登陆注册
5367000000076

第76章 CARICATURES AND LITHOGRAPHY IN PARIS(12)

In speaking of M.Macaire and his adventures, we have managed so entirely to convince ourselves of the reality of the personage, that we have quite forgotten to speak of Messrs.Philipon and Daumier, who are, the one the inventor, the other the designer, of the Macaire Picture Gallery.As works of esprit, these drawings are not more remarkable than they are as works of art, and we never recollect to have seen a series of sketches possessing more extraordinary cleverness and variety.The countenance and figure of Macaire and the dear stupid Bertrand are preserved, of course, with great fidelity throughout; but the admirable way in which each fresh character is conceived, the grotesque appropriateness of Robert's every successive attitude and gesticulation, and the variety of Bertrand's postures of invariable repose, the exquisite fitness of all the other characters, who act their little part and disappear from the scene, cannot be described on paper, or too highly lauded.The figures are very carelessly drawn; but, if the reader can understand us, all the attitudes and limbs are perfectly CONCEIVED, and wonderfully natural and various.After pondering over these drawings for some hours, as we have been while compiling this notice of them, we have grown to believe that the personages are real, and the scenes remain imprinted on the brain as if we had absolutely been present at their acting.Perhaps the clever way in which the plates are colored, and the excellent effect which is put into each, may add to this illusion.Now, in looking, for instance, at H.B.'s slim vapory figures, they have struck us as excellent LIKENESSES of men and women, but no more: the bodies want spirit, action, and individuality.George Cruikshank, as a humorist, has quite as much genius, but he does not know the art of "effect" so well as Monsieur Daumier; and, if we might venture to give a word of advice to another humorous designer, whose works are extensively circulated--the illustrator of "Pickwick" and "Nicholas Nickleby,"--it would be to study well these caricatures of Monsieur Daumier; who, though he executes very carelessly, knows very well what he would express, indicates perfectly the attitude and identity of his figure, and is quite aware, beforehand, of the effect which he intends to produce.The one we should fancy to be a practised artist, taking his ease; the other, a young one, somewhat bewildered: a very clever one, however, who, if he would think more, and exaggerate less, would add not a little to his reputation.

Having pursued, all through these remarks, the comparison between English art and French art, English and French humor, manners, and morals, perhaps we should endeavor, also, to write an analytical essay on English cant or humbug, as distinguished from French.It might be shown that the latter was more picturesque and startling, the former more substantial and positive.It has none of the poetic flights of the French genius, but advances steadily, and gains more ground in the end than its sprightlier compeer.But such a discussion would carry us through the whole range of French and English history, and the reader has probably read quite enough of the subject in this and the foregoing pages.

We shall, therefore, say no more of French and English caricatures generally, or of Mr.Macaire's particular accomplishments and adventures.They are far better understood by examining the original pictures, by which Philipon and Daumier have illustrated them, than by translations first into print and afterwards into English.They form a very curious and instructive commentary upon the present state of society in Paris, and a hundred years hence, when the whole of this struggling, noisy, busy, merry race shall have exchanged their pleasures or occupations for a quiet coffin (and a tawdry lying epitaph) at Montmartre, or Pere la Chaise; when the follies here recorded shall have been superseded by new ones, and the fools now so active shall have given up the inheritance of the world to their children: the latter will, at least, have the advantage of knowing, intimately and exactly, the manners of life and being of their grandsires, and calling up, when they so choose it, our ghosts from the grave, to live, love, quarrel, swindle, suffer, and struggle on blindly as of yore.And when the amused speculator shall have laughed sufficiently at the immensity of our follies, and the paltriness of our aims, smiled at our exploded superstitions, wondered how this man should be considered great, who is now clean forgotten (as copious Guthrie before mentioned);how this should have been thought a patriot who is but a knave spouting commonplace; or how that should have been dubbed a philosopher who is but a dull fool, blinking solemn, and pretending to see in the dark; when he shall have examined all these at his leisure, smiling in a pleasant contempt and good-humored superiority, and thanking heaven for his increased lights, he will shut the book, and be a fool as his fathers were before him.

It runs in the blood.Well hast thou said, O ragged Macaire,--"Le jour va passer, MAIS LES BADAUDS NE PASSERONT PAS."

