登陆注册
5394600000049

第49章

The Pass of Mirabete - Wolves and Shepherds - Female Subtlety -Death by Wolves - The Mystery Solved - The Mountains - The Dark Hour -The Traveller of the Night - Abarbenel - Hoarded Treasure -Force of Gold - The Archbishop - Arrival at Madrid.

I proceeded down the pass of Mirabete, occasionally ruminating on the matter which had brought me to Spain, and occasionally admiring one of the finest prospects in the world;before me outstretched lay immense plains, bounded in the distance by huge mountains, whilst at the foot of the hill which I was now descending, rolled the Tagus, in a deep narrow stream, between lofty banks; the whole was gilded by the rays of the setting sun; for the day, though cold and wintry, was bright and clear.In about an hour I reached the river at a place where stood the remains of what had once been a magnificent bridge, which had, however, been blown up in the Peninsular war and never since repaired.

I crossed the river in a ferry-boat; the passage was rather difficult, the current very rapid and swollen, owing to the latter rains.

"Am I in New Castile?" I demanded of the ferryman, on reaching the further bank."The raya is many leagues from hence," replied the ferryman; "you seem a stranger.Whence do you come?" "From England," I replied, and without waiting for an answer, I sprang on the burra, and proceeded on my way.The burra plied her feet most nimbly, and, shortly after nightfall, brought me to a village at about two leagues' distance from the river's bank.

I sat down in the venta where I put up; there was a huge fire, consisting of the greater part of the trunk of an olive tree; the company was rather miscellaneous: a hunter with his escopeta; a brace of shepherds with immense dogs, of that species for which Estremadura is celebrated; a broken soldier, just returned from the wars; and a beggar, who, after demanding charity for the seven wounds of Maria Santissima, took a seat amidst us, and made himself quite comfortable.The hostess was an active bustling woman, and busied herself in cooking my supper, which consisted of the game which I had purchased at Jaraicejo, and which, on my taking leave of the Gypsy, he had counselled me to take with me.In the meantime, I sat by the fire listening to the conversation of the company.

"I would I were a wolf," said one of the shepherds; "or, indeed, anything rather than what I am.A pretty life is this of ours, out in the campo, among the carascales, suffering heat and cold for a peseta a day.I would I were a wolf; he fares better and is more respected than the wretch of a shepherd.""But he frequently fares scurvily," said I; "the shepherd and dogs fall upon him, and then he pays for his temerity with the loss of his head.""That is not often the case, senor traveller," said the shepherd; "he watches his opportunity, and seldom runs into harm's way.And as to attacking him, it is no very pleasant task; he has both teeth and claws, and dog or man, who has once felt them, likes not to venture a second time within his reach.

These dogs of mine will seize a bear singly with considerable alacrity, though he is a most powerful animal, but I have seen them run howling away from a wolf, even though there were two or three of us at hand to encourage them.""A dangerous person is the wolf," said the other shepherd, "and cunning as dangerous; who knows more than he?

