登陆注册
5383800000025

第25章

Though The Rambler was not concluded till the year 1752,I shall,under this year,say all that I have to observe upon it.Some of the translations of the mottos by himself are admirably done.He acknowledges to have received 'elegant translations'of many of them from Mr.James Elphinston;and some are very happily translated by a Mr.F.Lewis,of whom I never heard more,except that Johnson thus described him to Mr.Malone:'Sir,he lived in London,and hung loose upon society.'

His just abhorrence of Milton's political notions was ever strong.

But this did not prevent his warm admiration of Milton's great poetical merit,to which he has done illustrious justice,beyond all who have written upon the subject.And this year he not only wrote a Prologue,which was spoken by Mr.Garrick before the acting of Comus at Drury-lane theatre,for the benefit of Milton's grand-daughter,but took a very zealous interest in the success of the charity.

1751:AETAT.42.]--In 1751we are to consider him as carrying on both his Dictionary and Rambler.

Though Johnson's circumstances were at this time far from being easy,his humane and charitable disposition was constantly exerting itself.Mrs.Anna Williams,daughter of a very ingenious Welsh physician,and a woman of more than ordinary talents and literature,having come to London in hopes of being cured of a cataract in both her eyes,which afterwards ended in total blindness,was kindly received as a constant visitor at his house while Mrs.Johnson lived;and after her death,having come under his roof in order to have an operation upon her eyes performed with more comfort to her than in lodgings,she had an apartment from him during the rest of her life,at all times when he had a house.

1752:AETAT.43.]--In 1752he was almost entirely occupied with his Dictionary.The last paper of his Rambler was published March 2,this year;after which,there was a cessation for some time of any exertion of his talents as an essayist.But,in the same year,Dr.

Hawkesworth,who was his warm admirer,and a studious imitator of his style,and then lived in great intimacy with him,began a periodical paper,entitled The Adventurer,in connection with other gentlemen,one of whom was Johnson's much-beloved friend,Dr.

Bathurst;and,without doubt,they received many valuable hints from his conversation,most of his friends having been so assisted in the course of their works.

That there should be a suspension of his literary labours during a part of the year 1752,will not seem strange,when it is considered that soon after closing his Rambler,he suffered a loss which,there can be no doubt,affected him with the deepest distress.For on the 17th of March,O.S.,his wife died.

The following very solemn and affecting prayer was found after Dr.

Johnson's decease,by his servant,Mr.Francis Barber,who delivered it to my worthy friend the Reverend Mr.Strahan,Vicar of Islington,who at my earnest request has obligingly favoured me with a copy of it,which he and I compared with the original:

'April 26,1752,being after 12at Night of the 25th.

'O Lord!Governour of heaven and earth,in whose hands are embodied and departed Spirits,if thou hast ordained the Souls of the Dead to minister to the Living,and appointed my departed Wife to have care of me,grant that I may enjoy the good effects of her attention and ministration,whether exercised by appearance,impulses,dreams or in any other manner agreeable to thy Government.Forgive my presumption,enlighten my ignorance,and however meaner agents are employed,grant me the blessed influences of thy holy Spirit,through Jesus Christ our Lord.Amen.'

That his love for his wife was of the most ardent kind,and,during the long period of fifty years,was unimpaired by the lapse of time,is evident from various passages in the series of his Prayers and Meditations,published by the Reverend Mr.Strahan,as well as from other memorials,two of which I select,as strongly marking the tenderness and sensibility of his mind.

'March 28,1753.I kept this day as the anniversary of my Tetty's death,with prayer and tears in the morning.In the evening Iprayed for her conditionally,if it were lawful.'

'April 23,1753.I know not whether I do not too much indulge the vain longings of affection;but I hope they intenerate my heart,and that when I die like my Tetty,this affection will be acknowledged in a happy interview,and that in the mean time I am incited by it to piety.I will,however,not deviate too much from common and received methods of devotion.'

Her wedding ring,when she became his wife,was,after her death,preserved by him,as long as he lived,with an affectionate care,in a little round wooden box,in the inside of which he pasted a slip of paper,thus inscribed by him in fair characters,as follows:

'Eheu!

Eliz.Johnson Nupta Jul.91736,Mortua,eheu!

Mart.171752.'

After his death,Mr.Francis Barber,his faithful servant and residuary legatee,offered this memorial of tenderness to Mrs.Lucy Porter,Mrs.Johnson's daughter;but she having declined to accept of it,he had it enamelled as a mourning ring for his old master,and presented it to his wife,Mrs.Barber,who now has it.

