登陆注册
5373100000001

第1章 ACT I(1)

SCENE 1.London.A street

Enter RICHARD,DUKE OF GLOUCESTER,solus

GLOUCESTER.Now is the winter of our discontent Made glorious summer by this sun of York;And all the clouds that lour'd upon our house In the deep bosom of the ocean buried.Now are our brows bound with victorious wreaths;Our bruised arms hung up for monuments;Our stern alarums chang'd to merry meetings,Our dreadful marches to delightful measures.Grim-visag'd war hath smooth'd his wrinkled front,And now,instead of mounting barbed steeds To fright the souls of fearful adversaries,He capers nimbly in a lady's chamber To the lascivious pleasing of a lute.But I-that am not shap'd for sportive tricks,Nor made to court an amorous looking-glass-I-that am rudely stamp'd,and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph-I-that am curtail'd of this fair proportion,Cheated of feature by dissembling nature,Deform'd,unfinish'd,sent before my time Into this breathing world scarce half made up,And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them-Why,I,in this weak piping time of peace,Have no delight to pass away the time,Unless to spy my shadow in the sun And descant on mine own deformity.And therefore,since I cannot prove a lover To entertain these fair well-spoken days,I am determined to prove a villain And hate the idle pleasures of these days.Plots have I laid,inductions dangerous,By drunken prophecies,libels,and dreams,To set my brother Clarence and the King In deadly hate the one against the other;And if King Edward be as true and just As I am subtle,false,and treacherous,This day should Clarence closely be mew'd up-About a prophecy which says that G Of Edward's heirs the murderer shall be.Dive,thoughts,down to my soul.Here Clarence comes.

Enter CLARENCE,guarded,and BRAKENBURY

Brother,good day.What means this armed guard That waits upon your Grace?CLARENCE.His Majesty,Tend'ring my person's safety,hath appointed This conduct to convey me to th'Tower.GLOUCESTER.Upon what cause?CLARENCE.Because my name is George.GLOUCESTER.

Alack,my lord,that fault is none of yours:He should,for that,commit your godfathers.O,belike his Majesty hath some intent That you should be new-christ'ned in the Tower.But what's the matter,Clarence?May I know?CLARENCE.Yea,Richard,when I know;for I protest As yet I do not;but,as I can learn,He hearkens after prophecies and dreams,And from the cross-row plucks the letter G,And says a wizard told him that by G His issue disinherited should be;And,for my name of George begins with G,It follows in his thought that I am he.These,as I learn,and such like toys as these Hath mov'd his Highness to commit me now.GLOUCESTER.Why,this it is when men are rul'd by women:'Tis not the King that sends you to the Tower;My Lady Grey his wife,Clarence,'tis she That tempers him to this extremity.Was it not she and that good man of worship,Antony Woodville,her brother there,That made him send Lord Hastings to the Tower,From whence this present day he is delivered?We are not safe,Clarence;we are not safe.CLARENCE.By heaven,I think there is no man is secure But the Queen's kindred,and night-walking heralds That trudge betwixt the King and Mistress Shore.Heard you not what an humble suppliant Lord Hastings was,for her delivery?GLOUCESTER.Humbly complaining to her deity Got my Lord Chamberlain his liberty.I'll tell you what-I think it is our way,If we will keep in favour with the King,To be her men and wear her livery:The jealous o'er-worn widow,and herself,Since that our brother dubb'd them gentlewomen,Are mighty gossips in our monarchy.BRAKENBURY.I beseech your Graces both to pardon me:His Majesty hath straitly given in charge That no man shall have private conference,Of what degree soever,with your brother.GLOUCESTER.Even so;an't please your worship,Brakenbury,You may partake of any thing we say:We speak no treason,man;we say the King Is wise and virtuous,and his noble queen Well struck in years,fair,and not jealous;We say that Shore's wife hath a pretty foot,A cherry lip,a bonny eye,a passing pleasing tongue;And that the Queen's kindred are made gentlefolks.How say you,sir?Can you deny all this?BRAKENBURY.With this,my lord,myself have naught to do.GLOUCESTER.Naught to do with Mistress Shore!I tell thee,fellow,He that doth naught with her,excepting one,Were best to do it secretly alone.

BRAKENBURY.What one,my lord?GLOUCESTER.Her husband,knave!Wouldst thou betray me?BRAKENBURY.I do beseech your Grace to pardon me,and withal Forbear your conference with the noble Duke.CLARENCE.We know thy charge,Brakenbury,and will obey.GLOUCESTER.We are the Queen's abjects and must obey.Brother,farewell;I will unto the King;And whatsoe'er you will employ me in-Were it to call King Edward's widow sister-I will perform it to enfranchise you.Meantime,this deep disgrace in brotherhood Touches me deeper than you can imagine.CLARENCE.I know it pleaseth neither of us well.GLOUCESTER.Well,your imprisonment shall not be long;I will deliver or else lie for you.Meantime,have patience.CLARENCE.I must perforce.Farewell.Exeunt CLARENCE,BRAKENBURY,and guard GLOUCESTER.Go tread the path that thou shalt ne'er return.Simple,plain Clarence,I do love thee so That I will shortly send thy soul to heaven,If heaven will take the present at our hands.But who comes here?The new-delivered Hastings?