He knows the vulnerable point of every animal; see, for example, how he flies at the neck of a bullock, tearing open the veins with his grim teeth and claws.But does he attack a horse in this manner? I trow not.""Not he," said the other shepherd, "he is too good a judge; but he fastens on the haunches, and hamstrings him in a moment.O the fear of the horse when he comes near the dwelling of the wolf.My master was the other day riding in the despoblado, above the pass, on his fine Andalusian steed, which had cost him five hundred dollars; suddenly the horse stopped, and sweated and trembled like a woman in the act of fainting; my master could not conceive the reason, but presently he heard a squealing and growling in the bushes, whereupon he fired off his gun and scared the wolves, who scampered away; but he tells me, that the horse has not yet recovered from his fright.""Yet the mares know, occasionally, how to balk him,"replied his companion; "there is great craft and malice in mares, as there is in all females; see them feeding in the campo with their young cria about them; presently the alarm is given that the wolf is drawing near; they start wildly and run about for a moment, but it is only for a moment - amain they gather together, forming themselves into a circle, in the centre of which they place the foals.Onward comes the wolf, hoping to make his dinner on horseflesh; he is mistaken, however, the mares have balked him, and are as cunning as himself: not a tail is to be seen - not a hinder quarter - but there stands the whole troop, their fronts towards him ready to receive him, and as he runs around them barking and howling, they rise successively on their hind legs, ready to stamp him to the earth, should he attempt to hurt their cria or themselves.""Worse than the he-wolf," said the soldier, "is the female, for as the senor pastor has well observed, there is more malice in women than in males: to see one of these she-demons with a troop of the males at her heels is truly surprising: where she turns, they turn, and what she does that do they; for they appear bewitched, and have no power but to imitate her actions.I was once travelling with a comrade over the hills of Galicia, when we heard a howl.`Those are wolves,' said my companion, `let us get out of the way;' so we stepped from the path and ascended the side of the hill a little way, to a terrace, where grew vines, after the manner of Galicia: presently appeared a large grey she-wolf, DESHONESTA, snapping and growling at a troop of demons, who followed close behind, their tails uplifted, and their eyes like fire-brands.

同类推荐
热门推荐
  • 弗洛伊德心理学

    弗洛伊德心理学

    本书为弗洛伊德经典著作合集,内含《梦的解析》《精神分析引论》《性学三论》等三部作品。《梦的解析》是精神分析划时代巨著,人类三大思想革命的名著之一。弗洛伊德认为,梦中的欢喜、幸福、焦虑、恐惧是潜意识的投射,而本书将揭开埋藏于心理深层的奥秘。《精神分析引论》曾被译为17种语言出版,精神分析学的入门教材。本书对心理学、医学、人类学乃至历史学、文学艺术和哲学都产生了不同程度的影响。《性学三论》是弗洛伊德开性学先河之作。作者首度将精神分析法运用于性研究,通过梳理从幼儿期到青春期,寻常男女性冲动的萌芽和成长,发现并探讨每个人性困惑中的关键心理因素,直接启蒙了整个现代西方社会对性的看法和认知,至今仍为我们提供参考和帮助。
  • 神级基地

    神级基地

    虚魔界入侵,舒风觉醒成为了灵能者,接触到了世界的真实。舒风凭借着体内的神秘基地之力,在虚魔界、侵蚀界、人间界三界之中一步步崛起,最终踏足巅峰。vip群262012178需全订阅普通群300847271(ps:已经完本《异世之虫族无敌》《神卡》《神魔系统》《神魔无双》《机械神皇》《命运之眼》)
  • 未来在磨砺中生辉(培养学生心灵成长的经典故事)

    未来在磨砺中生辉(培养学生心灵成长的经典故事)

    在这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施,以供同学们参考借鉴。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • C位出道的陆导演

    C位出道的陆导演

    “少爷,少夫人和同剧男演员上热搜了。”“通知闫博撤销新闻。”“少爷,少夫人在片场被人欺负了。”“通知闫博爆料。”“少爷,少夫人今天有吻戏。”“通知闫博联系导演,男主换了,我去陪她演。”……很多年后,有人问沈漫爱上陆迟雨是什么感觉?沈漫回答:大概就是我在滚滚红尘中奔波名利,他在漫漫人生中陪伴前行。【入坑提示:独宠甜酣、职场穿插、偶有炮灰、结局完美、尽量勤耕、保证不吭。】
  • 夜御劫神

    夜御劫神

    岳腾一个天才弟子,却惨遭人生低谷。在命运面前,岳腾没有屈服,拼命修炼,铸就大道根基
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 真名将系统

    真名将系统

    宿主穿越到古代,意外得到名将系统,统一中原啊soeasy有没有。当别人还在为打仗烦恼,我有大将韩信赵云,当别人还在为治理国家烦恼,我有大将周瑜刘基……
  • 叶文玲文集:全16册

