登陆注册
5412800000078

第78章

`I am very sorry to be here, sir,' said Mr Pugstyles; `but your conduct, Mr Gregsbury, has rendered this deputation from your constituents imperatively necessary.'

`My conduct, Pugstyles,' said Mr Gregsbury, looking round upon the deputation with gracious magnanimity--`my conduct has been, and ever will be, regulated by a sincere regard for the true and real interests of this great and happy country. Whether I look at home, or abroad; whether I behold the peaceful industrious communities of our island home: her rivers covered with steamboats, her roads with locomotives, her streets with cabs, her skies with balloons of a power and magnitude hitherto unknown in the history of aeronautics in this or any other nation--I say, whether I look merely at home, or, stretching my eyes farther, contemplate the boundless prospect of conquest and possession--achieved by British perseverance and British valour--which is outspread before me, I clasp my hands, and turning my eyes to the broad expanse above my head, exclaim, "Thank Heaven, I am a Briton!"'

The time had been, when this burst of enthusiasm would have been cheered to the very echo; but now, the deputation received it with chilling coldness.

The general impression seemed to be, that as an explanation of Mr Gregsbury's political conduct, it did not enter quite enough into detail; and one gentleman in the rear did not scruple to remark aloud, that, for his purpose, it savoured rather too much of a `gammon' tendency.

`The meaning of that term--gammon,' said Mr Gregsbury, `is unknown to me. If it means that I grow a little too fervid, or perhaps even hyperbolical, in extolling my native land, I admit the full justice of the remark. I am proud of this free and happy country. My form dilates, my eye glistens, my breast heaves, my heart swells, my bosom burns, when I call to mind her greatness and her glory.'

`We wish, sir,' remarked Mr Pugstyles, calmly, `to ask you a few questions.'

`If you please, gentlemen; my time is yours--and my country's--and my country's,' said Mr Gregsbury.

This permission being conceded, Mr Pugstyles put on his spectacles, and referred to a written paper which he drew from his pocket; whereupon nearly every other member of the deputation pulled a written paper from his pocket, to check Mr Pugstyles off, as he read the questions.

This done, Mr Pugstyles proceeded to business.

`Question number one.--Whether, sir, you did not give a voluntary pledge previous to your election, that in event of your being returned, you would immediately put down the practice of coughing and groaning in the House of Commons. And whether you did not submit to be coughed and groaned down in the very first debate of the session, and have since made no effort to effect a reform in this respect? Whether you did not also pledge yourself to astonish the government, and make them shrink in their shoes? And whether you have astonished them, and made them shrink in their shoes, or not?'

`Go on to the next one, my dear Pugstyles,' said Mr Gregsbury.

`Have you any explanation to offer with reference to that question, sir?' asked Mr Pugstyles.

`Certainly not,' said Mr Gregsbury.

The members of the deputation looked fiercely at each other, and afterwards at the member. `Dear Pugstyles' having taken a very long stare at Mr Gregsbury over the tops of his spectacles, resumed his list of inquiries.

`Question number two.--Whether, sir, you did not likewise give a voluntary pledge that you would support your colleague on every occasion; and whether you did not, the night before last, desert him and vote upon the other side, because the wife of a leader on that other side had invited Mrs Gregsbury to an evening party?'

`Go on,' said Mr Gregsbury.

`Nothing to say on that, either, sir?' asked the spokesman.

`Nothing whatever,' replied Mr Gregsbury. The deputation, who had only seen him at canvassing or election time, were struck dumb by his coolness.

He didn't appear like the same man; then he was all milk and honey; now he was all starch and vinegar. But men are so different at different times!

`Question number three--and last,' said Mr Pugstyles, emphatically.

`Whether, sir, you did not state upon the hustings, that it was your firm and determined intention to oppose everything proposed; to divide the house upon every question, to move for returns on every subject, to place a motion on the books every day, and, in short, in your own memorable words, to play the very devil with everything and everybody?' With this comprehensive inquiry, Mr Pugstyles folded up his list of questions, as did all his backers.

