登陆注册
5395800000029

第29章

Newman gave up Damascus and Bagdad and returned to Paris before the autumn was over.He established himself in some rooms selected for him by Tom Tristram, in accordance with the latter's estimate of what he called his social position.When Newman learned that his social position was to be taken into account, he professed himself utterly incompetent, and begged Tristram to relieve him of the care.

"I didn't know I had a social position," he said, "and if I have, I haven't the smallest idea what it is.Isn't a social position knowing some two or three thousand people and inviting them to dinner?

I know you and your wife and little old Mr.Nioche, who gave me French lessons last spring.Can I invite you to dinner to meet each other?

If I can, you must come to-morrow."

"That is not very grateful to me," said Mrs.Tristram, "who introduced you last year to every creature I know.""So you did; I had quite forgotten.But I thought you wanted me to forget,"said Newman, with that tone of simple deliberateness which frequently marked his utterance, and which an observer would not have known whether to pronounce a somewhat mysteriously humorous affection of ignorance or a modest aspiration to knowledge; "you told me you disliked them all.""Ah, the way you remember what I say is at least very flattering.

But in future," added Mrs.Tristram, "pray forget all the wicked things and remember only the good ones.

It will be easily done, and it will not fatigue your memory.

But I forewarn you that if you trust my husband to pick out your rooms, you are in for something hideous.""Hideous, darling?" cried Tristram.

"To-day I must say nothing wicked; otherwise I should use stronger language.""What do you think she would say, Newman?" asked Tristram.

"If she really tried, now? She can express displeasure, volubly, in two or three languages; that's what it is to be intellectual.It gives her the start of me completely, for I can't swear, for the life of me, except in English.

When I get mad I have to fall back on our dear old mother tongue.

There's nothing like it, after all."

Newman declared that he knew nothing about tables and chairs, and that he would accept, in the way of a lodging, with his eyes shut, anything that Tristram should offer him.This was partly veracity on our hero's part, but it was also partly charity.

He knew that to pry about and look at rooms, and make people open windows, and poke into sofas with his cane, and gossip with landladies, and ask who lived above and who below--he knew that this was of all pastimes the dearest to Tristram's heart, and he felt the more disposed to put it in his way as he was conscious that, as regards his obliging friend, he had suffered the warmth of ancient good-fellowship somewhat to abate.

Besides, he had no taste for upholstery; he had even no very exquisite sense of comfort or convenience.He had a relish for luxury and splendor, but it was satisfied by rather gross contrivances.

He scarcely knew a hard chair from a soft one, and he possessed a talent for stretching his legs which quite dispensed with adventitious facilities.

His idea of comfort was to inhabit very large rooms, have a great many of them, and be conscious of their possessing a number of patented mechanical devices--half of which he should never have occasion to use.

The apartments should be light and brilliant and lofty; he had once said that he liked rooms in which you wanted to keep your hat on.

For the rest, he was satisfied with the assurance of any respectable person that everything was "handsome." Tristram accordingly secured for him an apartment to which this epithet might be lavishly applied.

It was situated on the Boulevard Haussmann, on the first floor, and consisted of a series of rooms, gilded from floor to ceiling a foot thick, draped in various light shades of satin, and chiefly furnished with mirrors and clocks.Newman thought them magnificent, thanked Tristram heartily, immediately took possession, and had one of his trunks standing for three months in his drawing-room.

One day Mrs.Tristram told him that her beautiful friend, Madame de Cintre, had returned from the country; that she had met her three days before, coming out of the Church of St.Sulpice; she herself having journeyed to that distant quarter in quest of an obscure lace-mender, of whose skill she had heard high praise.

"And how were those eyes?" Newman asked.

"Those eyes were red with weeping, if you please!" said Mrs.Tristram.

"She had been to confession."

"It doesn't tally with your account of her," said Newman, "that she should have sins to confess.""They were not sins; they were sufferings.""How do you know that?"

"She asked me to come and see her; I went this morning.""And what does she suffer from?"

"I didn't ask her.With her, somehow, one is very discreet.

But I guessed, easily enough.She suffers from her wicked old mother and her Grand Turk of a brother.They persecute her.

But I can almost forgive them, because, as I told you, she is a saint, and a persecution is all that she needs to bring out her saintliness and make her perfect.""That's a comfortable theory for her.I hope you will never impart it to the old folks.Why does she let them bully her?

Is she not her own mistress?"

"Legally, yes, I suppose; but morally, no.In France you must never say nay to your mother, whatever she requires of you.

She may be the most abominable old woman in the world, and make your life a purgatory; but, after all, she is ma mere, and you have no right to judge her.You have simply to obey.

