登陆注册
5369900000278

第278章

"`Quit the room, or you are a dead man,' said the ill-looking fellow with the large sword, drawing it at the same time and flourishing it in the air.

"`Down with him!' cried the gentleman in sky-blue, drawing his sword also, and falling back two or three yards.`Down with him!' The lady gave a loud scream.

"Now, my uncle was always remarkable for great boldness, and great presence of mind.All the time that he had appeared so indifferent to what was going on, he had been looking slyly about, for some missile or weapon of defence, and at the very instant when the swords were drawn, he espied, standing in the chimney corner, an old basket-hilted rapier in a rusty scabbard.

At one bound, my uncle caught it in his hand, drew it, flourished it gallantly above his head, called aloud to the lady to keep out of the way, hurled the chair at the man in sky-blue, and the scabbard at the man in plum-colour, and taking advantage of the confusion, fell upon them both, pell-mell.

"Gentlemen, there is an old story--none the worse for being true--regarding a fine young Irish gentleman, who being asked if he could play the fiddle, replied he had no doubt he could, but he couldn't exactly say, for certain, because he had never tried.This is not inapplicable to my uncle and his fencing.He had never had a sword in his hand before, except once when he played Richard the Third at a private theatre: upon which occasion it was arranged with Richmond that he was to be run through, from behind, without showing fight at all.But here he was, cutting and slashing with two experienced swordsmen: thrusting and guarding and poking and slicing, and acquitting himself in the most manful and dexterous manner possible, although up to that time he had never been aware that he had the least notion of the science.It only shows how true the old saying is, that a man never knows what he can do, till he tries, gentlemen.

"The noise of the combat was terrific; each of the three combatants swearing like troopers, and their swords clashing with as much noise as if all the knives and steels in Newport market were rattling together, at the same time.When it was at its very height, the lady (to encourage my uncle most probably) withdrew her hood entirely from her face, and disclosed a countenance of such dazzling beauty, that he would have fought against fifty men, to win one smile from it, and die.He had done wonders before, but now he began to powder away like a raving mad giant.

"At this very moment, the gentleman in sky-blue turning round, and seeing the young lady with her face uncovered, vented an exclamation of rage and jealousy, and, turning his weapon against her beautiful bosom, pointed a thrust at her heart, which caused my uncle to utter a cry of apprehension that made the building ring.The lady stepped lightly aside, and snatching the young man's sword from his hand, before he had recovered his balance, drove him to the wall, and running it through him, and the panelling, up to the very hilt, pinned him there, hard and fast.It was a splendid example.

My uncle, with a loud shout of triumph, and a strength that was irresistible, made his adversary retreat in the same direction, and plunging the old rapier into the very centre of a large red flower in the pattern of his waistcoat, nailed him beside his friend; there they both stood, gentlemen, jerking their arms and legs about, in agony, like the toy-shop figures that are moved by a piece of packthread.My uncle always said, afterwards, that this was one of the surest means he knew of, for disposing of an enemy;but it was liable to one objection on the ground of expense, inasmuch as it involved the loss of a sword for every man disabled.

"`The mail, the mail!' cried the lady, running up to my uncle and throwing her beautiful arms round his neck; `we may yet escape.'

"` May! ' cried my uncle; `why, my dear, there's nobody else to kill, is there?' My uncle was rather disappointed, gentlemen, for he thought a little quiet bit of love-making would be agreeable after the slaughtering, if it were only to change the subject.

"`We have not an instant to lose here,' said the young lady.`He (pointing to the young gentleman in sky-blue) is the only son of the powerful Marquess of Filletoville.'

"`Well, then, my dear, I'm afraid he'll never come to the title,' said my uncle, looking coolly at the young gentleman as he stood fixed up against the wall, in the cockchafer fashion I have described.You have cut off the entail, my love.'

"`I have been torn from my home and friends by these villains,' said the young lady, her features glowing with indignation.`That wretch would have married me by violence in another hour.'

"`Confound his impudence!' said my uncle, bestowing a very contemptuous look on the dying heir of Filletoville.

"`As you may guess from what you have seen,' said the young lady, `the party were prepared to murder me if I appealed to any one for assistance.

If their accomplices find us here, we are lost.Two minutes hence may be too late.The mail!' With these words, overpowered by her feelings, and the exertion of sticking the young Marquess of Filletoville, she sunk into my uncle's arms.My uncle caught her up, and bore her to the house-door.

