登陆注册
5400400000003

第3章

That it is possible to arrange all the varied forms of animals into groups,having this sort of singular subordination one to the other,is a very remarkable circumstance;but,as Mr.Darwin remarks,this is a result which is quite to be expected,if the principles which he lays down be correct.Take the case of the races which are known to be produced by the operation of atavism and variability,and the conditions of existence which check and modify these tendencies.Take the case of the pigeons that I brought before you;there it was shown that they might be all classed as belonging to some one of five principal divisions,and that within these divisions other subordinate groups might be formed.The members of these groups are related to one another in just the same way as the genera of a family,and the groups themselves as the families of an order,or the orders of a class;while all have the same sort of structural relations with the wild rock-pigeon,as the members of any great natural group have with a real or imaginary typical form.Now,we know that all varieties of pigeons of every kind have arisen by a process of selective breeding from a common stock,the rock-pigeon;hence,you see,that if all species of animals have proceeded from some common stock,the general character of their structural relations,and of our systems of classification,which express those relations,would be just what we find them to be.In other words,the hypothetical cause is,so far,competent to produce effects similar to those of the real cause.

Take,again,another set of very remarkable facts,--the existence of what are called rudimentary organs,organs for which we can find no obvious use,in the particular animal economy in which they are found,and yet which are there.

Such are the splint-like bones in the leg of the horse,which I here show you,and which correspond with bones which belong to certain toes and fingers in the human hand and foot.In the horse you see they are quite rudimentary,and bear neither toes nor fingers;so that the horse has only one "finger"in his fore-foot and one "toe"in his hind foot.

But it is a very curious thing that the animals closely allied to the horse show more toes than he;as the rhinoceros,for instance:he has these extra toes well formed,and anatomical facts show very clearly that he is very closely related to the horse indeed.So we may say that animals,in an anatomical sense nearly related to the horse,have those parts which are rudimentary in him,fully developed.

Again,the sheep and the cow have no cutting-teeth,but only a hard pad in the upper jaw.That is the common characteristic of ruminants in general.But the calf has in its upper jaw some rudiments of teeth which never are developed,and never play the part of teeth at all.

Well,if you go back in time,you find some of the older,now extinct,allies of the ruminants have well-developed teeth in their upper jaws;and at the present day the pig (which is in structure closely connected with ruminants)has well-developed teeth in its upper jaw;so that here is another instance of organs well-developed and very useful,in one animal,represented by rudimentary organs,for which we can discover no purpose whatsoever,in another closely allied animal.The whalebone whale,again,has horny "whalebone"plates in its mouth,and no teeth;but the young foetal whale,before it is born,has teeth in its jaws;they,however,are never used,and they never come to anything.But other members of the group to which the whale belongs have well-developed teeth in both jaws.

Upon any hypothesis of special creation,facts of this kind appear to me to be entirely unaccountable and inexplicable,but they cease to be so if you accept Mr.Darwin's hypothesis,and see reason for believing that the whalebone whale and the whale with teeth in its mouth both sprang from a whale that had teeth,and that the teeth of the foetal whale are merely remnants--recollections,if we may so say--of the extinct whale.So in the case of the horse and the rhinoceros:suppose that both have descended by modification from some earlier form which had the normal number of toes,and the persistence of the rudimentary bones which no longer support toes in the horse becomes comprehensible.

In the language that we speak in England,and in the language of the Greeks,there are identical verbal roots,or elements entering into the composition of words.That fact remains unintelligible so long as we suppose English and Greek to be independently created tongues;but when it is shown that both languages are descended from one original,the Sanscrit,we give an explanation of that resemblance.In the same way the existence of identical structural roots,if I may so term them,entering into the composition of widely different animals,is striking evidence in favour of the descent of those animals from a common original.

To turn to another kind of illustration:--If you regard the whole series of stratified rocks--that enormous thickness of sixty or seventy thousand feet that I have mentioned before,constituting the only record we have of a most prodigious lapse of time,that time being,in all probability,but a fraction of that of which we have no record;--if you observe in these successive strata of rocks successive groups of animals arising and dying out,a constant succession,giving you the same kind of impression,as you travel from one group of strata to another,as you would have in travelling from one country to another;--when you find this constant succession of forms,their traces obliterated except to the man of science,--when you look at this wonderful history,and ask what it means,it is only a paltering with words if you are offered the reply,--'They were so created.'

