登陆注册
5409600000066

第66章

Stephen turned towards his companion and looked at him for a moment boldly in the eyes. Lynch, recovering from his laughter, answered his look from his humbled eyes. The long slender flattened skull beneath the long pointed cap brought before Stephen's mind the image of a hooded reptile.

The eyes, too, were reptile-like in glint and gaze. Yet at that instant, humbled and alert in their look, they were lit by one tiny human point, the window of a shrivelled soul, poignant and self-embittered.

-- As for that, Stephen said in polite parenthesis, we are all animals.

I also am an animal.

-- You are, said Lynch.

-- But we are just now in a mental world, Stephen continued. The desire and loathing excited by improper esthetic means are really not esthetic emotions not only because they are kinetic in character but also because they are not more than physical. Our flesh shrinks from what it dreads and responds to the stimulus of what it desires by a purely reflex action of the nervous system. Our eyelid closes before we are aware that the fly is about to enter our eye.

-- Not always, said Lynch critically.

-- In the same way, said Stephen, your flesh responded to the stimulus of a naked statue, but it was, I say, simply a reflex action of the nerves.

Beauty expressed by the artist cannot awaken in us an emotion which is kinetic or a sensation which is purely physical. It awakens, or ought to awaken, or induces, or ought to induce, an esthetic stasis, an ideal pity or an ideal terror, a stasis called forth, prolonged, and at last dissolved by what I call the rhythm of beauty.

-- What is that exactly? asked Lynch.

-- Rhythm, said Stephen, is the first formal esthetic relation of part to part in any esthetic whole or of an esthetic whole to its part or parts or of any part to the esthetic whole of which it is a part.

-- If that is rhythm, said Lynch, let me hear what you call beauty;

and, please remember, though I did eat a cake of cowdung once, that I admire only beauty.

Stephen raised his cap as if in greeting. Then, blushing slightly, he laid his hand on Lynch's thick tweed sleeve.

--We are right, he said, and the others are wrong. To speak of these things and to try to understand their nature and, having understood it, to try slowly and humbly and constantly to express, to press out again, from the gross earth or what it brings forth, from sound and shape and colour which are the prison gates of our soul, an image of the beauty we have come to understand - that is art.

They had reached the canal bridge and, turning from their course, went on by the trees. A crude grey light, mirrored in the sluggish water and a smell of wet branches over their heads seemed to war against the course of Stephen's thought.

-- But you have not answered my question, said Lynch. What is art? What is the beauty it expresses?

-- That was the first definition I gave you, you sleepy-headed wretch, said Stephen, when I began to try to think out the matter for myself. Do you remember the night? Cranly lost his temper and began to talk about Wicklow bacon.

-- I remember, said Lynch. He told us about them flaming fat devils of pigs.

-- Art, said Stephen, is the human disposition of sensible or intelligible matter for an esthetic end. You remember the pigs and forget that. You are a distressing pair, you and Cranly.

Lynch made a grimace at the raw grey sky and said:

-- If I am to listen to your esthetic philosophy give me at least another cigarette. I don't care about it. I don't even care about women. Damn you and damn everything. I want a job of five hundred a year. You can't get me one.

Stephen handed him the packet of cigarettes. Lynch took the last one that remained, saying simply:

-- Proceed!

-- Aquinas, said Stephen, says that is beautiful the apprehension of which pleases.

Lynch nodded.

-- I remember that, he said, Pulcra sunt quae visa placent . -

He uses the word visa , said Stephen, to cover esthetic apprehensions of all kinds, whether through sight or hearing or through any other avenue of apprehension. This word, though it is vague, is clear enough to keep away good and evil which excite desire and loathing. It means certainly a stasis and not a kinesis. How about the true? It produces also a stasis of the mind. You would not write your name in pencil across the hypotenuse of a right-angled triangle.

-- No, said Lynch, give me the hypotenuse of the Venus of Praxiteles.

-- Static therefore, said Stephen. Plato, I believe, said that beauty is the splendour of truth. I don't think that it has a meaning, but the true and the beautiful are akin. Truth is beheld by the intellect which is appeased by the most satisfying relations of the intelligible; beauty is beheld by the imagination which is appeased by the most satisfying relations of the sensible. The first step in the direction of truth is to understand the frame and scope of the intellect itself, to comprehend the act itself of intellection. Aristotle's entire system of philosophy rests upon his book of psychology and that, I think, rests on his statement that the same attribute cannot at the same time and in the same connexion belong to and not belong to the same subject. The first step in the direction of beauty is to understand the frame and scope of the imagination, to comprehend the act itself of esthetic apprehension. Is that clear?

-- But what is beauty? asked Lynch impatiently. Out with another definition.

Something we see and like! Is that the best you and Aquinas can do?

-- Let us take woman, said Stephen. -- Let us take her! said Lynch fervently.

