登陆注册
5389100000004

第4章

If I had no shells to open whilst the divers were absent, I filled in my time by sewing sails, which Jensen himself would cut to the required shape--and reading, &c.My library consisted of only five books--a copy of the Bible, and a four-volume medical work in English by Bell, which I had purchased at Singapore.I made quite a study of the contents of this work, and acquired much valuable information, which I was able to put to good use in after years, more particularly during my sojourn amongst the Blacks.Bruno generally sat by my side on deck when I was alone,--in fact he was nearly always with me.He took to me more than to Jensen from the first.Jensen rarely tried to bully me, though of course I was now very much in his power, as he emphatically illustrated one day.AMalay diver had very much annoyed him, and in his fury he picked up a heavy broom with a stick fully four feet long, and felled the poor fellow senseless to the deck with it.I was shocked at such awful brutality, and ventured to protest against it."Captain," Isaid, "don't do anything like that again whilst I am aboard."Turning round in a great passion he ordered me to keep my own counsel, otherwise he would have me put in irons.But for all that Jensen never again let his temper get the better of him to such an extent in my presence.He was always very gruff in his manner, and looked upon me as the "darndest fool he had ever met."These divers, by the way, never seemed to trouble about the value of the treasure they were constantly bringing to the surface.They thought themselves well paid if they were given plenty of rice and fish, turtles' eggs and fowls, in addition to such luxuries as spices, coffee, and "Brummagem" jewellery, of a kind which is too well known to need description.At the same time it must be admitted that in addition to their wages, which were paid them when they were discharged from the ship, the Malays had practically no opportunity of being dishonest, even though they might have been inclined that way.They never came into actual contact with the pearls; they were rewarded according to the number of shells brought to the surface, and not the value of the pearls they might contain.All the shells were opened by me.A healthy spirit of rivalry was maintained among the divers, and the man who had the best record of shells each week was rewarded with an extra allowance of rum or tobacco; a choice of some article of jewellery, or anything else he fancied from among the stock we had on board.

A bottle of chutney or pickles was considered a specially valuable delicacy.No money was ever given to the divers as wages whilst at sea, remuneration in kind being always given instead.Each expedition would be absent perhaps six hours, and on its return each diver generally had between twenty and forty shells to hand over to me.These I arranged in long rows on the deck, and allowed them to remain there all night.Next day I cleaned them by scraping off the coral from the shells, and then opened them with an ordinary dinner-knife.Of course, every oyster did not produce a pearl; in fact, I have opened as many as a hundred consecutive shells without finding a single pearl.The gems are hidden away in the fleshy part of the oyster, and have to be removed by pressure of the thumb.The empty shells are then thrown in a heap on one side, and afterwards carefully stowed away in the hold, as they constitute a valuable cargo in themselves, being worth--at that time, at any rate (1864)--from 200 pounds to 250 pounds, and even 350 pounds a ton.All the pearls I found I placed in a walnut jewel-case, measuring about fourteen inches by eight inches by six inches.The value of the treasure increased day by day, until it amounted to many thousands of pounds; but of this more hereafter.

I did not know much of the value of pearls then--how could I, having had no previous experience?

Captain Jensen, however, assured me at the end of the season that we had something like 50,000 pounds worth of pearls aboard, to say nothing about the value of the shells, of which we had about thirty tons.It must be clearly understood that this is Captain Jensen's estimate--I am utterly unable to give one.The oysters themselves we found very poor eating, and no one on board cared about them.

Some of the shells contained one pearl, others two, three, and even four.One magnificent specimen I came across produced no fewer than a dozen fine pearls, but that of course was very exceptional.

The largest gem I ever found was shaped just like a big cube, more than an inch square.It was, however, comparatively worthless.

Actually the finest specimen that passed through my hands was about the size of a pigeon's egg, and of exquisite colour and shape.

Some of the pearls were of a beautiful rose colour, others yellow;but most were pure white.

The greatest enemy the divers had to fear in those waters was the dreaded octopus, whose presence occasioned far greater panic than the appearance of a mere shark.

同类推荐
  • 正了知王药叉眷属法

    正了知王药叉眷属法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕祖指玄篇诗注

    吕祖指玄篇诗注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学纲目

    医学纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Eugene Pickering

    Eugene Pickering

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四家语录

    四家语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暖婚如初

    暖婚如初

    一场有预谋的算计,她意外的怀上了他的孩子。出于男人的责任,他决定对她负责,娶她。结婚之后——钱他赚,饭他做,衣服他洗,就连出去旅游要带的东西都是他收拾的。某女:“老公,你这样会把我养废的!”某男挑了挑眉:“废了又怎样,这样,你就永远属于我了。”【无误会,无小三,无虐恋!!!】【男女主身心健康,一宠到底!!!】
  • 太上灵宝净明入道品

    太上灵宝净明入道品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 香香

    香香

    冬天的村庄干枯而萧瑟,穿过潮湿温润的黑土地,透过层层叠叠的白杨林,王家村的上空被一层朦胧的寒气笼罩着。公鸡的叫声此起彼伏,它们最受不了束缚,抢先啄破了凌晨的蛋壳,清亮亮的蛋清水一样弥漫了整个村庄和土地,地垄紧紧贴着大地的腹部,上面有一层雾霭浮动,飘飘渺渺,像梦一般。
  • 万古天穹

    万古天穹

    天地大道,唯吾独尊。万古血神。一个小家族的少年,无意间破开尘封万古的封印,一块神秘的玉佩,等待他的会是什么?
  • 墨神你的小可爱到了

    墨神你的小可爱到了

    他是KPL职业选手闻风丧胆的墨神,她是D大计算机系的可爱学霸,她,是他的白月光,是他的此生挚爱。巧合间,他与她因事业相遇,懵懂小白兔进了狼窝,且看他们之间会碰撞出怎样的火花。
  • 走歪的魔法

    走歪的魔法

    仙道尽,魔法显,时代交替多艰险。——狂风起,残云涌,乱世之中谁称雄。——崎岖路,半生苦,万古长青何时枯。——
  • 史上最强手机

    史上最强手机

    手机被雷劈,从此开始了我的装逼人生。徐风的手机被雷劈之后,发生了变异,手机里面所有的功能完全变样了。微信可以摇到天庭神仙?小说软件里面的书籍,只要打开一本,就可以进入书中世界?视频软件里面的电影电视剧可以随便进入?淘宝变成了宇宙交易系统?直播软件可以观看万界大直播?书友群:588375193
  • 凤舞九天

    凤舞九天

    她原本是一名优秀的雇佣兵,却死在自己从小一起长大的好友手中,死不瞑目。再次醒来之后,竟然发现自己来到了一个截然不同的架空世界,而在这里她想要改变曾经的命运,不再做一个杀人的机器。可是,一次次的背叛、利用和出卖,让她陷入了另一个世界的命运轮回……
  • 文明的故事(中小学生必读丛书)

    文明的故事(中小学生必读丛书)

    《文明的故事》乃威尔斯代表作中之代表作,被称为“世界之书”,凡有文字的地方即有《文明的故事》的译作,这几年来畅销多达千万册以上,乃介绍人类历史、文化的经典之作。