Mr Gregsbury reflected, blew his nose, threw himself further back in his chair, came forward again, leaning his elbows on the table, made a triangle with his two thumbs and his two forefingers, and tapping his nose with the apex thereof, replied (smiling as he said it), `I deny everything.'

At this unexpected answer, a hoarse murmur arose from the deputation;and the same gentleman who had expressed an opinion relative to the gammoning nature of the introductory speech, again made a monosyllabic demonstration, by growling out `Resign!' Which growl being taken up by his fellows, swelled into a very earnest and general remonstrance.

`I am requested, sir, to express a hope,' said Mr Pugstyles, with a distant bow, `that on receiving a requisition to that effect from a great majority of your constituents, you will not object at once to resign your seat in favour of some candidate whom they think they can better trust.'

To this, Mr Gregsbury read the following reply, which, anticipating the request, he had composed in the form of a letter, whereof copies had been made to send round to the newspapers.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大神老公抱抱我

    大神老公抱抱我

    某一天,某薛被敌方虐爆了,队友无药可医,忍无可忍只好逛逛助手找找师傅,抱抱大腿!敌方达摩击杀我方妲己薛咪咪:“他打我!”白玖:“你等着!”我方关羽大杀特杀达摩!白玖:“想要个师娘么?”薛咪咪:“完全不想!”白玖:“你要为为师的终身大事考虑考虑啊!”薛咪咪:“那师傅想要什么样的!”白玖:“你这样的!”………
  • 当代世界经济与政治

    当代世界经济与政治

    紧扣当代国际关系的时代脉搏,从全球视角全面研讨世界经济政治的各个方面;阐述当代国际关系的基本问题;展示21世纪以来世界经济政治的新特点:提供有助于了解当代世界经济政治与国际关系最新发展变化的新内容,如美国次贷危机和世界经济危机、奥巴马新政、中臼关系新变化等。既可作为相关课程的教学和参考用书,也适合关心国际问题的读者阅读。
  • 你配得上这世间所有的好

    你配得上这世间所有的好

    上天没有给你想要的,不是因为你不配,而是你值得拥有更好的。就如事业,不曾跌跌撞撞,又怎知究竟哪一条路适合自己?就如爱情,不曾错过和被辜负,又怎会懂得珍惜与陪伴的可贵?就如人生,不曾努力付出,何来的青云直上……你要拿出勇气去面对挫折,承受苦痛,坚强地活着;你要相信自己是璞玉,只消等待雕琢之后光彩照人、熠熠生辉。本书是一部暖心作品,饱含着丰富的生活智慧;为迷茫、浮躁、纠结、郁闷等各种青春病、都市病提供治愈秘方;为梦想、快乐、旅行、自由、爱情等各种人生问题找到最佳答案。
  • 嫁给暗恋对象之后

    嫁给暗恋对象之后

    六年前突然离开的竹马哥哥摇身一变成为S市的风云人物,权势滔天、纵横捭阖。人人怕他、敬他、闻风丧胆!他却带着亿万聘礼,求跟她天下第一好!婚后的日子?甜宠一步到位!有人校园欺凌傅太太?告他!告得他倾家荡产!有人抢了傅太太的资源?抢回来!其他的资源甭想摸一下。有人带资进台内定冠军?夺回来!谁都别想欺负傅太太。报告:傅总说了,天大地大,他家的小宝贝最大。【双处宠文,校园婚恋文,喜欢的宝贝可以+个收藏哦!】
  • 废材公主:国师大人太妖孽

    废材公主:国师大人太妖孽

    别人穿越成公主,再惨应该也是身体健全,可……楚玥眉穿越,变成了一个被四肢不键的残疾人。这个原主很傻,还有一个废爹还有懦弱的亲妈,她真是亚历山大。不过,人只要活着,信念就要存在。她的梦想就是吃好喝好。可总有贱人在矫情,想为秋季的落叶添点红。楚玥眉一副雄赳赳气昂昂的样子,抬起扁平的事业线。她就不信斗不过那些牛鬼蛇神,顺带捞个美男。情节虚构,请勿模仿
  • 娘子驯夫

