登陆注册
5394600000213

第213章

On the afternoon of Saturday, I dined with Mr.B.and his family, an interesting group, - his lady, his beautiful daughters, and his son, a fine intelligent young man.Early the next morning, a steamer, the BALEAR, was to quit Cadiz for Marseilles, touching on the way at Algeciras, Gibraltar, and various other ports of Spain.I had engaged my passage on board her as far as Gibraltar, having nothing farther to detain me at Cadiz; my business with the custom-house having been brought at last to a termination, though I believe I should never have got through it but for the kind assistance of Mr.B.

I quitted this excellent man and my other charming friends at a late hour with regret.I believe that I carried with me their very best wishes; and, in whatever part of the world I, a poor wanderer in the Gospel's cause, may chance to be, I shall not unfrequently offer up sincere prayers for their happiness and well-being.

Before taking leave of Cadiz, I shall relate an anecdote of the British consul, characteristic of him and the happy manner in which he contrives to execute the most disagreeable duties of his situation.I was in conversation with him in a parlour of his house, when we were interrupted by the entrance of two very unexpected visitors: they were the captain of a Liverpool merchant vessel and one of the crew.The latter was a rough sailor, a Welshman, who could only express himself in very imperfect English.They looked unutterable dislike and defiance at each other.It appeared that the latter had refused to work, and insisted on leaving the ship, and his master had in consequence brought him before the consul, in order that, if he persisted, the consequences might be detailed to him, which would be the forfeiture of his wages and clothes.

This was done; but the fellow became more and more dogged, refusing ever to tread the same deck again with his captain, who, he said, had called him "Greek, lazy lubberly Greek,"which he would not bear.The word Greek rankled in the sailor's mind, and stung him to the very core.Mr.B., who seemed to be perfectly acquainted with the character of Welshmen in general, who are proverbially obstinate when opposition is offered to them, and who saw at once that the dispute had arisen on foolish and trivial grounds, now told the man, with a smile, that he would inform him of a way by which he might gain the weather-gage of every one of them, consul and captain and all, and secure his wages and clothes; which was by merely going on board a brig of war of her Majesty, which was then lying in the bay.The fellow said he was aware of this, and intended to do so.His grim features, however, instantly relaxed in some degree, and he looked more humanely upon his captain.Mr.B.then, addressing himself to the latter, made some observations on the impropriety of using the word Greek to a British sailor; not forgetting, at the same time, to speak of the absolute necessity of obedience and discipline on board every ship.His words produced such an effect, that in a very little time the sailor held out his hand towards his captain, and expressed his willingness to go on board with him and perform his duty, adding, that the captain, upon the whole, was the best man in the world.So they departed mutually pleased;the consul making both of them promise to attend divine service at his house on the following day.

Sunday morning came, and I was on board the steamer by six o'clock.As I ascended the side, the harsh sound of the Catalan dialect assailed my ears.In fact, the vessel was Catalan built, and the captain and crew were of that nation;the greater part of the passengers already on board, or who subsequently arrived, appeared to be Catalans, and seemed to vie with each other in producing disagreeable sounds.A burly merchant, however, with a red face, peaked chin, sharp eyes, and hooked nose, clearly bore off the palm; he conversed with astonishing eagerness on seemingly the most indifferent subjects, or rather on no subject at all; his voice would have sounded exactly like a coffee-mill but for a vile nasal twang:

he poured forth his Catalan incessantly till we arrived at Gibraltar.Such people are never sea-sick, though they frequently produce or aggravate the malady in others.We did not get under way until past eight o'clock, for we waited for the Governor of Algeciras, and started instantly on his coming on board.He was a tall, thin, rigid figure of about seventy, with a long, grave, wrinkled countenance; in a word, the very image of an old Spanish grandee.We stood out of the bay, rounding the lofty lighthouse, which stands on a ledge of rocks, and then bent our course to the south, in the direction of the straits.It was a glorious morning, a blue sunny sky and blue sunny ocean; or, rather, as my friend Oehlenschlaeger has observed on a similar occasion, there appeared two skies and two suns, one above and one below.

Our progress was rather slow, notwithstanding the fineness of the weather, probably owing to the tide being against us.In about two hours we passed the Castle of Santa Petra, and at noon were in sight of Trafalgar.The wind now freshened and was dead ahead; on which account we hugged closely to the coast, in order to avoid as much as possible the strong heavy sea which was pouring down from the Straits.We passed within a very short distance of the Cape, a bold bluff foreland, but not of any considerable height.