同类推荐
  • The Formation of Vegetable Mould

    The Formation of Vegetable Mould

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶笺

    茶笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝开演秘密藏经

    太上洞玄灵宝开演秘密藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说林下

    说林下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 览冥训

    览冥训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夜先生余生请多指教

    夜先生余生请多指教

    婚礼上,他牵着怀孕六个月的女人出现在身为新娘的她身前,一句话将她从天堂打入地狱,“童小姐,谢谢你来参加我的婚礼。”三个月后,“总裁大人,有一个好消息和坏消息,你要先听哪一个?”男人凤眸微眯,眼中泛着危险的光。“好消息是童小姐怀孕了,坏消息是她带着三个月大的小少爷逃走了。”
  • 切肤之爱(一)

    切肤之爱(一)

    东京都内流传着许多都市传说。像是什么凌晨三点出现在六本木袭击行人的猫人啦,每年二月十三日零点在秋叶原现身的,手执红色灯笼以眼杀人的和服少女啦,撑红伞的雪夜杀人狂魔和专门偷窃小孩儿哭声的黑色巨鸟也是常常被人提及。最近在都内一则都市传说流传甚广,主角被人们称为“捧匣的燕尾服绅士”。这位绅士主要出没于浅草一带,尤其是深夜的浅草线。三流八卦杂志《HOMES》还为这事作了期特别节目,采访了不少自称亲眼见过“捧匣的燕尾服绅士”的目击者。
  • 姜家山传奇

    姜家山传奇

    清朝末年,贵州发生了举世瞩目的苗民起义(即号军起义),在黔北姜家山一带,天灾人祸连绵不绝,朝庭苛捐杂税多如牛毛,民不聊生。罗卜汝乡民徐家兄弟一文一武,发动当地民众与朝庭进行顽强的斗争。最后成为号军支系,统一打出反清复明大旗……最终因遭遇朝庭重炮袭击,全军覆没。
  • 待吾成仙时

    待吾成仙时

    匹夫无罪怀璧其罪,曾经最信任的哥哥,亲手送她下了地狱。洛灵本以为结局已成定夺,却被迫夺舍到一位投湖自杀的小女孩身上。人心难测,仙道险阻。一世重修,她又该如何在这三千大道中走下去?
  • 君心易染

    君心易染

    钟氏染坊的少东家钟璟,命中有一大劫,需娶一名八字相配的女子为妻,方能化险为夷。还没等这女子过门,钟璟就忽遭天雷风暴,下落不明。嫁入钟家的受气包安宁,转身变成了打脸虐渣、发家致富的霸气女。渡劫而来的钟璟:安宁,做我的仙侣。安宁:不!我的目标是,带领钟家成为盛朝染织行业新星!钟璟能染出世间最绚丽的绸缎,安宁能染钟璟的心。
  • 朝奉之女

    朝奉之女

    谢格物重生了,梦中前世因为利益害她家破人亡的表哥萧璟翎被三振出局。作为富商之女的她,本想着陪同父亲游山玩水,肆意一生的,却又碰到了“他”。到底是富商巨贾还是皇亲国戚,爱了就爱了!除了谈情说爱,她也没闲着,没有辜负“朝奉之女”,开铺子,攒嫁妆,一点没落下。
  • King John

    King John

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毒舌小地主

    毒舌小地主

    经历过末世的绝望,深知人生不易,功名利禄皆是过眼烟云,重活一世,不求高官厚禄权倾一方,只求小富即安,醉卧花丛间。因为活的通透明白,受不的闲气,谁让我不爽,我让谁全家都不爽,练就一张毒舌,怼天怼地怼空气
  • 第五人格我家人皇貌美如花

    第五人格我家人皇貌美如花

    众所周知,“卿卿子衿”在第五人格游戏界是一个奇葩。她终年霸占屠皇榜第一,而玩起人类来却是一枚不折不扣的小蜜蜂?直到,某一天,她玩人类,排到了开小号上分的他……“这个前锋挺厉害的。”她评价。“这个医生应该是个萌新。”他评价。第二局再次排到对方。她:O(≧▽≦)O太好了又是上局那只大神!他:Σ(°Д°;怎么又是这只萌新!本文架空。1v1。欢迎加入QQ群:812032360【淑女衿的秘密基地】(佛系更新。嗯,就酱!)
  • 天外飞仙

    天外飞仙

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。