登陆注册
5411300000036

第36章

Pretending to reflect upon these things, but in reality watching the blue-jays, who are pecking at the purple berries of the woodbine on the south gable, I approach the house.Polly is picking up chestnuts on the sward, regardless of the high wind which rattles them about her head and upon the glass roof of her winter-garden.The garden, Isee, is filled with thrifty plants, which will make it always summer there.The callas about the fountain will be in flower by Christmas:

the plant appears to keep that holiday in her secret heart all summer.I close the outer windows as we go along, and congratulate myself that we are ready for winter.For the winter-garden I have no responsibility: Polly has entire charge of it.I am only required to keep it heated, and not too hot either; to smoke it often for the death of the bugs; to water it once a day; to move this and that into the sun and out of the sun pretty constantly: but she does all the work.We never relinquish that theory.

As we pass around the house, I discover a boy in the ravine filling a bag with chestnuts and hickorynuts.They are not plenty this year;and I suggest the propriety of leaving some for us.The boy is a little slow to take the idea: but he has apparently found the picking poor, and exhausted it; for, as he turns away down the glen, he hails me with,"Mister, I say, can you tell me where I can find some walnuts?"The coolness of this world grows upon me.It is time to go in and light a wood-fire on the hearth.

CALVIN

NOTE.--The following brief Memoir of one of the characters in this book is added by his friend, in the hope that the record of an exemplary fife in an humble sphere may be of some service to the world.

HARTFORD, January, 1880.

CALVIN

A STUDY OF CHARACTER

Calvin is dead.His life, long to him, but short for the rest of us, was not marked by startling adventures, but his character was so uncommon and his qualities were so worthy of imitation, that I have been asked by those who personally knew him to set down my recollections of his career.

His origin and ancestry were shrouded in mystery; even his age was a matter of pure conjecture.Although he was of the Maltese race, Ihave reason to suppose that he was American by birth as he certainly was in sympathy.Calvin was given to me eight years ago by Mrs.

Stowe, but she knew nothing of his age or origin.He walked into her house one day out of the great unknown and became at once at home, as if he had been always a friend of the family.He appeared to have artistic and literary tastes, and it was as if he had inquired at the door if that was the residence of the author of "Uncle Tom's Cabin,"and, upon being assured that it was, bad decided to dwell there.

This is, of course, fanciful, for his antecedents were wholly unknown, but in his time he could hardly have been in any household where he would not have heard "Uncle Tom's Cabin" talked about.When he came to Mrs.Stowe, he was as large as he ever was, and apparently as old as he ever became.Yet there was in him no appearance of age; he was in the happy maturity of all his powers, and you would rather have said that in that maturity he had found the secret of perpetual youth.And it was as difficult to believe that he would ever be aged as it was to imagine that he had ever been in immature youth.There was in him a mysterious perpetuity.

After some years, when Mrs.Stowe made her winter home in Florida, Calvin came to live with us.From the first moment, he fell into the ways of the house and assumed a recognized position in the family,--Isay recognized, because after he became known he was always inquired for by visitors, and in the letters to the other members of the family he always received a message.Although the least obtrusive of beings, his individuality always made itself felt.

His personal appearance had much to do with this, for he was of royal mould, and had an air of high breeding.He was large, but he had nothing of the fat grossness of the celebrated Angora family; though powerful, he was exquisitely proportioned, and as graceful in every movement as a young leopard.When he stood up to open a door--he opened all the doors with old-fashioned latches--he was portentously tall, and when stretched on the rug before the fire he seemed too long for this world--as indeed he was.His coat was the finest and softest I have ever seen, a shade of quiet Maltese; and from his throat downward, underneath, to the white tips of his feet, he wore the whitest and most delicate ermine; and no person was ever more fastidiously neat.In his finely formed head you saw something of his aristocratic character; the ears were small and cleanly cut, there was a tinge of pink in the nostrils, his face was handsome, and the expression of his countenance exceedingly intelligent--I should call it even a sweet expression, if the term were not inconsistent with his look of alertness and sagacity.