-- The Greek, the Turk, the Chinese, the Copt, the Hottentot, said Stephen, all admire a different type of female beauty. That seems to be a maze out of which we cannot escape. I see, however, two ways out. One is this hypothesis:that every physical quality admired by men in women is in direct connexion with the manifold functions of women for the propagation of the species.

It may be so. The world, it seems, is drearier than even you, Lynch, imagined.

同类推荐
  • 佛说罗云忍辱经

    佛说罗云忍辱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万氏秘传片玉心书

    万氏秘传片玉心书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MACBETH

    MACBETH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无量功德陀罗尼经

    佛说无量功德陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏山阁集选辑

    藏山阁集选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道义凌天

    道义凌天

    道可道,非常道,名可名,非常名。这是一个“道”的世界,道生万物,掌控生死!一介凡人,如何探索道之涵义,领悟道之奥秘,打开道之大门,最终长生久视?世间爱恨情仇,因果造化,六界纷争,尽在《道义凌天》!
  • 四维兄弟

    四维兄弟

    “张所长,机子又故障了!”张铭飞奔进实验室,此时某人正在一手吃瓜,一手维修。“要么把瓜丢掉,要么把你爪子拿开,别弄脏这里!”张铭忍住怒气,这兄弟他暂时惹不得。“那你喂我吃瓜好了。”秦屿长大嘴巴,“啊”的一声仿佛喉花都在颤抖。
  • 快意江湖侠女行

    快意江湖侠女行

    游含烟:找到主角!抱他大腿!越:追随就是我的宿命。游含烟:我明明只想抱大腿,为什么感觉世界上这么多阴谋?呜呜呜。被盗的秘籍,神秘的胡人,远在西域的明教,离奇失踪的门派弟子。我只想抱主角的大腿,但怎么越来越觉得这一切都是个阴谋?我——游含烟,来自21世纪的16岁高中生,穿越后在抱主角大腿的路上……越走……越远了QAQ……
  • 记忆变迁

    记忆变迁

    本书内容以典型的事件、具体的人和故事生动地反映了普通群众在改革开放30年的切身感受,忠实地记录了改革年代的社会变迁、成就和人们的感悟。在内容编排上,“改革足迹”和“百姓生活”是以新疆为背景反映时代发展和生活变迁的纪实,“旧闻新看”是对各个不同时期国家和新疆本土发生的新闻进行选择性的回放,“流行语”汇集了特定时期和特定背景下产生的特殊文化符号。“大事记”是国家以及新疆本土的重要历史事件的简明回顾。
  • 木皮散人鼓词

    木皮散人鼓词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有美一人兮

    有美一人兮

    她被夫君利用后休弃,隐忍偷生。凭借自己的坚毅与智慧,一步步走向权力的巅峰。就算有重重阴谋,她也执着向前。我命由我不由天,蓦然回首,此生情衷为君留。
  • 飘渺无居

    飘渺无居

    “你好,我叫温易。”不是瘟疫……生活总是彷徨,日子依然倦怠迷茫,你和我,都是时代洪流里非常微茫的存在。但是,再渺小的个体也要活得敞亮、自在,散发着光芒。愿你游历半生,回来时仍不染浮尘,一副少年模样。“其实我知道……”总是在小心翼翼,总是在拿捏分寸,总是在询问可不可以行不行,害怕自己无意中伤别人,担心自己处理不够妥当,不想让别人失望但没人来问过我们快不快乐,没有人渴望听到我们内心的声音,包括我们自己,嗯……我们也开始不熟悉自己了。
  • 才不是丹青缘

    才不是丹青缘

    作为画廊廊主,戚浅浅也算是阅美无数。可她依然厚着脸皮把一副画中饱私囊,奇怪的是对方竟无意索要报酬。戚浅浅一脸严肃:无事献殷勤,非奸即盗。Lisa翻着白眼,分明你强抢在先……---------------------------------------------------------------戚浅浅执意要付钱,对方答应了,附带要求却是让她亲自送现金……Lisa:浅浅,我同意你说的了。戚浅浅:啥?Lisa:无事献殷勤,非奸即盗……----------------------------------------------------------------肖扬:呵……
  • 拳破未来

    拳破未来

    一滴血可以活死人。 一只拳,可以破未来。 披荆斩棘,创造未来的武道之路,不由分说!
  • 铁拳侠

    铁拳侠

    未来联盟吹响号角,群侠正在集结!!!在21世纪,大山深处竟有一处快意恩仇的武侠世界,铁拳少年岳七七身负绝世法器,挑战五大家族,勇斗黑山军,带领数万旁姓奴隶振臂高呼,王侯将相,宁有种乎?当世界之门打开,铁拳少年从古镇走向城市,同身负异能的群侠一起,为了地球的未来而战!