登陆注册
5394600000022

第22章

The College - The Rector - Shibboleth - National Prejudices -Youthful Sports - Jews of Lisbon - Bad Faith -Crime and Superstition - Strange Proposal.

One afternoon Antonio said to me, "It has struck me, Senhor, that your worship would like to see the college of the English -." "By all means," I replied, "pray conduct me thither." So he led me through various streets until we stopped before the gate of a large building in one of the most elevated situations in Lisbon; upon our ringing, a kind of porter presently made his appearance, and demanded our business.Antonio explained it to him.He hesitated for a moment; but presently, bidding us enter, conducted us to a large gloomy-looking stone hall, where, begging us to be seated, he left us.We were soon joined by a venerable personage, seemingly about seventy, in a kind of flowing robe or surplice, with a collegiate cap upon his head.

Notwithstanding his age there was a ruddy tinge upon his features, which were perfectly English.Coming slowly up he addressed me in the English tongue, requesting to know how he could serve me.I informed him that I was an English traveller, and should be happy to be permitted to inspect the college, provided it were customary to show it to strangers.

He informed me that there could be no objection to accede to my request, but that I came at rather an unfortunate moment, it being the hour of refection.I apologised, and was preparing to retire, but he begged me to remain, as, in a few minutes, the refection would be over, when the principals of the college would do themselves the pleasure of waiting on me.

We sat down on the stone bench, when he commenced surveying me attentively for some time, and then cast his eyes on Antonio."Whom have we here?" said he to the latter;"surely your features are not unknown to me." "Probably not, your reverence," replied Antonio, getting up and bowing most profoundly."I lived in the family of the Countess -, at Cintra, when your venerability was her spiritual guide.""True, true," said the old gentleman, sighing, "I remember you now.Ah, Antonio, things are strangely changed since then.Anew government - a new system - a new religion, I may say."Then looking again at me, he demanded whither I was journeying?

"I am going to Spain," said I, "and have stopped at Lisbon by the way." "Spain, Spain!" said the old man; "surely you have chosen a strange time to visit Spain; there is much bloodshedding in Spain at present, and violent wars and tumults." "I consider the cause of Don Carlos as already crushed," I replied; "he has lost the only general capable of leading his armies to Madrid.Zumalacarregui, his Cid, has fallen." "Do not flatter yourself; I beg your pardon, but do not think, young man, that the Lord will permit the powers of darkness to triumph so easily; the cause of Don Carlos is not lost; its success did not depend on the life of a frail worm like him whom you have mentioned." We continued in discourse some little time, when he arose, saying that by this time he believed the refection was concluded.

He had scarcely left me five minutes when three individuals entered the stone hall, and advanced slowly towards me; - the principals of the college, said I to myself! and so indeed they were.The first of these gentlemen, and to whom the other two appeared to pay considerable deference, was a thin spare person, somewhat above the middle height; his complexion was very pale, his features emaciated but fine, his eyes dark and sparkling; he might be about fifty - the other two were men in the prime of life.One was of rather low stature; his features were dark, and wore that pinched and mortified expression so frequently to be observed in the countenance of the English -: the other was a bluff, ruddy, and rather good-looking young man; all three were dressed alike in the usual college cap and silk gown.Coming up, the eldest of the three took me by the hand and thus addressed me in clear silvery tones:-"Welcome, Sir, to our poor house; we are always happy to see in it a countryman from our beloved native land; it will afford us extreme satisfaction to show you over it; it is true that satisfaction is considerably diminished by the reflection that it possesses nothing worthy of the attention of a traveller; there is nothing curious pertaining to it save perhaps its economy, and that as we walk about we will explain to you.Permit us, first of all, to introduce ourselves to you; I am rector of this poor English house of refuge; this gentleman is our professor of humanity, and this (pointing to the ruddy personage) is our professor of polite learning, Hebrew, and Syriac."MYSELF.- I humbly salute you all; excuse me if I inquire who was the venerable gentleman who put himself to the inconvenience of staying with me whilst I was awaiting your leisure.

RECTOR.- O! a most admirable personage, our almoner, our chaplain; he came into this country before any of us were born, and here he has continued ever since.Now let us ascend that we may show you our poor house: but how is this, my dear Sir, how is it that I see you standing uncovered in our cold damp hall?

MYSELF.- I can easily explain that to you; it is a custom which has become quite natural to me.I am just arrived from Russia, where I have spent some years.A Russian invariably takes off his hat whenever he enters beneath a roof, whether it pertain to hut, shop, or palace.To omit doing so would be considered as a mark of brutality and barbarism, and for the following reason: in every apartment of a Russian house there is a small picture of the Virgin stuck up in a corner, just below the ceiling - the hat is taken off out of respect to her.