同类推荐
  • 佛说预修十王生七经

    佛说预修十王生七经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颐庵文选

    颐庵文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Bough

    The Golden Bough

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐旭日

    大唐旭日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食色绅言

    食色绅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 竹马诱青梅:老公是腹黑大人

    竹马诱青梅:老公是腹黑大人

    白林秋说她自小就勾引她。说的是那年头,她妈带她上他家,他妈说:来,帮他洗个澡。两岁半的她给三岁的他洗了澡,摸了他身子,打了他屁屁。“你既然都把我的清白占了,我长得再帅再有钱再有权,都只能赖着你一辈子。”面对无赖的老子当然只有儿子能对付。“滚!”儿子小白一脚把他踹下床,“我会比你更帅更有钱更有权,赖皎皎,轮得到你吗?”
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 萧条时期的爱情

    萧条时期的爱情

    每一个萧条的终点,都通往另一个繁荣的起点。曾经在萧条中死去的爱情,能否在下一次繁荣里苏醒?她的身体里有两个灵魂,一个是三十五岁的中年男子Jacky,一个是纵情肆意的童女Sylvia。你究竟爱的是哪一个?爱我的身体,还是灵魂?一个关于创伤、记忆、多重人格与整合疗愈的爱情故事。
  • 窃道诸天

    窃道诸天

    太极张三丰,天蚕变,侠客行,沧海,九鼎记,黎明之剑,暗月纪元……在武侠世界,武功大成,天下第一。在仙佛世界,神通广大,移山填海。在神魔世界,横行无忌,创造三千世界。在西幻世界……窃他人之道,超脱诸天。
  • 不死焚天

    不死焚天

    月吟风寒,斯雷神之威。浴血彻魂,实修罗本能。在一个人人挥舞火球雷电的世界,肖傲竹觉醒了“废物体质”——强化系,被经历了人情冷暖之后,发誓要变强的他该何去何从?(带着三无少女在法师的世界玩战士……)“你且嘲我辱我,在我眼里,你,不过蝼蚁!吾覆掌即死!”
  • 喋血宠妃

    喋血宠妃

    八岁,全家被杀,进入皇宫当了皇上宣侍寝官,面对粗喘娇吟以及皇上的嗔怒无常,她冷笑以对。十一岁,她如同黑暗中的催命使者,面含冷笑的为师父报了仇。十二岁,在她的设计下,宫中妃子们的胎儿一个接一个的陨落,他杀了她全家,她也绝不会让他好过。十四岁被强行占有,她对他只有恨,难有爱,曲意承欢极尽妖媚只是为了有朝一日能够——报仇雪恨!“朕感觉从来都没有看穿过邪儿的心,朕的邪儿,你还有心吗?”他修长的手指漫不经心的划她的面颊,最后停留在她心脏的位置,意味深长,暗藏凌厉的说。他是一代帝王,俊逸潇洒深沉睿智,谁想挑战他的权威,等于是在自寻死路。“皇上,你喜欢的只是无邪的这个像极了别人的容貌而已,既然如此,何必还要在意那么多,”她嫣然浅笑,锋芒暗藏毫无惧色的出言反击,终有一天,她会亲手拔去他这根杀了她全家的肉中刺眼中钉。泱泱乱世,烽火四起,皇城风云涌动,红颜倾城一笑,真的就能换得如画江山吗?他是个临国的太子,为人英俊潇洒,可是,他的身上却背负着复国大任,不同的遭遇,相同的仇恨让他们并肩举剑为了她(他)而杀出一条血路。“无邪,他虽然无情的掠夺了你的身心,但是你每天和他纠缠在一起,难道真的对他一点感情也没有吗?”陆渊目光闪烁的说,语气里掩藏孤寂的无奈。乱世的无情,冷血的杀手,想要携手以沫又是何其容易?【此文为穿越文,女主强大、冷酷,男主睿智多谋,过程会有些虐,结局是喜剧,希望大家喜欢】—————————————————————————————————《穿越为妾》《错惹酷总裁》
  • 金烽

    金烽

    蒙元南下,中原无力抵挡。自此山河破碎,百姓生灵涂炭,饿殍遍野,一步一步的伏倒在地上。神州大地第一次被打断了脊梁,跪了八百年!但是现在这些都还没有发生,一个二十一世纪的灵魂穿越了过来............“野蛮战胜了文明吗?”村口的李全摇了摇头,向远方望去。雨后初晴,大地一片泥泞,但他的内心却如天空般明净。
  • 开口说话

    开口说话

    世上每个人都各司其职,心有所往,但更多的是求而不得,失之交臂。
  • 富贵皇后

    富贵皇后

    一步错,她害死一生里深爱的男人,那一夜,血流成河,那一夜,她看着曾经温暖的目光转为仇恨的冰冷,不许死!那是他死前对她的惩罚,让她永远都无法解脱,日日夜夜承受痛苦的煎熬。他是风炎王朝最高贵的帝王,她是后宫之中最卑贱的皇后,身体的凌辱早已经没有了感觉,心已死,千疮百孔,他的折磨羞辱与她不过是一种解脱,是她一身罪孽的惩罚。后宫,她漠然的活着,直到发现那惊天的秘密,一切一切,扑朔迷离的缠绕在眼前,那原本已死的人再次归来,掀起血雨腥风,她的痛苦折磨又是为了什么?帝王无情,到如今,她才知道,她不过一颗棋子,可是他们是不是太小看她了,她这个曾经为爱而生的女子,曾经风炎皇宫最可怜的皇后,却在刹那之间,风华绝代,她冷笑傲世,她武功卓绝,她拥有这片大陆之上,即使是帝王也羡慕的财富和权势,两个昌盛王朝的后位等着她挑选,那也要看她是否愿意当他们的皇后!
  • 快穿之炮灰逆袭成boss

    快穿之炮灰逆袭成boss

    俗话说,常在河边走,哪有不湿鞋?林一梦感觉自己好像毙了狗,一路兼职顺风顺水,怎么这回,小命差点儿休矣?不过,话说好像在电视中看到了和攻略任务一模一样的容颜……