安好。他说:本座护了这么久的媳妇儿,跪着也要宠到底~【男强女强+超甜宠文】1V1,双处、爽文。
  • 吃的风度

    吃的风度

    本书弘扬餐桌上的中国文化。它像一条中国饮食文化审美风尚的历史长廊,用生活随笔与读书笔记两条腿走路,带我们欣赏这条长廊。是生动的饮食生活素描,又是深厚的饮食文化的阐释;在展示食物的同时,也展现了人物。与我们一同走在长廊里的,有孔子、苏轼、袁枚、李渔、汪曾祺、钱钟书、施咸荣、刘恒、李国文,最后我们会认同作者的体认:中国胃决定了中国心。而保持住中国胃与中国心的中国人情味,正是作者的独到眼光与特别关怀。
  • 医妻难求:王爷,你好坏

    医妻难求:王爷,你好坏

    她带球逃婚,以田为生。他欺身而上:“爱妃,儿子很想有个爹。”
  • 初恋微微酸甜

    初恋微微酸甜

    一个是家长高压下渐渐封闭自己的三好学生,一个是用笑掩盖伤疤的学霸。两个人在高三遇见彼此,遇见属于自己的星星光。在这个挥汗如雨的年纪,许下永恒的永远。
  • 大唐传奇合集

    大唐传奇合集

    大唐传奇系列包含了《侍卫新娘》、《丞相娘子》、《侍寝护卫》等一系列故事,每个人的爱恨情仇都不一样,在书中都会一一展现。
  • 雪豹悲歌

    雪豹悲歌

    动物小说之所以比其他类型的小说更有吸引力,是因为这个题材最容易刺破人类文化的外壳和文明社会种种虚伪的表象,可以毫无遮掩地直接表现丑陋与美丽融于一体的原生态的生命。
  • 山水

    山水

    案上,一张六尺宣纸上,烟云酝酿,翠峰崭露,一支羊毫小楷画笔搁在墨盘边上,紧挨墨盘,立了一只剩了残酒的酒瓶。良骏看着宣纸上的水墨画迹,他从不跟父亲谈画,哪怕一句,从来不提。东方无稽也一样,不过问儿子的工作,轻松、劳累,顺心、憋气——从来不问。东方无稽喝慢酒,一口,一口,浅斟,细品。良骏坐在父亲身边。终于,东方无稽酒喝好了,面微醺,眼蒙眬。这时,良骏起身,出门,随手将门拉上。
  • 庶女皇妃傲世天下

    庶女皇妃傲世天下

    【玄幻】她是22世纪高科技机器人一枚,因返回21世纪时穿错时光隧道,而穿越到一个十七岁的少女身上,从此受众人耻笑的矮冬瓜庶女大翻身,她与它的同伴助手炮炮兵将会在古代度过怎样精彩而有趣的时光?为何多情的皇上,俊美的王爷都挤着上门提亲!呵,难道你们忘了吗?本小姐不是人&nbsp;Q群:211718900&nbsp;<br/>&nbsp;<br/>