登陆注册
5394600000181

第181章

Villa Seca - Moorish House - The Puchera - The Rustic Council -Polite Ceremonial - The Flower of Spain - The Bridge of Azeca -The Ruined Castle - Taking the Field - Demand for the Word -he Old Peasant - The Curate and Blacksmith -Cheapness of the Scriptures.

It was one of the most fiercely hot days in which I ever braved the sun, when I arrived at Villa Seca.The heat in the shade must have amounted at least to one hundred degrees, and the entire atmosphere seemed to consist of flickering flame.

At a place called Leganez, six leagues from Madrid, and about half way to Toledo, we diverged from the highway, bending our course seemingly towards the south-east.We rode over what are called plains in Spain, but which, in any other part of the world, would be called undulating and broken ground.The crops of corn and barley had already disappeared.The last vestiges discoverable being here and there a few sheaves, which the labourers were occupied in removing to their garners in the villages.The country could scarcely be called beautiful, being perfectly naked, exhibiting neither trees nor verdure.

It was not, however, without its pretensions to grandeur and magnificence, like every part of Spain.The most prominent objects were two huge calcareous hills or rather one cleft in twain, which towered up on high; the summit of the nearest being surmounted by the ruins of an ancient castle, that of Villaluenga.About an hour past noon we reached Villa Seca.

We found it a large village, containing about seven hundred inhabitants, and surrounded by a mud wall.A plaza, or market-place, stood in the midst, one side of which is occupied by what is called a palace, a clumsy quadrangular building of two stories, belonging to some noble family, the lords of the neighbouring soil.It was deserted, however, being only occupied by a kind of steward, who stored up in its chambers the grain which he received as rent from the tenants and villanos who farmed the surrounding district.

The village stands at the distance of about a quarter of a league from the bank of the Tagus, which even here, in the heart of Spain, is a beautiful stream, not navigable, however, on account of the sand-banks, which in many places assume the appearance of small islands, and are covered with trees and brushwood.The village derives its supply of water entirely from the river, having none of its own; such at least as is potable, the water of its wells being all brackish, on which account it is probably termed Villa Seca, which signifies "the dry hamlet." The inhabitants are said to have been originally Moors; certain it is, that various customs are observable here highly favourable to such a supposition.Amongst others, a very curious one; it is deemed infamous for a woman of Villa Seca to go across the market-place, or to be seen there, though they have no hesitation in showing themselves in the streets and lanes.A deep-rooted hostility exists between the inhabitants of this place and those of a neighbouring village, called Vargas; they rarely speak when they meet, and never intermarry.There is a vague tradition that the people of the latter place are old Christians, and it is highly probable that these neighbours were originally of widely different blood;those of Villa Seca being of particularly dark complexions, whilst the indwellers of Vargas are light and fair.Thus the old feud between Moor and Christian is still kept up in the nineteenth century in Spain.

Drenched in perspiration, which fell from our brows like rain, we arrived at the door of Juan Lopez, the husband of Maria Diaz.Having heard of our intention to pay him a visit, he was expecting us, and cordially welcomed us to his habitation, which, like a genuine Moorish house, consisted only of one story.It was amply large, however, with a court and stable.All the apartments were deliciously cool.The floors were of brick or stone, and the narrow and trellised windows, which were without glass, scarcely permitted a ray of sun to penetrate into the interior.

A puchera had been prepared in expectation of our arrival; the heat had not taken away my appetite, and it was not long before I did full justice to this the standard dish of Spain.Whilst I ate, Lopez played upon the guitar, singing occasionally snatches of Andalusian songs.He was a short, merry-faced, active fellow, whom I had frequently seen at Madrid, and was a good specimen of the Spanish labrador or yeoman.Though far from possessing the ability and intellect of his wife, Maria Diaz, he was by no means deficient in shrewdness and understanding.He was, moreover, honest and disinterested, and performed good service in the Gospel cause, as will presently appear.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 风湿自我康复全书