    叶文玲文集:全16册

    叶文玲是玉环楚门人,从事文学创作五六十年,作品热情讴歌爱和美,曾获鲁迅文艺奖、首届冰心散文奖等文学奖,深受读者喜爱。文集收录作者创作的小说、散文、剧本等,基本涵盖作者所有作品,共十六卷。包括了长篇小说《无桅船》《无忧树》、长篇传记《敦煌守护神——常书鸿》、中短篇小说与电视剧《考察》、电影文学与戏剧《巾帼英雄》、散文《情有独钟》《沧海大文章》、随笔《马不停蹄》,与1998年出版的《叶文玲文集》(1-8卷)合在一起,成为叶文玲文学创作历程的一个总结。
  • 世子的侯门悍妻

    世子的侯门悍妻

    ★本文又名《重生之双“贱”合璧》★人不死过一次,永远不知自己贱在哪里。上一世她是宅斗的胜利者,一辈子没尝过第二的滋味,戾悍之名伴随一生。前一世他是个被夺走世子位的侯门嫡子,错信骨肉亲情,临死才幡然醒悟。毫不相干的两个人重生归来,她本想着随心所欲的重新来过,却被只有一“面”之缘的远亲小叔子再次卷入宅斗的漩涡里。*当他重遇到她*十里红妆,明媒正娶,堂堂武乡侯嫡子竟娶名不见经传的小小庶女。“蓝翎羽,你为何非娶我不可?”“就是因为你够狠毒,够泼悍。”李朝朝扶额,“可是你明知道我是你嫂嫂啊!”当两个重生的人在一起,人前形同陌路,人后恩爱缠绵:“朝朝,去做泼妇,悍妇,毒妇吧!”“你娶我回来就是为了给你斗继母和小妾的?”某男无赖道:“夫人莫怕,前面有我,后宅有你,咱们这是双‘贱’合璧!”这一世,她要把他调教成忠犬,他心甘情愿只宠她这个悍妻,且看夫妻俩携手耍“贱”,如何狠斗恶人。★李朝朝这个女主★人生信条:人不犯我,我不犯贱必杀技:人若犯我,我必犯贱★蓝翎羽那个男主★人生信条:世子位是我的,李朝朝也是我的必杀技:关门放李朝朝★完整版简介★上一世她穿越成名门庶女,为了生存,她委曲求全,刻意奉承,装柔弱博同情,然夫君不爱,公婆不疼,她耍手段玩心计,惩治姨娘,恶斗妯娌,只为不输给任何人。可争了一辈子,斗了一世,最终还是逃脱不了命运之手,娘家落魄,夫家被抄,她被人报复毒瞎了眼,一生都背负着戾悍之名。上一世他是个被夺走世子位的侯门嫡子,嫡母被害,父亲伪善,继母溺杀,所有的光环都被庶子遮掩,后宅被一群女人搅得鸡犬不宁。被抄家后,所谓的亲人大难临头各自飞,竟是一个狠戾女子把他从牢里救出。临终前他才幡然悔悟,此生错信骨肉亲情,才落得如此下场。死前立誓:若是能重活一生,再不与人为善,他要夺回属于自己的一切,夺嫡报仇!*这辈子,李朝朝只想混个好名声,做个乖乖牌但又不任人拿捏的庶女,守着自己的小院子晒晒太阳,修身养性,哪怕嫁个庄稼汉,她也有本事挣点小钱,安身立命,可偏偏就有人不让她如意。她不过是被人当了一辈子的悍女,顺手救了个连面都看不到的远亲罢了,谁承想就要被他缠着自己不放。家家有本难念的经,她上有父亲不怜,下有嫡母不爱,左是姐妹不悌,家奴不敬,右是亲戚难缠,各怀鬼胎,可那人更惨,偌大的王府里,继母捧杀,庶弟阴险,小妾难缠…