It is impossible for an Englishman to pass by this place - the scene of the most celebrated naval action on record -without emotion.Here it was that the united navies of France and Spain were annihilated by a far inferior force; but that force was British, and was directed by one of the most remarkable men of the age, and perhaps the greatest hero of any time.Huge fragments of wreck still frequently emerge from the watery gulf whose billows chafe the rocky sides of Trafalgar:

同类推荐
  • 十八空论

    十八空论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说树提伽经

    佛说树提伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁花仙史

    铁花仙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雕菰楼词话

    雕菰楼词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 意拳拳谱

    意拳拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 嬴少是女生

    嬴少是女生

    嬴君初,商界大佬,世界首富,容颜绝世,技能满分,宠夫无度。某日媒体采访。问:嬴总为何如此热衷于商业?答:挣钱养家。问:对于此次赵氏抄袭凌少爷的作品,嬴总怎么看?答:天凉了,赵氏该倒闭了。问:嬴总对未来帝夏集团发展方向有什么规划?答:依照家属的喜好。…………采访人掀桌(ノ=Д=)ノ┻━┻表示他们是家正儿八经的商业媒体,不是秀恩爱现场!
  • 平常日子

    平常日子

    本书为散文集,收散文59篇,抒情、叙事、记人,从一些琐琐碎碎的小事件、小细节中,展示了当代人的生活风貌和作者的丰富情怀。
  • 他们为什么没能成为皇帝

    他们为什么没能成为皇帝

    中国历史上曾有这样一些人:他们本可以成为皇帝,而且很有可能成为历史上的明君,但因为种种“机缘”而与皇位失之交臂。他们,就是那些没有穿上龙袍的太子。从太子到皇帝的这条路上,看似近在咫尺,却远似天涯。他们本可以成为皇帝,很可能会成为一个优秀的皇帝,但却在这条“远耶?近耶?”的路上摔倒了。可以说,皇权之路其实更是一条“母子互通、父子相戟,兄弟仇杀”的争夺之路。
  • 大宁江湖记

    大宁江湖记

    自大宁朝开国以来,朝野大局安定,好一派盛世景象。近几年,江湖新秀“四侠”风头正盛,为江湖中人热议。随着四侠为求取通活泉水前往圣泉宫,隐藏身份渐渐浮现。江湖与朝廷的一派和谐之下,暗流涌动……年少时因一次意外而结成挚友的六个女孩子,如今重逢,也卷入这纷纷风云之中。其中作为安乐国特使的三位姑娘,在圣泉宫与四侠相遇,由此开启了新的故事绘卷……大宁江湖风云之下,究竟有何危机?
  • 小学教师

    小学教师

    阳历的时间已经到了这年的十二月份,天气还没有正式冷下来。冬天怎么能如此暖和呢?弄不好又会是一个暖冬了——弄不好又要发生什么不暖的事儿了。这一时刻,我和我的同事们下意识地就谈到了成龙——成龙就是在那个暖冬里被炸死的。而成龙的猝死,则给那个温暖冬天里的我们带来了数不胜数的寒意。晚上饱餐过后,躺在暖暖的被窝里,我跟妻子又一次重复起这个有关成龙的话题。妻子应明问我,你说这成龙死的是不是很活该?这是一个老问题,经常在她的嘴里冒出,而我每每都点头说是的,他是很活该。可是这一次,我已经懒于这么回答,我在琢磨着一个更具深度的答案。我说,我问你,你如果是季燕,你会不会去炸成龙?
  • 七支簪

    七支簪

    她,是名扬天下的秦簪后人秦莫语,是寻簪人。他,是形迹可疑的外乡人莫之耹,是故人之子。他们,共同达成约定,结伴寻找七支簪子的下落。在收集簪子时,他们拂开了簪子身上积攒的蒙蒙灰尘,邂逅了六位性格迥异的女子,揭开了被岁月掩埋的六段情。一路走来,二人从相互猜忌、彼此利用到冰释前嫌、互为钟情。而他们各自背负的使命、各自暗怀的秘密,却让这段情不知何去何从.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我很爱你你会知道

    我很爱你你会知道

    他很爱她,他知道,她很爱他,他不知道,在这个故事里,他们会错过吗?
  • 狐仙决

    狐仙决

    上古时期,天地之间,立于三大种族。仙族,人族与妖族。而狐式一族,辗转于天地之间,活跃在仙、妖两族。洛言本是桃源洞一小狐妖,修炼仙术五百年,本欲成仙,奈何临成仙之时,天降大劫,将其卷入混沌之中,生死不明。