登陆注册
5367700000091

第91章

Hardly had the peasant pronounced these words, when Rose and Blanche, springing up by a common impulse, flew to the door.They arrived there at the same moment as Dagobert.

The soldier, unable to utter a syllable, fell on his knees at the threshold, and extended his arms to the daughters of General Simon; while Spoil-sport, running to them licked their hands.

But the emotion was too much for Dagobert; and, when he had clasped the orphans in his arms, his head fell backward, and he would have sunk down altogether, but for the care of the peasants.In spite of the observations of the bailiff's wife, on their state of weakness and agitation, the two young girls insisted on accompanying Dagobert, who was carried fainting into an adjoining apartment.

At sight of the soldier, Rodin's face was again violently contracted, for he had till then believed that the guide of General Simon's daughters was dead.The missionary, worn out with fatigue, was leaning upon a chair, and had not yet perceived Rodin.

A new personage, a man with a dead yellow complexion, now entered the room, accompanied by another peasant, who pointed out Gabriel to him.

This man, who had just borrowed a smock-frock and a pair of trousers, approached the missionary, and said to him in French but with a foreign accent: "Prince Djalma has just been brought in here.His first word was to ask for you."

"What does that man say?" cried Rodin, in a voice of thunder; for, at the name of Djalma, he had sprung with one bound to Gabriel's side.

"M.Rodin!" exclaimed the missionary, falling back in surprise.

"M.Rodin," cried the other shipwrecked person; and from that moment, he kept his eye fixed on the correspondent of M.Van Dael.

"You here, sir?" said Gabriel, approaching Rodin with an air of deference, not unmixed with fear.

"What did that man say to you?" repeated Rodin, in an excited tone."Did he not utter the name of Prince Djalma?"

"Yes, sir; Prince Djalma was one of the passengers on board the English ship, which came from Alexandria, and in which we have just been wrecked.

This vessel touched at the Azores, where I then was; the ship that brought me from Charlestown having been obliged to put in there, and being likely to remain for some time, on account of serious damage, I embarked on board the `Black Eagle,' where I met Prince Djalma.We were bound to Portsmouth, and from thence my intention was to proceed to France."

Rodin did not care to interrupt Gabriel.This new shock had completely paralyzed his thoughts.At length, like a man who catches at a last hope, which he knows beforehand to be vain, he said to Gabriel: "Can you tell me who this Prince Djalma is?"

"A young man as good as brave--the son of an East Indian king, dispossessed of his territory by the English."

Then, turning towards the other shipwrecked man, the missionary said to him with anxious interest: "How is the Prince? are his wounds dangerous?"

"They are serious contusions, but they will not be mortal," answered the other.

"Heaven be praised!" said the missionary, addressing Rodin; "here, you see, is another saved."

"So much the better," observed Rodin, in a quick, imperious tone.

"I will go see him," said Gabriel, submissively."You have no orders to give me?"

"Will you be able to leave this place in two or three hours, notwithstanding your fatigue?"

"If it be necessary--yes."

"It is necessary.You will go with me."

Gabriel only bowed in reply, and Rodin sank confounded into a chair, while the missionary went out with the peasant.The man with the sallow complexion still lingered in a corner of the room, unperceived by Rodin.

This man was Faringhea, the half-caste, one of the three chiefs of the Stranglers.Having escaped the pursuit of the soldiers in the ruins of Tchandi, he had killed Mahal the Smuggler, and robbed him of the despatches written by M.Joshua Van Dael to Rodin, as also of the letter by which the smuggler was to have been received as passenger on board the "Ruyter." When Faringhea left the hut in the ruins of Tchandi, he had not been seen by Djalma; and the latter, when he met him on shipboard, after his escape (which we shall explain by and by), not knowing that he belonged to the sect of Phansegars, treated him during the voyage as a fellow-countryman.

Rodin, with his eye fixed and haggard, his countenance of a livid hue, biting his nails to the quick in silent rage, did not perceive the half-

caste, who quietly approached him and laying his hand familiarly on his shoulder, said to him: "Your name is Rodin?"

"What now?" asked the other, starting, and raising his head abruptly.

"Your name is Rodin?" repeated Faringhea.

"Yes.What do you want?"

"You live in the Rue du Milieu-des-Ursins, Paris?"

"Yes.But, once more, what do you want?"

"Nothing now, brother: hereafter, much!"

And Faringhea, retiring, with slow steps, left Rodin alarmed at what had passed; for this man, who scarcely trembled at anything, had quailed before the dark look and grim visage of the Strangler.

[8]We always remember with emotion the end of a letter written, two or three years ago, by one of these young and valiant missionaries, the son of poor parents in Beauce.He was writing to his mother from the heart of Japan, and thus concluded his letter: "Adieu, my dear mother! they say there is much danger where I am now sent to.Pray for me, and tell all our good neighbors that I think of them very often." These few words, addressed from the centre of Asia to poor peasants in a hamlet of France, are only the more touching from their very simplicity--E.S.