    风湿自我康复全书

    人们常认为“风湿病”就是关节炎,这种说法其实是不正确的,风湿病是多种疾病的总称,范围涉及骨关节、韧带经络、骨滑囊等。风湿病的危害性不仅是病症本身对身体的损伤,还有其并发症给人体带来的危害,对这些疾病和并发症地预防和治疗就成为备受人们关注的问题。目前,大部分健康人群和风湿病患者在防治过程中都主要依赖于药物,其实,合理的膳食习惯、科学的饮食方法等,同样会对风湿病的改善、控制具有良好的效果。本书献给渴求健康的风湿患者朋友,教您从病理入手,根据不同症状,正确用药,合理膳食,注重调养,让您一步一步走向健康的彼岸!
  • 噬血恶魔(第二次世界大战史丛书)

    噬血恶魔(第二次世界大战史丛书)

    本书撷取了第二次世界大战元凶代表人物,力求展现他们不同时期、不同历史阶段独具特色的性格特征、丰富的内心世界,描绘了他们的作战经历,以及走向失败的过程。
  • 靠着修仙小说学修仙

    靠着修仙小说学修仙

    造遗迹,研丹药,种灵植,创阵法...偶然间获得灵气的云风,看着修仙小说中的只言片语,开始了前无古人的修炼之旅!只是为了力量不断前行的他,在反派的道路上越走越远...
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 暗夜舞蹈(郭小东文集)

    暗夜舞蹈(郭小东文集)

    华年而逝,不知所终,李斯特的消失,成了一个无解的谜。这位由知青到大学教授的人物,是一个异数。他的生存有太多的困惑,他的爱情有相思的绝望,他的成功隐藏着幻变和虚无,他在最绚烂之时诀别浮华,消遁于无形。他的一生,如舞者在暗夜中舞蹈,无人做伴也无人喝彩,他始终在黑暗与虚无中移动,在最绚烂之时,如耀眼天际的流星,以自身的陨落穿越空旷,照亮星空。
  • 总裁,你儿子找上门了!

    总裁,你儿子找上门了!

    潼市四大家族中性情最为古怪孤僻难搞的闻城集团总裁突然爆出私生子的消息,惊爆整个上流圈。闻青城沉目盯着沙发上一口一个“爸爸”叫他的小肉丁:“我不可能有孩子!”话音刚落,特助默默递上一份新鲜出炉的亲子鉴定报告。“虞曦,你信不信我弄死你!”男人双目赤红,狠狠将虞曦压制在墙角。“闻,闻总,气,气大伤身。”虞曦十分无辜。“孩子呢?”“孩子不是已经回到您身边……““还、有、一、个!”闻青城恨不得捏死她算了。虞曦,“……”现在求饶还来得及吗,在线等,急!!!
  • 你的努力,要配得上你的野心

    你的努力,要配得上你的野心

    百万销量作家、中国青年励志代表李尚龙,历经两年细致打磨,推出重磅励志新作!他想通过这部作品,告诉千万年轻人,“你缺乏的从来不是野心,而是配得上你野心的能力”,你当“远离那些强盗逻辑,学会管理自己的注意力”,并知道“任何成功都没有捷径可走”,与其不切实际地幻想未来,不如立刻付诸行动改变自己。学会“给生活埋彩蛋”,坚持把一件事情做到极致,成为一个有灵魂的人,才能去选择更自由的方式过一生。当你的才华还配不上你的野心时,请静下来好好努力!
  • 神是泼皮猴

    神是泼皮猴

    神爱众生,所以才有人说,神的职能是解救天下苍生,若神钟爱一人,那神就会犯错,会为了那一人,负了苍生,他会为爱牺牲,神识溃散,会为了和那人在一起你,手持刀剑,抵抗阻挡他的一切,他会疯魔,会痴狂,所以,当你收获了一个神明的爱恋,这便是神为你堕落的开始。他曾立誓:”我将永不犯错。“
  • 荒古神帝

    荒古神帝

    本是一宗天才,为守住宗门之面,得罪玉王宫,失去心爱之人,从而踏上一条复仇之路。为复活心爱之人,不惜与天下宗门为敌,甚至不惜入魔!三百年前,魔帝为情入俗!三百年后,我为情入魔!何为正,何为邪?这不过是强者说了算!从今往后一万年,我要这神州大陆都记住我的名字——荒古神帝!