登陆注册
5369900000259

第259章

RECORDS A TOUCHING ACT OF DELICATE FEELING, NOT UNMIXEDWITH PLEASANTRY, ACHIEVED AND PERFORMED BY MESSRS.DODSON AND FOGGI T was within a week of the close of the month of July, that a hackney cabriolet, number unrecorded, was seen to proceed at a rapid pace up Goswell Street; three people were squeezed into it besides the driver, who sat in his own particular little dickey at the side; over the apron were hung two shawls, belonging to two small vixenish-looking ladies under the apron; between whom, compressed into a very small compass, was stowed away, a gentleman of heavy and subdued demeanour, who, whenever he ventured to make an observation, was snapped up short by one of the vixenish ladies before-mentioned.Lastly, the two vixenish ladies and the heavy gentleman were giving the driver contradictory directions, all tending to the one point that he should stop at Mrs.Bardell's door; which the heavy gentleman, in direct opposition to, and defiance of, the vixenish ladies, contended was a green door and not a yellow one.

"Stop at the house with the green door, driver," said the heavy gentleman.

"Oh! You perwerse creetur!" exclaimed one of the vixenish ladies."Drive to the ouse with the yellow door, cabmin."Upon this, the cabman, who in a sudden effort to pull up at the house with the green door, had pulled the horse up so high that he nearly pulled him backward into the cabriolet, let the animal's fore legs down to the ground again, and paused.

"Now vere am I to pull up?" inquired the driver."Settle it among yourselves.

All I ask is, vere?"

Here the contest was renewed with increased violence; and the horse being troubled with a fly on his nose, the cabman humanely employed his leisure in lashing him about the head, on the counter-irritation principle.

"Most wotes carries the day!" said one of the vixenish ladies at length.

"The ouse with the yellow door, cabmin."

But after the cabriolet had dashed up, in splendid style, to the house with the yellow door: "making," as one of the vixenish ladies triumphantly said, "acterrally more noise than if one had come in one's own carriage"--and after the driver had dismounted to assist the ladies in getting out--the small round head of Master Thomas Bardell was thrust out of the one pair window of a house with a red door, a few numbers off.

"Aggrawatin' thing!" said the vixenish lady last mentioned, darting a withering glance at the heavy gentleman.

"My dear, it's not my fault," said the gentleman.

"Don't talk to me, you creetur, don't," retorted the lady."The ouse with the red door, cabmin.Oh! If ever a woman was troubled with a ruffinly creetur, that takes a pride and a pleasure in disgracing his wife on every possible occasion afore strangers, I am that woman!""You ought to be ashamed of yourself, Raddle," said the other little woman, who was no other than Mrs.Cluppins.

"What have I been a doing of?" asked Mr.Raddle.

"Don't talk to me, don't, you brute, for fear I should be perwoked to forgit my sect and strike you!" said Mrs.Raddle.

While this dialogue was going on, the driver was most ignominiously leading the horse, by the bridle, up to the house with the red door, which Master Bardell had already opened.Here was a mean and low way of arriving at a friend's house! No dashing up, with all the fire and fury of the animal;no jumping down of the driver; no loud knocking at the door; no opening of the apron with a crash at the very last moment, for fear of the ladies sitting in a draught and then the man handing the shawls out, afterwards, as if he were a private coachman! The whole edge of the thing had been taken off; it was flatter than walking.

"Well, Tommy," said Mrs.Cluppins, "How's your poor dear mother?""Oh, she's very well," replied Master Bardell."She's in the front parlour, all ready.I'm ready too, I am." Here Master Bardell put his hands in his pockets, and jumped off and on the bottom step of the door.

"Is anybody else a goin', Tommy?" said Mrs.Cluppins, arranging her pelerine.

"Mrs.Sanders is going, she is," replied Tommy."I'm going too, I am.""Drat the boy," said little Mrs.Cluppins."He thinks of nobody but himself.Here, Tommy, dear.""Well," said Master Bardell.

"Who else is a goin', lovey?" said Mrs.Cluppins in an insinuating manner.

"Oh! Mrs.Rogers is a goin'," replied Master Bardell, opening his eyes very wide as he delivered the intelligence.

"What! The lady as has taken the lodgings!" ejaculated Mrs.Cluppins.

Master Bardell put his hands deeper down into his pockets, and nodded exactly thirty-five times, to imply that it was the lady lodger, and no other.

"Bless us!" said Mrs.Cluppins."It's quite a party!""Ah, if you knew what was in the cupboard, you'd say so," replied Master Bardell.

"What is there, Tommy?" said Mrs.Cluppins, coaxingly."You'll tell me , Tommy, I know.""No, I won't," replied Master Bardell, shaking his head, and applying himself to the bottom step again.

"Drat the child!" muttered Mrs.Cluppins."What a prowokin' little wretch it is! Come, Tommy, tell your dear Cluppy.""Mother said I wasn't to," rejoined Master Bardell."I'm a goin' to have some, I am." Cheered by this prospect, the precocious boy applied himself to his infantile treadmill, with increased vigour.

The above examination of a child of tender years, took place while Mr.

and Mrs.Raddle and the cab-driver were having an altercation concerning the fare: which, terminating at this point in favour of the cabman, Mrs.

Raddle came up tottering.

"Lauk, Mary Ann! what's the matter?" said Mrs.Cluppins.

"It's put me all over in such a tremble, Betsy," replied Mrs.Raddle.