There stood the mail, with four long-tailed, flowing-maned, black horses, ready harnessed; but no coachman, no guard, no hostler even, at the horses'

heads.

同类推荐
  • 閑閑老人滏水文集

    閑閑老人滏水文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬻婴提要说

    鬻婴提要说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炮炙全书

    炮炙全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 消除一切闪电障难随求如意陀罗尼经

    消除一切闪电障难随求如意陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Georgics

    The Georgics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 系列之你的夫君已下线

    系列之你的夫君已下线

    一朝重生,本以为从此走上巅峰,可谁知,世界并不是想象中的样子。大婚当晚,夫君神秘失踪,不查不要紧,一查,惊天大谜团浮出水面……本以为自己只是路人甲乙丙丁,不料,早已深陷谜团中心。魔族追杀她,妖族追杀她,就连天界,也想抓走她……本书不是大女主,女主智商很一般,外挂虽多但经常掉线,关键时候还靠不住!结局HE,过程沙雕且虐,慎!
  • 快穿之家有男神怀里揣

    快穿之家有男神怀里揣

    【签下这份卖身契,自此以后你就归姐罩了!】凌汀:“……”恕我表示拒绝。御姐系统太强势,精分男神亦难惹。攻略任务不好做,可惜回路已然没。前有狼后有虎,面对重重困阻,凌汀淡然一笑。#是时候展现下真正的技术了#
  • 琴议篇

    琴议篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣经的智慧(中小学生必读丛书)

    圣经的智慧(中小学生必读丛书)

    在《圣经的智慧》中,我为大家讲述的是关于圣经的故事,我写这本书主要是因为我认为你们应当掌握更多的关于圣经方面的知识,但我又实在不清楚你们从哪里可以找到这方面的知识。
  • 你等等我呀

    你等等我呀

    夏季凉原本是端着铁饭碗的小护士,本来平平稳稳的想过完一生,不曾想一个人的出现给她的生命加了点糖
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 乱世弃妃

    乱世弃妃

    "他是聂洪国的君王,冷漠多疑;她是为了调查姐姐死因入宫的才人。他得知她别有用心,把她的计谋当成一个笑话,却不知,她早已看穿。一支舞,一个人。西衡国的摄政王却说,我是你的未婚夫她究竟忘记了什么?后宫里的勾心斗角,深夜里的**捭阖。看她如何步步为营,登上凤位。"--情节虚构,请勿模仿
  • 冒牌男友很腹黑(完本)

    冒牌男友很腹黑(完本)

    第一部分(1-115章)父母逼婚,情急之下拉他冒充了一回临时男友,殊不知这个腹黑的男友步步设计,最终她落入他的圈套,弄假成真她只好坦然接受,然而他忽然却说他要跟别的女人结婚!她傻了……第二部分(116-?章)连载中……王子与灰姑娘最终顺利成婚,靠的是他撒下的善意谎言,结果在医生的诊断下谎言揭穿,她不单没怀孕还是先天不孕!大怒的婆婆开始变巫婆,天天折磨她还觉得她样样不满意!婆婆与时日无多的公公设计把她扫地出门,成下堂妻后的她恰巧住在即将成婚的前夫未来姐夫的楼上,心灰意冷的她醉酒后迷糊地拿锁匙开人家的门,结果被未来姐夫吃干抹净。一个多月后的某天,前夫,前夫的姐夫同时在大礼堂举行婚礼,她一个人站在医院里拿着诊断书发抖:早孕。
  • 喵卷卷来了:喵达贡伯爵的秘密

    喵卷卷来了:喵达贡伯爵的秘密

    三喵镇的名摄影师喵卷卷,意外得到了一份邀请函,这份邀请函令他热血沸腾!他拉上自己会做小鱼干的好朋友小奇,直奔停靠在大海中的豪华游轮!喵卷卷之所以这么兴奋,是因为,这艘游轮是属于一位神秘富翁猫——喵达贡伯爵的。这位伯爵有点儿古怪,常年居住在海上的豪华游轮上,很少有猫能见到他。不知道出于什么目的,他忽然大张旗鼓地向各位厨师猫发出邀请,请他们来游轮上参加一场厨艺大赛!跟随厨师一起“混”上豪华游轮的喵卷卷,意外发现了喵达贡伯爵的秘密。这到底是个怎样的秘密呢?看了本册精彩的故事你就知道了!