同类推荐
  • 乐府古题要解

    乐府古题要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄子注

    庄子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说方等泥洹经

    佛说方等泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄风庆会录

    玄风庆会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生:第一废柴大小姐

    重生:第一废柴大小姐

    这是一场劫持引发的爱恨情仇。12岁时他将我劫走,一路上,我吃尽苦头,熬尽风霜,受尽欺凌。然而在他的眼中,我就是一个娇生惯养,刁蛮任性,缺乏教养的富家子弟。三年后,再次重逢。为报当日劫持之辱我想尽办法,处处刁难,步步戏弄。终于,他对我避如蛇蝎,我却因此碎了一颗心。执子之手,将子拖走!为了挽回,我脱下男装,恢复女儿身。为他放低姿态,为他义无反顾……
  • 拯救二郎真君

    拯救二郎真君

    一卷《六节藏象》流传了数千年;谢志的宗门也传承了数千年;他踏遍神州、寻遍大地,只为寻找一个机会。他找到了机会,也发现了更多的问题。想知道问题的答案?那么,穿越诸天、拯救二郎真君吧!
  • 293次初见

    293次初见

    原来,她脑海里那些黑影,全都是他。但很可惜,那292次,她都没有抬头看过一眼。直到······他自己一步一步走进了她眼里。
  • 神武创世

    神武创世

    鸿蒙之初,天道茫茫。以我之名,书写万疆;源起之石,引动四荒,谁与争锋,创世一场!那一年,苍山之下,少年刻骨铭心。这一世,以血为墨,铭记辉煌!
  • 洪武聖政記

    洪武聖政記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不停歇的路

    不停歇的路

    生于七十年代的我们,似乎是有着一个统一的梦想,那就是实现四个现代化。
  • 黑猫先生奇遇记

    黑猫先生奇遇记

    丈夫出轨,意外流产,苏可可从未想过会跟相恋八年的男人离婚。撕破脸皮后,苏可可意外领养了一只黑猫,不料又被卷入一场爱恨纠葛之中。【1vs1,HE】【首次写文请轻拍。努力日更,绝不弃坑。】【喜欢的小伙伴欢迎收藏、评论、推荐哟!】
  • 养宠成妃

    养宠成妃

    把自己养大的男人,变成了自己的仇人;以身相护的组织,变成了敌军!安茹锦看着任务成功后,干爹用手枪指着自己,“哼,你永远不会得到了!”把那神秘的瓶子摔碎,看着他双目眦裂。再醒来,她成了皇帝身边的一只猫,本想安安稳稳过日子,可是谁能告诉她,这些莺莺燕燕为什么与自己为敌!哼!顺我者昌逆我者亡,招惹了我还想有好日子过?辱我者,见一对,杀一双!欺我者,我让你知道花儿为什么这样红!你姑奶奶我,不是好惹的!身为一只神秘的幻兽,她变人时妖娆惑众,化宠时萌翻全场。“怎么样,知道自己捡到宝了吧?”摇摇蓬松的大尾巴,安茹锦得瑟的看着眼前的男人。“嗯,今晚让我好好宠宠你,我的宝贝儿……”司徒傲天金眸一闪,拇指食指准确的捏住她绒毛里的一点。靠,你个色狼!片段一:“皇上,皇上!”林英跑过来,扶着老腰,“猫儿把皇后的脸给挠了!”挑挑眉,“哦?”“皇上,这……”“准备好工具,一会儿朕给她修指甲。估计,磨花了吧。”半柱香后,猫儿被皇上抱着入睡了。片段二:“皇上,皇上!”林英拿着一角龙袍跑过来,扶着老腰,“猫儿把皇上的龙袍撕碎了!”放下笔,“哦?”“皇上,这……”“把人都带出去,朕亲自教育教育她!”半个时辰后,寝宫里一片吟哦,春宵旖旎。片段三:“皇上,皇上!”林英抱着小公主跑来,扶着老腰,“皇后娘娘大发雷霆,催皇上回宫!”放下鱼竿,“哦?”“皇上,这……”“把鱼带着,朕亲自下厨,伺候伺候她。”晚宴后,皇后抱着肚子笑的淫/荡,“哎哟,讨厌啦……”听闻,半年后皇后产下一子,极爱吃鱼。传言岳宁国皇帝先宠一只猫,后宠一个人,倾尽天下。传言岳宁国皇后恃宠而骄却实力强大,集三千宠爱于一身,踏平后宫三千人!此文宠,女强。前边主角对手戏多,后期配角不断出场。有萌宠,有帅哥,敬请期待传言,好孩子看文都收藏,颜颜不知道是不是真的……【对手指】
  • 追妻守则不可破

    追妻守则不可破

    温雅,人如其名,温文尔雅;钟靳,天之骄子,腹黑霸道;他跟她青梅竹马,偏偏骨子里都有一股倔强;从分手到结婚,之后从离婚又到复婚,可想而知钟先生的追妻之路其修远兮。“民政局这个地方来一次就够了,我俩居然来了三次”。温雅不禁自黑。“重点是跟我一起来的那个人依旧是你。”碰上温雅这样不食人间烟火的姑娘,钟靳除了哄着别无办法,这是他亲身经历所得的觉悟。本文男女主时常相爱相杀,虐中带甜,欢迎入坑。
  • 买来的娘子会种田

    买来的娘子会种田

    某一天,赵大山萌哒哒地看着买来的身娇体软的小娘子,“娘子,我肚子疼。”某娘子心软之下,答应他上了坑……继而摸了手,最后脱了帽子,再迷糊中被男人……李红梅觉得,自己很上当很受伤。于是,夫妻俩人签订一纸美好协议。协议的要求就是:一切都听从妻子的话,顺从妻子的意思,争取努力做妻子所说的“国民好老公”!--情节虚构,请勿模仿