登陆注册
5412800000284

第284章

`I have none,' said Nicholas; `nor, in the consideration of the station you once held, have I used that or any other word which, however harmless in itself, could be supposed to imply authority on my part or dependence on yours. I have no orders, but I have fears--fears that I will express, chafe as you may--fears that you may be consigning that young lady to something worse than supporting you by the labour of her hands, had she worked herself dead. These are my fears, and these fears I found upon your own demeanour.

Your conscience will tell you, sir, whether I construe it well or not.'

`For Heaven's sake!' cried Madeline, interposing in alarm between them.

`Remember, sir, he is ill.'

`Ill!' cried the invalid, gasping and catching for breath. `Ill! Ill!

I am bearded and bullied by a shop-boy, and she beseeches him to pity me and remember I am ill!'

He fell into a paroxysm of his disorder, so violent that for a few moments Nicholas was alarmed for his life; but finding that he began to recover, he withdrew, after signifying by a gesture to the young lady that he had something important to communicate, and would wait for her outside the room. He could hear that the sick man came gradually, but slowly, to himself, and that without any reference to what had just occurred, as though he had no distinct recollection of it as yet, he requested to be left alone.

`Oh!' thought Nicholas, `that this slender chance might not be lost, and that I might prevail, if it were but for one week's time and reconsideration!'

`You are charged with some commission to mc, sir,' said Madeline, presenting herself in great agitation. `Do not press it now, I beg and pray you. The day after tomorrow--come here then.'

`It will be too late--too late for what I have to say,' rejoined Nicholas, `and you will not be here. Oh, madam, if you have but one thought of him who sent me here, but one last lingering care for your own peace of mind and heart, I do for God's sake urge you to give me a hearing.'

She attempted to pass him, but Nicholas gently detained her.

`A hearing,' said Nicholas. `I ask you but to hear me--not me alone, but him for whom I speak, who is far away and does not know your danger.

In the name of Heaven hear me!'

The poor attendant, with her eyes swollen and red with weeping, stood by; and to her Nicholas appealed in such passionate terms that she opened a side-door, and, supporting her mistress into an adjoining room, beckoned Nicholas to follow them.

`Leave me, sir, pray,' said the young lady.

`I cannot, will not leave you thus,' returned Nicholas. `I have a duty to discharge; and, either here, or in the room from which we have just now come, at whatever risk or hazard to Mr Bray, I must beseech you to contemplate again the fearful course to which you have been impelled.'

`What course is this you speak of, and impelled by whom, sir?' demanded the young lady, with an effort to speak proudly.

`I speak of this marriage,' returned Nicholas, `of this marriage, fixed for tomorrow, by one who never faltered in a bad purpose, or lent his aid to any good design; of this marriage, the history of which is known to me, better, far better, than it is to you. I know what web is wound about you. I know what men they are from whom these schemes have come. You are betrayed and sold for money--for gold, whose every coin is rusted with tears, if not red with the blood of ruined men, who have fallen desperately by their own mad hands.'

`You say you have a duty to discharge,' said Madeline, `and so have I. And with the help of Heaven I will perform it.'

`Say rather with the help of devils,' replied Nicholas, `with the help of men, one of them your destined husband, who are--'

`I must not hear this,' cried the young lady, striving to repress a shudder, occasioned, as it seemed, even by this slight allusion to Arthur Gride. `This evil, if evil it be, has been of my own seeking. I am impelled to this course by on one, but follow it of my own free will. You see Iam not constrained or forced. Report this,' said Madeline, `to my dear friend and benefactor, and, taking with you my prayers and thanks for him and for yourself, leave me for ever!'

`Not until I have besought you, with all the earnestness and fervour by which I am animated,' cried Nicholas, `to postpone this marriage for one short week. Not until I have besought you to think more deeply than you can have done, influenced as you are, upon the step you are about to take. Although you cannot be fully conscious of the villainy of this man to whom you are about to give your hand, some of his deeds you know. You have heard him speak, and have looked upon his face. Reflect, reflect, before it is too late, on the mockery of plighting to him at the altar, faith in which your heart can have no share--of uttering solemn words, against which nature and reason must rebel--of the degradation of yourself in your own esteem, which must ensue, and must be aggravated every day, as his detested character opens upon you more and more. Shrink from the loathsome companionship of this wretch as you would from corruption and disease. Suffer toil and labour if you will, but shun him, shun him, and be happy. For, believe me, I speak the truth;--the most abject poverty, the most wretched condition of human life, with a pure and upright mind, would be happiness to that which you must undergo as the wife of such a man as this!'

Long before Nicholas ceased to speak, the young lady buried her face in her hands, and gave her tears free way. In a voice at first inarticulate with emotion, but gradually recovering strength as she proceeded, she answered him.

同类推荐
  • 佛说一切功德庄严王经

    佛说一切功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶谱

    茶谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梓人遗制

    梓人遗制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方天尊说真元通仙道经

    上方天尊说真元通仙道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本心斋疏食谱

    本心斋疏食谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 进化之龙皇传说

    进化之龙皇传说

    在这个科技发达的年代,却依然有着无数科学解释不了的超自然现象。甚至有科学家说,就在地星上,一些人类接触不到的地方,生活着奇奇怪怪的智慧生物!很可能,每一种都比人类强大!不过李江枫不怕,因为他自己就是条龙。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 菩萨戒羯磨文(出瑜伽论本地分中菩萨地)

    菩萨戒羯磨文(出瑜伽论本地分中菩萨地)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禧从天降:摄政王爷小刁妃

    禧从天降:摄政王爷小刁妃

    靖朝宣抚元年,大司马兼骠骑将军齐恕血腥手段镇压反叛诸王军马,拥立十岁幼帝司徒昱即位。因勤王有功,被任命为摄政王,把持朝政,风光无两。但又因残暴奸佞名声广为流传,被视为人间阎罗。
  • 心灵鸡汤精粹版3

    心灵鸡汤精粹版3

    有一种距离叫做远,有一种东西却叫缘,有一种情怀叫思念,有一种关心叫无言。最幸福的事就是和自己所爱的人在一起,守住一生的幸福约定。
  • 快穿宿主黑化中

    快穿宿主黑化中

    苏韵的系统炸了。自从被女配系统绑定后,每一世她都眼睁睁地看着自己被各种伤害后不得好死。不在沉默中爆发,就在沉默中变态。她终于找到系统漏洞,和系统一起炸了。本以为可以逃脱这一切。谁知道不仅没死成,还回到了当初刚绑定系统的时候。‘呵呵。’
  • 你往哪里去

    你往哪里去

    在大与小之间,有限和无限之间,我们行走心灵与命运之路,清浅如朝露,琐碎如尘埃。《你往哪里去》是闫文盛近年创作的散文作品集,收录作品四十余篇。语言精到,意义符号丰满而有想象力。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 卜奎大侠

    卜奎大侠

    浩浩嫩水从大兴安岭的小溪小河汇聚而成滔天之势,奔腾之间已经来到平原,忽然一个大拐弯,宽阔和宁静了许多。在那大拐弯处,打鱼人狩猎人挖参人淘金人买卖人樵夫耕者渐渐会聚,马架子变成土坯房。一些个自然屯应运而生。公元十九〇〇年前后,中东铁路的路基已经蟒蛇般爬过来,把五福玛、榆树屯、昂昂溪、顾店、水师营、炮台屯这些村落穿成一线,但是铁路还未开通,它们之间的交通还是要靠传统的驿路水路。这些众多村屯从外围向一个地方靠拢,那地方的土坯房变成青砖房,四周修葺青砖城墙。
  • 三教偶拈

    三教偶拈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。