同类推荐
  • 禅宗杂毒海

    禅宗杂毒海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Complete Writings

    The Complete Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞珠囊

    三洞珠囊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁远州志

    宁远州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上紫度炎光神元变经

    洞真太上紫度炎光神元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世冒牌英雄

    末世冒牌英雄

    什么?我重生了?末世未来发生的一切都在我的执掌之中。什么?我还有外挂系统?打怪升级做任务,我林胖子也能在这末世混得风生水起。什么?我就是新人类的亚当?那我的后宫佳丽三千还不快给我带过来!我猥琐又怎么了?看我林胖子怎么在这末世里做一个真真正正的大英雄!
  • 双鱼玉佩

    双鱼玉佩

    那个中午异常阴暗。灰色的风从窗子缝隙用力地挤进来,厚窗帘微微颤栗,手指发凉。莫非往窗下看了几次,都不见有人来的迹象。省厅的人要来做一个财务方面的大检查,已经做好了所有的准备。在检查的人到来之前的这几个小时里,大家虽然紧张,其实也比较无聊,只是在等。在她第三次起身的时候,外面下雪了,但是,是那种极细碎的发黑发脏的雪花,毫无美感可言。“一切事物皆有时限……”她说,我不知道我是怎么打开的那个网页,“双鱼玉佩事件”,这题目本身就是一个巨大的秘密,强有力地吸引着我。罗布泊。双鱼。镜像人。
  • 创世万物之主

    创世万物之主

    少年去世之后灵魂来到神秘实验室得知一场针对人类的阴谋化身星球养育万物,重塑肉身少年将如何带领自己的子民探寻真相,讨罚那些邪恶的生物
  • 天良医馆

    天良医馆

    下医治病,中医治人,上医治国。一次意外事故,导致吴良来到这个混乱的朝代。冶铁开荒,修路架桥,治病救人,他究竟是下医,还是中医,还是上医?
  • 纳尼亚传奇大全集

    纳尼亚传奇大全集

    《纳尼亚传奇大全集》完整收录了刘易斯最负盛名的作品——纳尼亚传奇。纳尼亚传奇是世界儿童文学的经典之作,讲述的是英国的八个孩子在无意中先后闯入一个神奇的世界——纳尼亚,在那里,有会说话的各种神奇的动物,还有树神、河神、小矮人等等,他们彼此成为了好朋友,在伟大的狮王阿斯兰的帮助下,战胜了邪恶,为纳尼亚带来幸福安宁。《纳尼亚传奇》集神话、童话和传奇为一体,想象奇特、寓意深刻、情节曲折生动,现在已经是英语世界家喻户晓的经典作品。它已被翻译成41种语言,全球销量超过一亿册,多次被改编成广播、电视、舞台剧及电影。
  • 伟大的他们

    伟大的他们

    顾清颜堪称医学界的女神,是医学界无人不知,无人不晓的人物,万人追捧的对象。毕业于美国顶尖学府医学专业,凭借过硬的专业才能,年仅二十三岁就当上了急诊科主任医师,被大家奉为“医学传奇”许墨是顾清颜的守护骑士,名门望族之子,长相英俊,追求者无数,与顾清颜是青梅竹马,两小无猜,一心喜欢司涵。后来,顾清颜家道中落,生活清贫。许墨为了追随顾清颜,不顾母亲反对,放弃了继承家业的机会,与顾清颜一同学医。
  • 炎华十年

    炎华十年

    十年前,他拼死穿越了千军万马,破损的长剑支撑着伤痕累累的身体,却一抹嘴角渗出的鲜血,单膝跪在她身前笑言道“现在我可以娶你了吧!”十年后,他统兵攻破了万丈城楼,一身的鲜血盖不住冰冷刺骨的杀意,并一剑毁了当年的信物,长枪直指她胸口质问道“现在我可以杀你了吗?”十年,他的疯狂,他的执念,他的恩怨,他的爱恨,从始至终都不过她而已。十年,她的风华,她的爱恋,她的悲欢,她的喜怒,从来都只是给了他一人。这是属于他们的十年,时间巨轮中微不可言的十年,但也是属于天下的十年,历史长河中永不磨灭的十年。人活一世,又会再有几个十年?千年万年,又有几个如此的十年?日月星辰,又怎比这十年波澜壮阔?
  • 树立优良的个性

    树立优良的个性

    “人之所以高贵只在于人能思考……人的职责就是要学会正确思考和运用它。”帕斯卡的这些话是发人深醒的。我们说的每一句话,做的每一件事,都是我们思想的外在表现。如果我们学会了正确思考,我们的生命就会像上帝的旨意那样高贵、幸福和美好,否则,等待我们的将是庸俗、痛苦和失败。
  • 提高执行力的23个关键

    提高执行力的23个关键

    关于执行力,有人曾经打了这么一个比方:一项任务有十个环节,假如每一个环节都只完成90%,则最后任务的完成情况只能达到31%。这个比方让人很直观地感受执行力对我们工作绩效的影响。执行力现常常被当作提高绩效的灵丹妙药,本书就为您解答一切关于执行力遇到的问题。
  • 小青梅她十分甜

    小青梅她十分甜

    “皖皖,亲亲哥哥好不好”“不好,妈妈说女孩子要保护好自己”许墨阳大穆尤皖两岁,是她的竹马小哥哥小时候许墨阳可嫌弃穆尤皖了,长大以后穆尤皖可嫌弃许墨阳了小时候穆尤皖跟许墨阳要抱抱,长大以后许墨阳跟穆尤皖要抱抱小时候许墨阳不许别人说穆尤皖是他媳妇,长大以后许墨阳恨不得告诉全天下穆尤皖是他媳妇!从小的!青梅竹马!