    娘子驯夫

    有没有搞错?她怎么摊上那么一个爹,喜欢赌博就喜欢赌博吧?为虾米要替她输个丈夫回来?自己不肯嫁,老爹还一哭二闹三上吊?好吧,她认栽,谁叫自己就这么一个爹爹呢?嫁就嫁吧?等嫁过去后,再逼那男人给自己写封休书不就得了!什么?自己才嫁过去第一天,还没等自己主动开口要休书,那死男人就要休了自己?有没有搞错?你不愿意娶我,我还不愿意嫁你呢?就算老娘要喜欢,那也是喜欢那种英勇神武的大男人,才不是你这种长的跟妖孽一样的死娘娘腔。想休我?没门?才嫁过来第一天就被你休,那我多没面子,再说了,就算要休也是老娘休你!什么,你又不肯休了?好,既然你愿意玩,那我就奉陪到底,看我不把你家搞个天翻地覆才怪?他爹也太狠了,跟人家赌博居然给自己赢了个娘子回来。好吧,你赢就赢吧,你好歹给我赢一个温柔贤惠的娘子回来啊?为啥要给我赢一个刁嘴难缠,武功高强,还没有一点女人样的恶魔回来呢?自己这是倒了哪辈子的霉运。新婚之夜居然被一个自己想休了的女人狠狠的踹翻在地!此仇不报非君子,你不是很想我休你吗?我改变主意了,我决定不休你了,我要陪你慢慢的玩,看谁玩得过谁!可是等一下,为什么这个女子不仅好酒贪杯,嗜财如命,还举止轻浮,而且她居然当着自己的面跟自己最好的朋友抛媚眼。他到底娶的是个什么怪物啊?为什么女子身上该有的东西,在他新婚妻子身上一点都看不到呢?片段一:“女人,难道你不知道什么叫三从,什么叫四德吗?”某男人铁青着脸道。“那是个什么东东?”某女子疑惑的挠了挠头道。“三从就是:一在家从父,二出嫁从夫,三夫死从子。四德就是:一品德要端正,二相貌要端庄,三语言不轻浮,四:持家有道!你既然已嫁我为妻,就必须要遵守女子该有的三从四德。”某男子一脸严肃的解释道。“不好意思,我一直都以为三从就是第一从妻,第二从妻,第三还是从妻!四德就是,娘子说话要听得,娘子发火要哄得,娘子出门要跟德,娘子花钱要舍得!”某女子高昂着头道。片段二:“对不起少爷,少夫人说了,要想进她房门,必须要提前三天预约”丫鬟小翠畏缩的看了眼某男子道。“我三天前已经预约过了”某男子皱眉道。“对不起少爷,夫人说了,就算三天前预约过了,见门前还要交一千两谈话费。”丫鬟小翠颤抖了下身子道。“这里是一万两,我把后面的几次一并付了”某男子脸色阴沉的道。
  • 像奥普拉一样成功:从问题少女到传媒女皇

    像奥普拉一样成功:从问题少女到传媒女皇

    奥普拉·温弗瑞,一位美国尽人皆知的大人物,一位打动亿万人心的魅力女郎,同时也是一位具有传奇人生而又颇受争议的美国黑人女性。她出生于美国密西西比州一个偏僻的小镇,凭借着自身非凡的个人魅力,在访谈电视节目中脱颖而出,赢得了美国和世界亿万电视观众的喜爱。她不仅是著名的电视节目主持人、娱乐界明星、商界女强人,也是慈善活动家,是“美国最便捷、最诚实的精神病医生”,是美国的亿万富婆。在2003年的《福布斯》世界100富翁排行榜上,奥普拉在美国黑人亿万富翁中名列第一位。对于她的成功,有人称之为“奥普拉现象”。那么,她的身上到底有什么魅力?为什么成功总是与她如影随形?
  • 北游记

    北游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。