登陆注册
5367700000310

第310章

FRIENDLY SERVICES.

Notwithstanding his surprise and uneasiness, Rodin did not frown.He began by locking his door after him, as he noticed the young girl's inquisitive glance.Then he said to her good-naturedly, "Who do you want, my dear?"

"M.Rodin," repeated Rose-Pompon, stoutly, opening her bright blue eyes to their full extent, and looking Rodin full in the face.

"It's not here," said he, moving towards the stairs."I do not know him.

Inquire above or below."

"No, you don't! giving yourself airs at your age!" said Rose-Pompon, shrugging her shoulders."As if we did not know that you are M.Rodin."

"Charlemagne," said the socius, bowing; "Charlemagne, to serve you--if I am able."

"You are not able," answered Rose-Pompon, majestically; then she added with a mocking air, "So, we have our little pussy-cat hiding-places; we change our name; we are afraid Mamma Rodin will find us out."

"Come, my dear child," said the socius, with a paternal smile; "you have come to the right quarter.I am an old man, but I love youth--happy, joyous youth! Amuse yourself, pray, at my expense.Only let me pass, for I am in a hurry." And Rodin again advanced towards the stairs.

"M.Rodin," said Rose-Pompon, in a solemn voice, "I have very important things to say to you, and advice to ask about a love affair."

"Why, little madcap that you are! have you nobody to tease in your own house, that you must come here?"

"I lodge in this house, M.Rodin," answered Rose-Pompon, laying a malicious stress on the name of her victim.

"You? Oh, dear, only to think I did not know I had such a pretty neighbor."

"Yes, I have lodged here six months, M.Rodin."

"Really! where?"

"On the third story, front, M.Rodin."

"It was you, then, that sang so well just now?"

"Rather."

"You gave me great pleasure, I must say."

"You are very polite, M.Rodin."

"You lodge, I suppose, with your respectable family?"

"I believe you, M.Rodin," said Rose-Pompon, casting down her eyes with a timid air."I lodge with Grandpapa Philemon, and Grandmamma Bacchanal--

who is a queen and no mistake."

Rodin had hitherto been seriously uneasy, not knowing in what manner Rose had discovered his real name.But on hearing her mention the Bacchanal queen, with the information that she lodged in the house, he found something to compensate for the disagreeable incident of Rose-Pompon's appearance.It was, indeed, important to Rodin to find out the Bacchanal Queen, the mistress of Sleepinbuff, and the sister of Mother Bunch, who had been noted as dangerous since her interview with the superior of the convent, and the part she had taken in the projected escape of Mdlle.de Cardoville.Moreover, Rodin hoped--thanks to what he had just heard--to bring Rose-Pompon to confess to him the name of the person from whom she had learned that "Charlemagne" masked "Rodin."

Hardly had the young girl pronounced the name of the Bacchanal queen, than Rodin clasped his hands, and appeared as much surprised as interested.

"Oh, my dear child," he exclaimed, "I conjure you not to jest on this subject.Are you speaking of a young girl who bears that nickname, the sister of a deformed needlewoman."

"Yes, sir, the Bacchanal Queen is her nickname," said Rose-Pompon, astonished in her turn; "she is really Cephyse Soliveau, and she is my friend."

"Oh! she is your friend?" said Rodin, reflecting.

"Yes, sir, my bosom friend."

"So you love her?"

"Like a sister.Poor girl! I do what I can for her, and that's not much.But how comes it that a respectable man of your age should know the Bacchanal Queen?--Ah! that shows you have a false name!"

"My dear child, I am no longer inclined to laugh," said Rodin, with so sorrowful an air, that Rose-Pompon, reproaching herself with her pleasantry, said to him: "But how comes it that you know Cephyse?"

"Alas! I do not know her--but a young fellow, that I like excessively--"

"Jacques Rennepont?"

"Otherwise called Sleepinbuff.He is now in prison for debt," sighed Rodin."I saw him yesterday."

"You saw him yesterday?--how strange!" said Rose-Pompon, clapping her hands."Quick! quick!--come over to Philemon's, to give Cephyse news of her lover.She is so uneasy about him."

"My dear child, I should like to give her good news of that worthy fellow, whom I like in spite of his follies, for who has not been guilty of follies?" added Rodin, with indulgent good-nature.

"To be sure," said Rose-Pompon, twisting about as if she still wore the costume of a debardeur.

"I will say more," added Rodin: "I love him because of his follies; for, talk as we may, my dear child, there is always something good at bottom, a good heart, or something, in those who spend generously their money for other people."

"Well, come! you are a very good sort of a man," said Rose-Pompon, enchanted with Rodin's philosophy."But why will you not come and see Cephyse, and talk to her of Jacques?"

"Of what use would it be to tell her what she knows already--that Jacques is in prison? What I should like, would be to get the worthy fellow out of his scrape."