同类推荐
  • 琅嬛记

    琅嬛记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗尼母经

    毗尼母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旌异记

    旌异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘宗周集选录

    刘宗周集选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 呦呦鹿鸣:锁门师妹是只鹿

    呦呦鹿鸣:锁门师妹是只鹿

    文武双全的一梦天涯关门二弟子苏域被一级修仙门派无渊山辞退,回到师门后,竟发现自己多了一个锁门师妹?态度冰冷的他一次又一次被这个不知羞的师妹撩到爆粗口!批错的丙级案例问题大出,苏域带着不知羞的云简儿前去历练处理,然而,丙级案例的真实情况或许并不是那么简单,灰暗的回忆慢慢被拉出水面,修仙路上的难言之隐如何能向彼此说出口来?
  • 废材嫡女:倾城医毒

    废材嫡女:倾城医毒

    一个早已没落的修仙世家唯一的传人,因一次偶然,将封存已久的一件传家宝现世。遭受神秘组织追杀,最终家破人亡,葬身火海。一朝穿越,一朝重生,受尽苦难。变成清灵国四大家族中的顾家废材嫡三小姐——顾倾。爹不疼娘不在,婊砸来做妖?看废材如何牵神宠,玩医毒,勾搭帅气冷王爷。
  • 将军,娘子又病了

    将军,娘子又病了

    年年都会被“死”几回的病秧子苏长笙嫁给了镇国大将军穆晟奕,因为某个江湖术士说,只要跟穆晟奕圆房,她就能长命百岁了!
  • 麦肯锡的团队管理

    麦肯锡的团队管理

    《麦肯锡的团队管理》是一本新颖全面的关于企业管理的书,本书以麦肯锡的思维方法重新审视工商企业营销问题,涵盖了关于市场营销、产品策略、建立团队、促销策略等广泛话题的非常有价值的经验。
  • 我有一把柴刀

    我有一把柴刀

    我叫司刀,我有一个系统,还有一把柴刀。▄︻
  • 混迹诸天的黑商

    混迹诸天的黑商

    凌黑深藏多年的系统终于开启,能够带他穿梭万界,但却要让他建立六个部门,才能够得到店铺的完整功能。在诸天的探险(摸鱼?)的旅途,他遇到了种种事情。灵气复苏源从何起?不要飞升为何是骗局?文明兴衰究竟为何?天道凭何能够莫名晋升?凌黑在经历重重磨难之后,终建店铺,但这背后却若有黑手操控。在这内忧外患之境,凌黑该如何自处?PS:本书慢热,终极慢热!
  • 亲爱的律师太太

    亲爱的律师太太

    海城皆知裴暮年心狠手辣,为了一个小三让心上人惨死。三年后,她拿着一份离婚协议活生生的出现在他面前,笑盈盈的道:“裴先生,法律程序走一下,三年丈夫对我不管不问,我有权申请离婚,裴先生没有拒绝权。”裴先生被离婚,不惊,不怒:“裴太太,我有权拒绝,我要求公平对待。”隔天,裴暮年出现在她的办公室:“慕律师,我有合法的法律权利,我出钱,买你为我打官司,买我自己不输。”慕挽安挑眉,看着这神气的男人道:“如果是这样,那裴先生,婚后男人无财产,你又是那里来的钱?”
  • 永世帝唐

    永世帝唐

    唐朝,一个胡风犹存的时代。唐朝,一个玄学、佛学、儒学并行的时代。唐朝,一个华夏文明重新崛起的时代。唐朝,一个令后人又爱又恨的时代。.......唐朝多了一个现代的灵魂,开始进入帝国的时代。
  • 盛宠一品小魔妃

    盛宠一品小魔妃

    想她林萧,中医世家第五十二代传人,天赋异禀,医术高明,竟然倒霉的碰上了地震一命呜呼了,再次睁眼,面对的就是姐妹的欺凌,家族的遗弃。废物吗?林萧嘴叫微微上翘,那就让你们看看,她这个废物如何翻身做主,执掌乾坤,虐虐渣姐,打打流氓,抓抓魔兽好不快活。“主人,这个人比你强,咱们溜吧……”某蛇缩了缩脖子说道。“那还等什么。”话落,主宠二人快速开溜,只是,没走几步便被拦住了去路。某男邪肆一笑,说道:“小东西,你准备跑到那里去?”本文一对一,霸气甜宠,一路打打怪升升级,虐虐渣渣,再谈谈情说说爱……欢迎入坑,么么哒!
  • 没关系我是光啊

    没关系我是光啊

    该笑的时候没有快乐该哭泣的时候没有眼泪该相信的时候没有诺言旧人不复走完同一条街回到两个世界【本文纯属虚构,请勿上升到真人】