登陆注册
5409500000061

第61章

The women of this village were more numerous than the men, the result of the chief's marauding.The Batoko wife of Sima came up from the Falls, to welcome her husband back, bringing a present of the best fruits of the country.Her husband was the only one of the party who had brought a wife from Tette, namely, the girl whom he obtained from Chisaka for his feats of dancing.According to our ideas, his first wife could hardly have been pleased at seeing the second and younger one; but she took her away home with her, while the husband remained with us.In going down to the Fall village we met several of the real Makololo.They are lighter in colour than the other tribes, being of a rich warm brown; and they speak in a slow deliberate manner, distinctly pronouncing every word.On reaching the village opposite Kalai, we had an interview with the Makololo headman, Mashotlane:he came to the shed in which we were seated, a little boy carrying his low three-legged stool before him:on this he sat down with becoming dignity, looked round him for a few seconds, then at us, and, saluting us with "Rumela" (good morning, or hail), he gave us some boiled hippopotamus meat, took a piece himself, and then handed the rest to his attendants, who soon ate it up.He defended his forays on the ground that, when he went to collect tribute, the Batoka attacked him, and killed some of his attendants.The excuses made for their little wars are often the very same as those made by Caesar in his "Commentaries."Few admit, like old Moshobotwane, that they fought because they had the power, and a fair prospect of conquering.We found here Pitsane, who had accompanied the Doctor to St. Paul de Loanda.He had been sent by Sekeletu to purchase three horses from a trading party of Griquas from Kuruman, who charged nine large tusks apiece for very wretched animals.

In the evening, when all was still, one of our men, Takelang, fired his musket, and cried out, "I am weeping for my wife:my court is desolate:I have no home;" and then uttered a loud wail of anguish.

We proceeded next morning, 9th August, 1860, to see the Victoria Falls.Mosi-oa-tunya is the Makololo name and means smoke sounding;

Seongo or Chongwe, meaning the Rainbow, or the place of the Rainbow, was the more ancient term they bore.We embarked in canoes, belonging to Tuba Mokoro, "smasher of canoes," an ominous name; but he alone, it seems, knew the medicine which insures one against shipwreck in the rapids above the Falls.For some miles the river was smooth and tranquil, and we glided pleasantly over water clear as crystal, and past lovely islands densely covered with a tropical vegetation.Noticeable among the many trees were the lofty Hyphaene and Borassus palms; the graceful wild date-palm, with its fruit in golden clusters, and the umbrageous mokononga, of cypress form, with its dark-green leaves and scarlet fruit.Many flowers peeped out near the water's edge, some entirely new to us, and others, as the convolvulus, old acquaintances.

But our attention was quickly called from the charming islands to the dangerous rapids, down which Tuba might unintentionally shoot us.To confess the truth, the very ugly aspect of these roaring rapids could scarcely fail to cause some uneasiness in the minds of new-comers.

It is only when the river is very low, as it was now, that any one durst venture to the island to which we were bound.If one went during the period of flood, and fortunately hit the island, he would be obliged to remain there till the water subsided again, if he lived so long.Both hippopotami and elephants have been known to be swept over the Falls, and of course smashed to pulp.

Before entering the race of waters, we were requested not to speak, as our talking might diminish the virtue of the medicine; and no one with such boiling eddying rapids before his eyes, would think of disobeying the orders of a "canoe-smasher."It soon became evident that there was sound sense in this request of Tuba's, although the reason assigned was not unlike that of the canoe-man from Sesheke, who begged one of our party not to whistle, because whistling made the wind come.It was the duty of the man at the bow to look out ahead for the proper course, and when he saw a rock or snag, to call out to the steersman.Tuba doubtless thought that talking on board might divert the attention of his steersman, at a time when the neglect of an order, or a slight mistake, would be sure to spill us all into the chafing river.There were places where the utmost exertions of both men had to be put forth in order to force the canoe to the only safe part of the rapid, and to prevent it from sweeping down broadside on, where in a twinkling we should have found ourselves floundering among the plotuses and cormorants, which were engaged in diving for their breakfast of small fish.At times it seemed as if nothing could save us from dashing in our headlong race against the rocks which, now that the river was low, jutted out of the water; but just at the very nick of time, Tuba passed the word to the steersman, and then with ready pole turned the canoe a little aside, and we glided swiftly past the threatened danger.Never was canoe more admirably managed:once only did the medicine seem to have lost something of its efficacy.We were driving swiftly down, a black rock over which the white foam flew, lay directly in our path, the pole was planted against it as readily as ever, but it slipped, just as Tuba put forth his strength to turn the bow off.We struck hard, and were half-full of water in a moment; Tuba recovered himself as speedily, shoved off the bow, and shot the canoe into a still shallow place, to bale out the water.Here we were given to understand that it was not the medicine which was at fault; that had lost none of its virtue; the accident was owing entirely to Tuba having started without his breakfast.Need it be said we never let Tuba go without that meal again?