"Oh, sir! only do that, only get Jacques out of prison," cried Rose-

Pompon, warmly, "and we will both give you a kiss--me and Cephyse!"

"It would be throwing kisses away, dear little madcap!" said Rodin, smiling."But be satisfied, I want no reward to induce me to do good when I can."

"Then you hope to get Jacques out of prison?"

Rodin shook his head, and answered with a grieved and disappointed air.

"I did hope it.Certainly, I did hope it; but now all is changed."

"How's that?" asked Rose-Pompon, with surprise.

"That foolish joke of calling me M.Rodin may appear very amusing to you, my dear child.I understand it, you being only an echo.Some one has said to you: `Go and tell M.Charlemagne that he is one M.Rodin.That will be very funny.'"

"Certainly, I should never myself have thought of calling you M.Rodin.

One does not invent such names," answered Rose-Pompon.

"Well! that person with his foolish jokes, has done, without knowing it, a great injury to Jacques Rennepont."

同类推荐
  • 金师子章云间类解

    金师子章云间类解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄许炼师

    寄许炼师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉后赠马四

    醉后赠马四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE MOONSTONE

    THE MOONSTONE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说决定总持经

    佛说决定总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异界旅行团

    异界旅行团

    我是一个旅行团的团长因为我只让美女报名所以一直都赚不到钱。我走了不知道什么狗屎运可以带人穿越异界所以请看我穿越异界生活,各位单身狗千万别眼红
  • 安娜卡列尼娜(全集)(英文版)

    安娜卡列尼娜(全集)(英文版)

    《安娜·卡列尼娜》系俄国19世纪最有名的作家列夫·托尔斯泰的代表作,最早出版于1877年。作品通过安娜的个人人生遭遇,向社会深刻阐释了作家对女性、婚姻、人生、生死等重大问题的深刻思考。
  • 明婚正娶:强掠迷糊妻

    明婚正娶:强掠迷糊妻

    她是人生里无事业,无背景,无美貌的三无女人。她又是婚姻里不会家务,没生孩子,不会巴结婆婆的三无老婆。面对丈夫的突然出轨她一下子陷入绝境,总以为是自己做的不好,以为只要她用心就可以挽救。只是面对婆婆的冷言冷语,小三的肆意挑衅,丈夫的冷眼旁观,她还能撑多久?三无女人能够找到人生的方向吗?人常说婚姻就像是一场投资,只要你好好的经营总会得到丰厚的回报,可是这世上不是所有的投资都能得到回报,也许其中的谁也会输的一败涂地……
  • 落天化凡记

    落天化凡记

    人类一直探索破解着自身密码,借助于科技的发展不断突破自身生命条件的限制,追求活的更久,变的更强,不断改变着这血肉之躯......生命进化的终点是什么?智慧生物又该追求怎样的进化之路?宇宙中血肉生物进化到极点为了追求强大的力量逐渐舍弃肉体演化成机械之躯;强大的机械生物进化到极点为了追求旺盛的生命力逐渐虹变为血肉之躯。被史诗级超级进化者掠走的地球人落天卷入了生命体终极进化秘密的漩涡里,为了能保住这一身血肉落天拼命走在生物进化的道路上,只为能回到地球上做回平凡的自己。让我们畅想未来世界的变化,珍爱当下美好生活!
  • 八零小宝妻

    八零小宝妻

    重来一次,她要善恶分明!至于抢她一切的那个亲姐姐,呵......,你以为还有机会吗?
  • 浴鹤庵诗集

    浴鹤庵诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 重生末世无敌至尊

    重生末世无敌至尊

    神魔游戏人间,生灵涂炭,众生皆死,我等唯有承受?不!而今,我既已重生,此生必一路高歌,独断未来,愿以血和剑告知神魔,你可来,我亦可往!
  • 聪明孩子要读的365个好故事(超值金版)

    聪明孩子要读的365个好故事(超值金版)

    本书是门为中国孩子编写的哲理故事书,其中分为《一千零一夜》故事、格林童话、安徒生童话、中华成语故事、中外名人成长故事、中外历史神话故章、中外民间故事和中外民间传说等8章365个故事。每个故事后面都有一则星语手记,它可以帮助小读者在互动阅读中有更多收获。这365个故事和365则星语手记,就像照亮小读者成长道路的365盏明灯,每次照耀都能让小读者长知识、长精神、长智慧。
  • 隐婚蜜爱,娇妻慢点跑

    隐婚蜜爱,娇妻慢点跑

    “身为丈夫,我会宠溺,”庄韵阴差阳错成了国民老公厉司衡的绯闻女友。虽然厉司衡从未在外人面前承认过她的身份,但却许了她一世安稳。直到两年后,她心死如灰欲抽身离开,才发现,他早已画爱为牢,再也无法逃脱。