同类推荐
  • 太上长文大洞灵宝幽玄上品妙经发挥

    太上长文大洞灵宝幽玄上品妙经发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣安本纪

    圣安本纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道安法师念佛赞

    道安法师念佛赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明刻话本四种

    明刻话本四种

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 将门遗孤之嫡女无罪

    将门遗孤之嫡女无罪

    削他,削!削!削!明明是贱男一枚,却喜欢装清冷,装可爱。抚宁侯嫡女乔凝性温婉、貌倾城、重情义,却碰到极品渣男。什么?渣男,“姑娘,你的唇好甜。”某女飞起一脚,踢中要害,让某男变太监。某男勾起唇角,捏住眼前巴掌大的小脸,欺身上前。想逃,也看她有没有那能耐。
  • 美利坚显赫名门

    美利坚显赫名门

    因不可抗拒因素,本书凉了!!新书《我的刀快收不住了》已发!!!
  • 萌宠医妃哪里逃

    萌宠医妃哪里逃

    她是21世纪中医世家传人,不知怎么竟穿越到备受宠爱的丞相府小姐身上。他是高冷又腹黑的战神王爷,遇上她后,就在暗处,掐灭她的朵朵桃花。女主既腹黑又呆萌,男主宠溺无下限。
  • 爱上电竞大神后我变甜了

    爱上电竞大神后我变甜了

    (5.1恢复正常更新)众人皆知林幼朵从幼儿园到高中都是个学渣小霸王,直到有一天她以全市第一的成绩被B大录取,随后各大媒体新闻头条都在报道她赢得了最火电竞比赛的冠军,热搜新闻只增不降。后来又有一则热搜横空出世,电竞界第一“杀神”陆以南手动艾特林幼朵大肆表白官宣!!!四亿少女一夜失恋!而手机屏幕前的林幼朵表示:“我特么这是要出道的节奏啊!”假装学渣冷清少女x电竞大神学霸哥哥#男女主年龄差6岁#披着电竞马甲的小甜饼#少女暗恋成真的故事#文风日常向,涉及游戏不多,想看竞技请慎重#前十四万字女主读高中,后面成年了(你们懂的)#喜欢我你就收藏我吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我可能嫁了个假总裁

    我可能嫁了个假总裁

    【新文“彩云微光”求小天使们支持和收藏啦】李文疏和程雨十周年结婚纪念日那天,小祖宗李澄皓本着“怼天怼地怼老爸”的原则,问他妈妈:“妈,你当初怎么会被我爸这种货色骗到手的?”程雨想了想,不明所以:“当年,好像是我把他骗到手的。”坐在一旁的李文疏扯开一张“经济日报”,笑而不语。他的小雨呵,这么多年依旧不敢相信,在那些遥远的岁月里,是他一直在等待她。等待她长大,等待她回应他的心意,等待她可以嫁给他,等待她再次回头。所以为她建立新的行业王朝,为她舍弃上一辈恩恩怨怨,为她设计好她想要的那个世界。因为他喜欢她,比地球上任何一个人都要喜欢她。【正经中带点狗血,狗血中带点正经,微虐很甜,结局HE啦~】
  • 拳破未来

    拳破未来

    一滴血可以活死人。 一只拳,可以破未来。 披荆斩棘,创造未来的武道之路,不由分说!
  • Time out of Time

    Time out of Time

    In book two of the Time out of Time series, the excitement and mystery continue as Timothy; his sister, Sarah; and their friend, Jessica, journey to Edinburgh, Scotland, where they seek the Four Treasures, especially the Telling Stone. They must keep the treasures from falling into the hands of Balor, who will use them to deprive the world of good. The children pass through Time out of Time as they undertake their quest, encountering mythic and folkloric characters, including the Tuatha Dé Danann, Gwydon, and Cerridwyn. A code hidden in an ancient map is the key to finding the Telling Stone. The book includes a four-color map and concludes with a glossary of the many historical, literary, and folkloric references mentioned in both this and the first Time out of Time volume.
  • 丛林里的围墙

    丛林里的围墙

    首领的故事,就要开始了。我和小柯去了市郊,那个“制造厂”已经拆完了,只剩下一片倒塌的墙。我俩在墙上坐下。坐着坐着夕阳就红了,把断墙也染红了,小柯的脸也格外红。那是一大片红红的草莓啊。时间把一些事情留在了昨天,也把一些事情带到了今天。那个烟斗,应该送还给10年以后,和10年以后的他。这是“时间”确定好的,我们无法修改。我说不好在公共汽车上,那是我和首领的第一次见面还是最后一次见面。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。