The thing has a fine side to it.Madame de Cintre bows her head and folds her wings.""Can't she at least make her brother leave off?""Her brother is the chef de la famille, as they say; he is the head of the clan.With those people the family is everything; you must act, not for your own pleasure, but for the advantage of the family.""I wonder what my family would like me to do!" exclaimed Tristram.

"I wish you had one!" said his wife.

"But what do they want to get out of that poor lady?" Newman asked.

同类推荐
  • 大乘入楞伽经注

    大乘入楞伽经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Plays and Puritans

    Plays and Puritans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 图民录

    图民录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西归行仪

    西归行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方合论

    西方合论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 下堂相公太妖孽

    下堂相公太妖孽

    在一次执行任务中,不小心中弹身亡,竟意外穿越,,还是穿越到被同一个夫君的其他小妾给卖了的倒霉女人身上,好不容易被救回去,不仅被这位相公嫌弃,还被其他女人欺负,他娶她,只是为了报复她罢了,可她莫羽,也不是等着被吃干抹净的主。无视嫌弃她,她不在乎,反倒让他方寸大乱。栽脏陷害她,她暗自偷换,让这些女人自食恶果。想折磨她,哼,笑话,谁折磨谁,还不一定呢?在明争暗斗的生活中,到底是谁先失了心,谁又为谁关上了心,当他看清一切,想要拉回她时,却又被卷入了另一个漩涡,江湖纷争,仇敌暗杀,宝物争夺,他最终能否如愿以偿找回她的心,而她又最终情归何处?
  • 朋友的遗憾

    朋友的遗憾

    后来的时间里,朋友的遗憾渐渐的也成了我的遗憾。
  • 苍穹血脉

    苍穹血脉

    他,重生三世,只为拯救这世界,太平天下!她,伴随着他三世,陪着他一生,不离不弃!“一剑破虚空,一手撕苍穹;统领灵兽大军,平定乱世;神界之战,唯我独尊,我为神王——墨伤。”
  • 夜半打更人

    夜半打更人

    打更人是一个古老又神秘的职业,他们不治病,却在村子里很受尊重。
  • 只有厨房温暖灵魂(谷臻小简·AI导读版)

    只有厨房温暖灵魂(谷臻小简·AI导读版)

    招待自己和喜欢的人,从认识厨房生活开始。想法积极的人,做任何事都会有正能量看法,比如做饭。厨房的创造力在于,让你专注于手头工作,专注于当下,集中注意力,而不会让你分心或有压力。当你拿起一棵青菜,你开始专注所有的感觉。水流的声音、青菜的外观。当你拿起一只碗,你闻到洗涤液的气味、听到碗盘之间碰撞的声音。当你做好一盘菜,你手中盘子的触觉,菜的色与香。一个人,更要好好吃饭。
  • 宁菲之恋

    宁菲之恋

    男主角杨宁是一位残疾人,他凭借自己的努力和非常优秀的成绩被保送大学,杨宁还是一位计算机高手。杨宁和华菲在大学期间在一款名叫《幻影江湖》的游戏相恋,两人在游戏ID是宁侠客和菲菲公主,在游戏里宁侠客是无所不能的,宁侠客默默守护着菲菲公主,华菲从而开始对宁侠客开始了依恋,菲菲公主对宁侠客开始了日久生情,而且把宁侠客当成自己无话不谈知心朋友,在现实生活中华菲也把杨宁当成无话不谈的同学.....。大学毕业以后,杨宁创业失败,消失在华菲生活中......,四年以后,杨宁和华菲再次相遇......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿攻略宿主我劝你善良

    快穿攻略宿主我劝你善良

    辛宁一直认为自己是个单纯善良正直本分的任务者,除了嘴贱手欠了一点没别的毛病,结果人在家中坐,锅从天上来,辛辛苦苦那么多年,一朝回到解放前,为什么她的人生就要有这么多意外?好吧,既然改变不了,那就好好享受吧!主神大人,我有个会,不知道你约不约?001:我的宿主就是个蛇经病,一言不合就崩剧情!
  • 网游之神级盾战士

    网游之神级盾战士

    作为不打人大学电竞专业的学生,周潜,立志成为国服最强盾战士玩家。什么?这个新手村只有我一个玩家?什么?这个钓鱼竿能钓到神级物品?什么?这个新手村个个都是副职业大师?其他玩家:“周老贼,你是不是开挂了?”周潜:“胡说,这是机遇,我的机缘,怎么能说是开挂?我周潜没有开挂!”随后拿起一瓶秒杀药水,又秒杀了一个BOSS。
  • 大宋七星院

    大宋七星院

    他,本是七尺男儿,却拥有不死之身,却成为一名衙属。他武侠中是衙属,但在朝政中,却是一名王爷。