同类推荐
  • 闵公

    闵公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送赵舒处士归庐山

    送赵舒处士归庐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙元真保命长生经

    太乙元真保命长生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弦索西厢

    弦索西厢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种种杂咒经

    种种杂咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 威名天下:山海关(文化之美)

    威名天下:山海关(文化之美)

    这里,素有“天下第一关”的美誉;这里,是东北与华北的咽喉要冲;这里,更是万里长城起点的第一道雄关。
  • 玩转天下之废材小姐要逆天

    玩转天下之废材小姐要逆天

    众所周知的废物小姐安灵雨被庶出姐姐百般残害致死,怨气不散,发誓复仇!再睁眼,废物换了灵魂,异世的光芒誓要搅得这天地震荡!欺我者,就算是炼狱,也要把你抓出来,千刀万剐!辱我者,就算讨好谄媚,也定要以十倍偿之,绝不放过!尊我者,就算与全世界为敌,也要为你劈开这混沌,千百倍回报!爱恨分明,敢作敢为,这是独属于安灵雨的标签……人人不屑却又闻之丧胆的魔尊是她师父,人人眼中仙风道骨的人皇是她朋友。美男伸手大把大把来,谁又能和她一起笑傲江湖,玩转天下呢?
  • 联盟之奶妈凶猛

    联盟之奶妈凶猛

    以测试员身份,流落在真人lol游戏世界,徐让发现向来勇猛的自己,在这游戏世界里居然是一名软辅奶妈?这也太欺负人了,曾经我可是主玩武器大师的猛男型选手啊。好在,每次救死扶伤、奶尽人亡的一刻,就能化身为C,在每个人只能使用一名英雄的游戏世界,徐让可以根据情况,变身全部英雄!甚至包括重做改版前的老英雄,什么无限罚站流的雷电法王瑞兹,什么自带沉默的巅峰卡萨丁……联盟有过的新老英雄,应有尽有!就这样,为了重新回到现实世界,为了亲手拿回曾经被人夺走的荣耀,徐让走上了一条表面奶妈的超级carry之路!没有人知道,每场战役最关键时刻,从天而降的那个无敌的身影,其实就是不久前在战场某处倒下的小小奶妈。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生女配奋斗日常

    重生女配奋斗日常

    阴差阳错来到一本太监书里,成了同名女配,林锦茵为了不成炮灰女配,紧抱女主大腿,求那一线生机。
  • 不能让马沙说话

    不能让马沙说话

    马援锁上院门的时候,马沙在院里汪汪地叫了两声。马援笑了,这家伙,它开始表达自己的不满了。马援坐在宽大的办公室里,轻拍着橘红色的真皮沙发,仿佛坐在一个橘红色的梦里。房子还是那间房子,但房间里的东西变了,与一年前完全不一样了。办公室主任彭大明站在他面前,脸上带着很多笑,把耳朵挤得支棱开来。一年里马援只见过彭大明一次,那是七八个月以前的事了。马援带着马沙在金城大市场里遛弯,路过一家玩具店,给马沙买了一个粉色的小球,然后教马沙练习空中接物,这个动作的江湖叫法是“九天揽月”。
  • 默然相顾哂

    默然相顾哂

    这是一个他追她躲的故事。从他爱上她,到她接纳他,四岁之差,跨越六年光景。繁冗年月里,或寥落,也惘然,更纠葛,又感伤,个中滋味,唯有当局者静静品觉,默默熬度。庆幸,时间不负人心。她说:“以默,我爱你。”他说:“我喜欢的是跟你待在一起,而不是待在一起做什么。”如此,便好。
  • 幻化的灵

    幻化的灵

    幻化的灵因偷灵换柱得以托胎为人,仍不忘灵界诸事,常于夜晚午夜时分幻化为灵寻找灵界记忆
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/