登陆注册
5394600000011

第11章

Pegoens consists of about two or three houses and an inn;there is likewise a species of barrack, where half a dozen soldiers are stationed.In the whole of Portugal there is no place of worse reputation, and the inn is nick-named ESTALAGEMDE LADROES, or the hostelry of thieves; for it is there that the banditti of the wilderness, which extends around it on every side for leagues, are in the habit of coming and spending the money, the fruits of their criminal daring; there they dance and sing, eat fricasseed rabbits and olives, and drink the muddy but strong wine of the Alemtejo.An enormous fire, fed by the trunk of a cork tree, was blazing in a niche on the left hand on entering the spacious kitchen.Close by it, seething, were several large jars, which emitted no disagreeable odour, and reminded me that I had not broken my fast, although it was now nearly one o'clock, and I had ridden five leagues.Several wild-looking men, who if they were not banditti might easily be mistaken for such, were seated on logs about the fire.I asked them some unimportant questions, to which they replied with readiness and civility, and one of them, who said he could read, accepted a tract which I offered him.

My new friend, who had been bespeaking dinner, or rather breakfast, now, with great civility, invited me to partake of it, and at the same time introduced me to the officer who accompanied him, and who was his brother, and also spoke English, though not so well as himself.I found I had become acquainted with Don Geronimo Joze D'Azveto, secretary to the government at Evora; his brother belonged to a regiment of hussars, whose headquarters were at Evora, but which had outlying parties along the road, - for example, the place where we were stopping.

Rabbits at Pegoens seem to be a standard article of food, being produced in abundance on the moors around.We had one fried, the gravy of which was delicious, and afterwards a roasted one, which was brought up on a dish entire; the hostess, having first washed her hands, proceeded to tear the animal to pieces, which having accomplished, she poured over the fragments a sweet sauce.I ate heartily of both dishes, particularly of the last; owing, perhaps, to the novel and curious manner in which it was served up.Excellent figs, from the Algarves, and apples concluded our repast, which we ate in a little side room with a mud floor, which sent such a piercing chill into my system, as prevented me from deriving that pleasure from my fare and my agreeable companions that I should have otherwise experienced.

Don Geronimo had been educated in England, in which country he passed his boyhood, which in a certain degree accounted for his proficiency in the English language, the idiom and pronunciation of which can only be acquired by residing in the country at that period of one's life.He had also fled thither shortly after the usurpation of the throne of Portugal by Don Miguel, and from thence had departed to the Brazils, where he had devoted himself to the service of Don Pedro, and had followed him in the expedition which terminated in the downfall of the usurper and the establishment of the constitutional government in Portugal.Our conversation rolled chiefly on literary and political subjects, and my acquaintance with the writings of the most celebrated authors of Portugal was hailed with surprise and delight; for nothing is more gratifying to a Portuguese than to observe a foreigner taking an interest in the literature of his nation, of which, in many respects, he is justly proud.

At about two o'clock we were once more in the saddle, and pursued our way in company through a country exactly resembling that which we had previously been traversing, rugged and broken, with here and there a clump of pines.The afternoon was exceedingly fine, and the bright rays of the sun relieved the desolation of the scene.Having advanced about two leagues, we caught sight of a large edifice towering majestically in the distance, which I learnt was a royal palace standing at the farther extremity of Vendas Novas, the village in which we were to pass the night; it was considerably more than a league from us, yet, seen through the clear transparent atmosphere of Portugal it appeared much nearer.

Before reaching it we passed by a stone cross, on the pedestal of which was an inscription commemorating a horrible murder of a native of Lisbon, which had occurred on that spot;it looked ancient, and was covered with moss, and the greater part of the inscription was illegible, at least it was to me, who could not bestow much time on its deciphering.Having arrived at Vendas Novas, and bespoken supper, my new friend and myself strolled forth to view the palace; it was built by the late king of Portugal, and presents little that is remarkable in its exterior; it is a long edifice with wings, and is only two stories high, though it can be seen afar off, from being situated on elevated ground; it has fifteen windows in the upper, and twelve in the lower story, with a paltry-looking door, something like that of a barn, to which you ascend by one single step; the interior corresponds with the exterior, offering nothing which can gratify curiosity, if we except the kitchens, which are indeed magnificent, and so large that food enough might be cooked in them, at one time, to serve as a repast for all the inhabitants of the Alemtejo.