同类推荐
  • 浦峰法柱栋禅师语录

    浦峰法柱栋禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霜厓词录

    霜厓词录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律抄

    律抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苇航纪谈

    苇航纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Grandfather'  s Chair

    Grandfather' s Chair

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇上你看起来很好吃

    皇上你看起来很好吃

    月光下少年背光而立宛如谪仙“君七,吃吧!”……三年后,一模一样的面容牵出一段皇室秘辛……“你随便吃吧,养你朕还是绰绰有余的。”“皇上……你看起来,比其他的食物好吃多啦!”君七眼睛发亮,油腻腻的手伸向黑着脸的长孙恭泽。长孙恭泽一记掌风,君七脑袋上挨了一掌,委屈巴巴啃糕点。长孙恭泽红了红脸,将胳膊伸出去:“只能咬一小口……”楚山、皇宫、江湖……君七觉得,还是先吃顿饭再好好想想到底该何去何从……
  • 长空万里歌

    长空万里歌

    盛长歌本是笼中娇养的金丝雀,一朝命断,再醒过来已是孩童时期。既然上天给了这次机会,那盛长歌必定要冲破笼子,展翅翱翔。
  • 超神进阶

    超神进阶

    惟愿山海平,永在进阶中。每个人都处在这个世界上,每个人都有进阶的能力。让我们与沈放一起去追求梦想的力量
  • 净土疑辩

    净土疑辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前妻逆袭,总裁情深不悔

    前妻逆袭,总裁情深不悔

    五年婚姻抵不过他的白月光的回归。一场意外,一张怀孕通知单成功的阻止了他和初恋。“婚姻我可以给你,叶太太也是你,可是我的这颗心是她的。”婚姻走到尽头时,她的一句爱错了,敲响了他心里的警钟。“叶青城,往生我不会傻傻的再去爱你。”1v1有点甜,别被文案欺骗,作者的恶趣味
  • 荷塘月色

    荷塘月色

    《朱自清:荷塘月色》一书收录的都是朱自清最为经典的名篇佳作。其中“第一辑:人生·追忆似水年华”收录的是朱自清经典写人、叙事散文,其中不乏《背影》《阿河》这样的经典名篇;“第二辑:游思·荷塘月色”收录的大部分是写景抒情散文,例如大家耳熟能详的《春》《匆匆》《荷塘月色》;“第三辑:杂论·读书与做人”收录的是作者的杂文名篇,极具启发意义;“第四辑:旅欧·欧洲杂记”收录的是作者旅欧游记,既是游记,又是散文,情之所至,感人至深,篇篇经典。
  • 我的老师是天道

    我的老师是天道

    (新书:从收租开始当大佬,希望大家关注)重生归来,获得天道系统,开局竟然是要干掉天道?……惹不起惹不起。还是先到女子学院当个体育老师混口饭吃吧,顺便教一群生龙活虎的徒弟!
  • 你的世界我从未来过

    你的世界我从未来过

    或许是偶然,或许是必然,他的温柔以待使他渐渐走进她的心里住在她的世界,当她陷入他亲手编制的梦网里他却将梦敲碎,告诉她,他的世界她从未来过。
  • 枉情深不负

    枉情深不负

    结婚两年,她只是泄愤的工具;造人陷害,老公逼她向人磕头;隐瞒怀孕,终究只有打胎结局;她万念具灰,终于被大嫂一刀刺透胸口。
  • 黑心的良心装备商

    黑心的良心装备商

    顾客:“老板给我来一双招牌速度之靴吧!”老板:”好嘞,您拿好,一共是10000块。”顾客:”不对啊!老板!怎么这么贵?为什么刚刚那人只要5000块就拿走了?”老板:“哟!那您是不知道,他是我们这里老顾客了,持会员卡有优惠哟。”顾客扬了扬手中的长剑,说到:“可是……老板我觉得你就是在坑我钱呢!有你这样优惠的吗?”话落,老板从柜台下掏出两把闪烁着七彩螺旋光芒的圣剑,用剑尖指着店铺门牌上拉着的横幅说到:“看见老子的标语了吗?最良心的价格,最坚固的品质,我会昧着良心骗你5000块?”收好手中的普通长剑,顾客笑着说到:“不,您当然不会!”