登陆注册
5383700000089

第89章 Tough Yarns

STACK ISLAND.I remembered Stack Island;also Lake Providence,Louisiana--which is the first distinctly Southern-looking town you come to,downward-bound;lies level and low,shade-trees hung with venerable gray beards of Spanish moss;'restful,pensive,Sunday aspect about the place,'comments Uncle Mumford,with feeling--also with truth.

A Mr.H.furnished some minor details of fact concerning this region which I would have hesitated to believe if I had not known him to be a steamboat mate.He was a passenger of ours,a resident of Arkansas City,and bound to Vicksburg to join his boat,a little Sunflower packet.He was an austere man,and had the reputation of being singularly unworldly,for a river man.

Among other things,he said that Arkansas had been injured and kept back by generations of exaggerations concerning the mosquitoes here.

One may smile,said he,and turn the matter off as being a small thing;but when you come to look at the effects produced,in the way of discouragement of immigration,and diminished values of property,it was quite the opposite of a small thing,or thing in any wise to be coughed down or sneered at.These mosquitoes had been persistently represented as being formidable and lawless;whereas 'the truth is,they are feeble,insignificant in size,diffident to a fault,sensitive'--and so on,and so on;you would have supposed he was talking about his family.But if he was soft on the Arkansas mosquitoes,he was hard enough on the mosquitoes of Lake Providence to make up for it--'those Lake Providence colossi,' as he finely called them.He said that two of them could whip a dog,and that four of them could hold a man down;and except help come,they would kill him--'butcher him,'as he expressed it.

Referred in a sort of casual way--and yet significant way--to 'the fact that the life policy in its simplest form is unknown in Lake Providence--they take out a mosquito policy besides.'

He told many remarkable things about those lawless insects.

Among others,said he had seen them try to vote.Noticing that this statement seemed to be a good deal of a strain on us,he modified it a little:said he might have been mistaken,as to that particular,but knew he had seen them around the polls 'canvassing.'

There was another passenger--friend of H.'s--who backed up the harsh evidence against those mosquitoes,and detailed some stirring adventures which he had had with them.The stories were pretty sizable,merely pretty sizable;yet Mr.H.was continually interrupting with a cold,inexorable 'Wait--knock off twenty-five per cent.of that;now go on;'or,'Wait--you are getting that too strong;cut it down,cut it down--you get a leetle too much costumery on to your statements:always dress a fact in tights,never in an ulster;'or,'Pardon,once more:if you are going to load anything more on to that statement,you want to get a couple of lighters and tow the rest,because it's drawing all the water there is in the river already;stick to facts--just stick to the cold facts;what these gentlemen want for a book is the frozen truth--ain't that so,gentlemen?'He explained privately that it was necessary to watch this man all the time,and keep him within bounds;it would not do to neglect this precaution,as he,Mr.H.,'knew to his sorrow.'

Said he,'I will not deceive you;he told me such a monstrous lie once,that it swelled my left ear up,and spread it so that I was actually not able to see out around it;it remained so for months,and people came miles to see me fan myself with it.'

同类推荐
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今夕行

    今夕行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Grass of Parnassus

    Grass of Parnassus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清季外交史料选辑

    清季外交史料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绣鞋记

    绣鞋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陆夫人有祖传乌鸦嘴

    陆夫人有祖传乌鸦嘴

    【超甜宠文】陆执是帝都的太子爷,谁都不敢惹。但是所有人都知道,陆执的老婆叶不语更加不能惹。因为她是乌鸦嘴,咒谁谁倒霉,骂谁谁遭殃,只要她开口,场面必须惨烈。“啊呀,今天天气好热,下点雨凉一下嘛!”陆执看着天空飘下来的雨滴,脸色黑了黑,“闭嘴。”“前面那个不是你前女友嘛?她腿好细哦,走路应该会摔跤吧!”前面走路的人好端端的摔了一个狗屎吃,陆执怒了,“叶不语,你给我闭嘴!”直到有一天,叶不语白着脸跑到他的面前,“陆执,我好像怀孕了!”陆执立刻跳起来,“快说,你是真的怀孕了,怀了双胞胎,不,三胞胎!”
  • 月河所闻集

    月河所闻集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广曼殊室利童菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毗遮噜迦仪轨品

    大方广曼殊室利童菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毗遮噜迦仪轨品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 权兮我愿一往情深

    权兮我愿一往情深

    茫茫人海之中遇见你是我今生最大的幸运,拥有你花光了我前世今生来世所有的好运。“你叫什么名字。”兮爷眯着眼睛指着相思问,嘴角微抿,头不停的晃着。“我叫相思,情不知所起一往而深的那个相思。”相思环抱着兮爷生怕她一个不小心摔倒。“相思,”兮爷抿抿嘴,抓住相思衣领“小子,你可曾娶妻。”“没,没有。”喝醉酒的兮儿我招架不住,怎么搞。“嗯,爷我看上你了,跟爷我回家吧。”兮爷拉上相思摇摇晃晃的往前走。(不咸不淡刚刚好哦!)
  • 或许余生我还爱着你

    或许余生我还爱着你

    顾一念和凌陌宸的爱情,就像一场赌博,说不出谁输谁赢,谁受到伤害更大,更多的只是青春时期那些还未说不出口的遗憾,等着长大后的那个自己去弥补,只是那个人还站在原地等着你或你吗?
  • 古希腊悲剧喜剧全集4:欧里庇得斯悲剧(中)

    古希腊悲剧喜剧全集4:欧里庇得斯悲剧(中)

    权威版本:以剑桥勒伯古典版古希腊文本为依托,收集所有古希腊的传世戏剧作品。名家名译:古希腊罗马文学、文化专家张竹明教授和王焕生教授倾十年之功,从古希腊原文精心译成。全新亮相:绝版多年,全面修订,装帧升级,典雅尊贵,极具收藏价值。大奖作品:曾获第二届中国出版政府奖,第二届中华优秀出版物奖,第十一届哲学社会科学优秀成果奖等重大奖项。位于地中海东北部的希腊,是欧洲文化的摇篮,人类戏剧的最早发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。
  • 帝姬未央

    帝姬未央

    末白为她舍生忘死,流火为她颠覆伦常,黎歌为她倾城灭国,三个男人为了爱她不顾一切,可是没有人知道,冷宫一夜,她已非当年未央。再次醒来,她只知道有恩要还,仇要报因为她已无心,身体里只剩下冰冷的血,只剩恩仇再无爱憎……
  • 铁匠的马

    铁匠的马

    周毛塔在熙熙攘攘的人群中看见了雀跃欢呼的道尔吉,她又犯病了。赛马场上人山人海,年轻的骑手个个身手不凡,他们在草原上纵马驰骋,并敏捷地俯身采撷花朵,人马一心,草原长风便从耳畔掠过,热烈的青春尽情绽放。人们从怀里取出一条条洁白的哈达抛掷在空中,任风飘展。马背上的骑手摇着鞭你追我赶,以最快的速度接住哈达,整个赛马场上的惊叹和惋惜声此起彼伏。
  • 先生谈一场恋爱嘛

    先生谈一场恋爱嘛

    无名游魂被一个名为时空系统的东西绑定,看到长得好看的小哥哥就忍不住上去,系统:“求你矜持一点!!””矜持长得好看的都是别人的了!”