登陆注册
5412100000016

第16章

"I will begin at the beginning," said Mr Shorter, "and I will tell my story with the utmost possible precision.At seventeen minutes past eleven this morning I left the vicarage to keep certain appointments and pay certain visits in the village.My first visit was to Mr Jervis, the treasurer of our League of Christian Amusements, with whom I concluded some business touching the claim made by Parkes the gardener in the matter of the rolling of our tennis lawn.I then visited Mrs Arnett, a very earnest churchwoman, but permanently bedridden.She is the author of several small works of devotion, and of a book of verse, entitled (unless my memory misleads me) Eglantine."He uttered all this not only with deliberation, but with something that can only be called, by a contradictory phrase, eager deliberation.He had, I think, a vague memory in his head of the detectives in the detective stories, who always sternly require that nothing should be kept back.

"I then proceeded," he went on, with the same maddening conscientiousness of manner, "to Mr Carr (not Mr James Carr, of course; Mr Robert Carr) who is temporarily assisting our organist, and having consulted with him (on the subject of a choir boy who is accused, I cannot as yet say whether justly or not, of cutting holes in the organ pipes), I finally dropped in upon a Dorcas meeting at the house of Miss Brett.The Dorcas meetings are usually held at the vicarage, but my wife being unwell, Miss Brett, a newcomer in our village, but very active in church work, had very kindly consented to hold them.The Dorcas society is entirely under my wife's management as a rule, and except for Miss Brett, who, as I say, is very active, I scarcely know any members of it.I had, however, promised to drop in on them, and I did so.

"When I arrived there were only four other maiden ladies with Miss Brett, but they were sewing very busily.It is very difficult, of course, for any person, however strongly impressed with the necessity in these matters of full and exact exposition of the facts, to remember and repeat the actual details of a conversation, particularly a conversation which (though inspired with a most worthy and admirable zeal for good work) was one which did not greatly impress the hearer's mind at the time and was in fact--er--mostly about socks.I can, however, remember distinctly that one of the spinster ladies (she was a thin person with a woollen shawl, who appeared to feel the cold, and I am almost sure she was introduced to me as Miss James) remarked that the weather was very changeable.Miss Brett then offered me a cup of tea, which I accepted, I cannot recall in what words.Miss Brett is a short and stout lady with white hair.The only other figure in the group that caught my attention was a Miss Mowbray, a small and neat lady of aristocratic manners, silver hair, and a high voice and colour.She was the most emphatic member of the party; and her views on the subject of pinafores, though expressed with a natural deference to myself, were in themselves strong and advanced.

Beside her (although all five ladies were dressed simply in black)it could not be denied that the others looked in some way what you men of the world would call dowdy.

"After about ten minutes' conversation I rose to go, and as I did so I heard something which--I cannot describe it--something which seemed to--but I really cannot describe it.""What did you hear?" I asked, with some impatience.

"I heard," said the vicar solemnly, "I heard Miss Mowbray (the lady with the silver hair) say to Miss James (the lady with the woollen shawl), the following extraordinary words.I committed them to memory on the spot, and as soon as circumstances set me free to do so, I noted them down on a piece of paper.I believe Ihave it here." He fumbled in his breast-pocket, bringing out mild things, note-books, circulars and programmes of village concerts.

"I heard Miss Mowbray say to Miss James, the following words:

`Now's your time, Bill.'"

He gazed at me for a few moments after making this announcement, gravely and unflinchingly, as if conscious that here he was unshaken about his facts.Then he resumed, turning his bald head more towards the fire.

"This appeared to me remarkable.I could not by any means understand it.It seemed to me first of all peculiar that one maiden lady should address another maiden lady as `Bill'.My experience, as I have said, may be incomplete; maiden ladies may have among themselves and in exclusively spinster circles wilder customs than I am aware of.But it seemed to me odd, and I could almost have sworn (if you will not misunderstand the phrase), Ishould have been strongly impelled to maintain at the time that the words, `Now's your time, Bill', were by no means pronounced with that upper-class intonation which, as I have already said, had up to now characterized Miss Mowbray's conversation.In fact, the words, `Now's your time, Bill', would have been, I fancy, unsuitable if pronounced with that upper-class intonation.

"I was surprised, I repeat, then, at the remark.But I was still more surprised when, looking round me in bewilderment, my hat and umbrella in hand, I saw the lean lady with the woollen shawl leaning upright against the door out of which I was just about to make my exit.She was still knitting, and I supposed that this erect posture against the door was only an eccentricity of spinsterhood and an oblivion of my intended departure.