同类推荐
  • 观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE EVIL GENIUS

    THE EVIL GENIUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寂上人院联句

    寂上人院联句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海桑文集

    海桑文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葮川独泛

    葮川独泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的无敌客服

    我的无敌客服

    “喂,通天公司吗?怎么回事,你们跑路了吗?一直都打不通你们电话,”“是的,先生,我们已经跑路了,请问能为你做点什么?”“好吧……”姜宇看着身后凶神恶煞的一群人,跑得更卖力了。21世纪某一天……地球在经历上万年的沉寂之后,一夜复苏,神话时代再现,科技与灵气共存,修士与妖兽共舞……一个落伍的打工仔,捡到一个神奇的号码,成为了一家神秘公司的VIP,一个天下无敌的客服,一个天下皆敌的客户,会有怎样的故事……
  • 汤小团漫游中国历史系列8(东周列国卷8):见龙在野

    汤小团漫游中国历史系列8(东周列国卷8):见龙在野

    汤小团他们不但帮助蔺相如完成了完璧归赵的使命,还各自拥有了一把神奇的宝剑。最后,历经千难万险,他们找到了秦始皇,可小时候的秦始皇却让他们伤透了脑筋……
  • 重生影后的逆袭路

    重生影后的逆袭路

    一代色艺双绝的影后,重生为声名狼藉的18线小艺人?不怕,我们可以逆袭!女主来自高科技位面,自带吊炸天全能智脑,欢迎入坑~
  • 时光眷恋

    时光眷恋

    想了解大西北人的生活吗?想了解大西北石油人的点点滴滴吗?这里有最淳朴的故事在等待着你!许欣惠从小父母双亡,被远在大西北石油工作的三叔收养。在艰难的环境中,无意间触发了升级系统任务,从此改变了新的人生。是现实还是玄幻?是相恋还是守望?人生的路上,从来都是充满荆棘。这是一部现实与虚幻相结合的小说,现实非常平凡,家长里短,踏踏实实一步一个脚印的生活。本文阳光,积极,向上!本小说纯属虚构,如有雷同纯属巧合,请不要对号入座!
  • 蜜宠小甜妻

    蜜宠小甜妻

    外科医生还真是个危险的工作,居然遇到了危险人物,不仅要给他治伤还要以身相许。这是什么世道?宴会,医院,公司,家里……只要有人的地方谁敢对苏荷放肆?那可是我的女人,什么名门小三,美艳嫩模,全部给他靠边站,御子辰的心里你谁都装不下。丫头,你只需要乖乖听老公的话,分分钟将你宠上天。--情节虚构,请勿模仿
  • 大机场

    大机场

    美军上尉安迪史密斯,是荣获美国国会勋章的空中英雄;家住大机场边上孙林盘的静姝,是美丽善良的大二女生,二人偶然邂逅,虽然文化背景迥异,却倾心相爱。静姝只知安迪驾驶的B-29飞机轰炸日本后坠毁在太湖上空,却不知造成飞机爆炸的罪魁是追求过她的双面间谍、军统特派员杨国雄。她不顾父亲的坚决反对,远走他乡,生下了安迪的骨血孙少安。安迪等蒙难的美军飞行员,在孙林盘人氏、国军敌后别动队队长尹朴修的营救和护送下,历尽艰险,历时五个月,终于回到大后方的新津机场时,所见到的却是静姝“暴病身亡”的坟墓。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The Carnival of Lost Souls
  • 只愿时光唯有你

    只愿时光唯有你

    “我要离家出走。”淡定的安远看着炸毛的颜如玉,沉默良久。“请把我打包带走。”石化的颜如玉顿时僵立在原地“下一次,我要先爱上你!""红着脸的安远,霸气表白的某玉,李城南哀伤的说“安离,再也不要离开我,好吗?”早已经哭成泪人的安离说“下一次,我绝对不会先放手。”
  • 末世之海姆冥入侵

    末世之海姆冥入侵

    不知为何出现的裂缝,原本动漫中的异域者竟出现在现实中,突然出现的战极驱动器,异世界的不确定因素,主世界的异变,主角将如何守护自己的珍视