同类推荐
  • 月季花谱

    月季花谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李温陵集

    李温陵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北齐书

    北齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅史郄视

    阅史郄视

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子雍如禅师语录

    子雍如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 慕少的闯祸娇妻

    慕少的闯祸娇妻

    顾然然刚从国外回来,家里的人就已经安排好了她要结婚的对象。不结婚就没有股权,好,就算结婚,那个男人也要她自己找。她一个人漫无目的在大街上闲逛,不知道该何去何从直到看见了慕非寒。大叔我们结婚好么?婚后自己被人刻意掩盖的记忆也一点点被她唤醒,面对自己的身世,她该如何选择。有养育之恩的叔叔既然是她最大的仇人,她最尊敬的爷爷既然是帮凶,还好,面对这一切的变故,有你。明明是临时找了人,这个人对她千宠百宠,完全是把她宠上了天,给了她全世界。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 农门毒妇又磨刀了

    农门毒妇又磨刀了

    原名《绝品女屠夫》 小公鸡,点到谁就选谁。系统随机选购,选到她做宿主,勾引着说做完任务就会得到一笔钱!啧啧!还真是大手笔啊!郝绣花儿:钱拿来系统:钱还在别人口袋里(≧?≦)
  • 初情似情(全集)

    初情似情(全集)

    没有人永远初恋中,但永远有人初恋中。无论你是前者还是后者,这部把初恋写得细腻动人的小说,都不能错过。我们所有分离和等待,只为有彼此的现在和未来。单纯活泼的何如初与沉稳优秀的钟越在高三分班时相遇,在学习与生活中逐渐产生了朦胧的情愫。高考时何如初因家庭变故音讯全无,而后在大学里重逢的他们展开了一段全新的感情之旅。刚刚确认心意的两人,又因何如初无奈出国而被迫分手。八年分离,再次相遇,他们是否能坚守住最初的情意?
  • 超行尸走肉

    超行尸走肉

    在这个满目行尸的世界,人性的阴暗面在大灾难前暴露无遗,人类在其中苟延残喘,带来毁灭和灾难的不仅仅是那些行尸走肉,还有活人间的相互争斗,这才是如临末世的绝望。——行尸走肉
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不逃避的人生

    不逃避的人生

    工作,感情,那些你暂时不去想的事:交往多年,分手或厮守哪种才是好结果;想改掉坏习性,瘦身戒烟戒酒一直没成功;怕选错行,结果哪一行都做不久;中年失业,人生接下来还有可能吗……
  • 我是偷儿

    我是偷儿

    一个现代的小偷,穿越成为古代的山贼,开启了全新的一生。一场搞砸的抢劫,改变她山贼的命运,带她走上命中注定的道路。盗能为恶,亦能行侠。她用她精湛的盗术,高绝的武功和绝顶的智慧,化解一个又一个难题。在一次次为人排忧解难中,她让别人如愿,但命运是否会让她如愿?一个出身高贵的深宫太子,一个风流潇洒的复仇公子,一个智比孔明的江湖书生,哪一个才是她最终的归宿?人生难,情路难。大多数人死在布满荆棘的路上,她却要执意闯过荆棘,寻找到属于自己的春天。
  • 水龙吟传奇

    水龙吟传奇

    大侠与宵小只在一念之间,英雄与枭雄都能雄霸一方!是对是错,原本就不明确,正邪之分也只存在于你我心间。它虽然是绝世神兵,但它的成就只取决于他。他会是将来的武林救世主吗?
  • 清史

    清史

    “蔡东藩中华史”系列是蔡东藩所著历史演义的白话版,全书浩浩一千余回,写尽几度春秋,上起秦始皇,下至1920年,共记述了2166年的历史,共计11部1040回,约609万字。其内容跨越时间之长、人物之众、篇制之巨,堪称历史演义之最。被人誉为“一代史家,千秋神笔”。在史料的选择和运用上,蔡东藩以“正史”为主,兼采稗史、轶闻,他自称所编历史演义,“以正史为经,务求确凿;以逸闻为纬,不尚虚诬”,对稗史、逸闻等史料的使用极为谨慎,往往要“几经考证”。在体裁上突出“义以载事,即以道情”的特点,并且自写正文,自写批注,自写评述。