同类推荐
热门推荐
  • 余恨此生谁渡

    余恨此生谁渡

    承影阁遗巾帼恨,驻魂渊下鬼长吟。这是西蜀两个最为神秘的所在。计繁没有想过,自己好端端在驻魂渊上练剑,就能被人一把给推下崖去。哎,有人希望自己死,活着也没什么意思嘛!云渊也没想过,自己只是在驻魂渊下转了一圈,就能捡回来一个古灵精怪的女人。这个人毕竟是自己捡回来的,怎么能轻易让给别人?清城之中,我只想保全你,四哥,保重。纵身一跃,其实不过开始……
  • 武田幕府

    武田幕府

    既然上天让我来到这个时代,我就要成为这个时代最强者!既然上天让武田家这么强,我就让武田家再强一点!织田、今川、北条、上衫,还有德川,你们敢动我一下试试,告诉你们,我爹叫武田信玄!
  • 我们就这样错过

    我们就这样错过

    他没想到,八年后的相遇,她竟然已经成了自己亲哥哥的未婚妻,还已经有了六岁的儿子!她没想到,只是因为一纸协议,却招来这个莫名其妙的男人!她越想躲,他越不想放手,我的心在你那里,怎么能让你逃掉呢?情节虚构,请勿模仿
  • 听历史学家讲故事:人生路上舍与得

    听历史学家讲故事:人生路上舍与得

    历史故事,蕴涵了我国古代人们为人处世的精华,读者这一幕幕历史话剧,听着他们一席席精彩台词,我们逐渐学会更明智地处理人际关系,更轻松地解决生活和工作中的各种难题,更勇敢地选择拿起和放下,更豁达地看待得到和失去。本书通过通俗简短的历史故事,生动真实的历史人物,深刻明了的感悟,以及相关的名言俗语,给人们的工作、学习、生活以启示。让人们在对历史的思考和感悟中领悟人生的真谛,从而使人生更加精彩纷呈。
  • 每天读点经济学

    每天读点经济学

    你知道作为消费者,怎么做出消费决策吗?你知道作为厂家,怎么做出生产决策、怎么定价吗?你知道宏观经济是怎么运行的吗?你知道当前炙手可热的经济热点究竟是怎么回事吗?你知道理财的重要性和怎么理财吗?这些都是经济学的问题,经济学不但伟大,而且有趣,读过《每天读点经济学》,你就能体会到这一点。经济学是一门人人应该懂、人人都能懂、人人都会用的学问,拿起《每天读点经济学》,我们将带你畅游经济学的世界!
  • 佛说六门陀罗尼经

    佛说六门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙薪火箭队

    仙薪火箭队

    楚乐,赶上了时代的潮流,前世意外死亡后带着家传的衍道玉成功穿越了,还是穿越到了一个有修仙者的世界,他靠着自己的努力和奋斗成了主宰,然后消失了,他回到了自己宇宙,带给蓝星了灵气复苏,带给附属世界主角的不同命运……
  • 权相红妆

    权相红妆

    【邪魅恣意vs偏执病娇】她是王府郡主,生而尊贵,本该荣华富贵,尊享一生,一场阴谋,父亲战死,兄长早夭,为撑起王府甘愿褪下红装,代替兄长成了王府世子。从此,上京多了一位放浪形骸,风流不羁的纨绔世子爷!调戏美人,撩拨王爷,戏弄皇子……放眼上京,没有她不敢做的。人前,玩世不恭,不学无术,邪魅恣意张扬纨绔。人后,操纵权术,算计人心,翻手为云覆手为雨。玩得起暧昧,守得住身心,谋得了天下,掌得了权谋,却……一不小心,撩到了自己的仇敌加情敌。仇敌?五年前废了他的双腿;情敌,五年后夺了他的未婚妻!这仇恨,可以说是很不共戴天了。殊不知,自赐婚初始,便落入了对方精心布置的纠缠陷阱之中。从此,她谋天下他谋她!!女主对男主,变态宠!!!男主对女主,病态宠!!!(女扮男装,1v1,身心干净,男强女强)扫雷:女主不是好人,邪魅恣意,心狠手辣,不喜慎入!
  • 无法监控

    无法监控

    酝酿了许久的计划,终于在今晚将要实施,这令他兴奋而紧张。二年多以前,褚长发设计了一个自认为很完美的方案,准备将单位金库里的钱取出一部分自己用。目标是百万,他认为这个数额合情合理,既能满足自己的需要,又称不上贪婪。计划应该说是很细致的,他的准备也很充分,可就在他准备着手实施时,上面突然来了指示,为了减少资金占用率,各分行每天要将小金库里的现金上交到市行大金库里,进行统一管理。这也就是说,褚长发如果按原订方案一个步骤一个步骤实施,最后打开金库门,他面对的将是一个空房间,一毛钱都不会有。
  • 天边

    天边

    从县城隔着蜈蚣河谷看对面的东山梁子,有一条顺着山势盘旋缠绕的机耕道,把桃子坪、拉和沟、马桑坪三个公社大大小小、高高矮矮的营盘、寨子给连在了一起,然后从日比德垭口翻过山梁通向80公里外的安科区,让人觉得这些地方交通挺方便似的。实际上,当年蒋博在这儿教书的时候,只有在农忙季节前夕,政府要组织支农物资下乡,或者秋收之后要拉公粮入库了,养路段这才忙着找些村民来平路。这些临时找来的“养路工”拿的工钱很少,又没有“上岗证”,就把修路保畅通这样的大事当成是在生产队修饬修饬田坎沟渠一样,随随便便就近取土将路面上的大坑小凼垫一垫,把路中间的“鱼背脊”铲一铲,能使车子吭哧吭哧地通过就行了。