登陆注册
5366500000146

第146章

Gradually Maggie recovered composure enough to look up: her eyes met Tom's, but he turned away his head immediately, and she went to bed that night wondering if he had gathered any suspicion from her confusion.Perhaps not - perhaps he would think it was only her alarm at her aunt's mention of Wakem before her father: that was the interpretation her mother had put on it.To her father, Wakem was like a disfiguring disease, of which he was obliged to endure the consciousness, but was exasperated to have the existence recognised by others; and no amount of sensitiveness in her about her father could be surprising, Maggie thought.

But Tom was too keen-sighted to rest satisfied with such an interpretation:

he had seen clearly enough that there was something distinct from anxiety about her father in Maggie's excessive confusion.In trying to recall all the details that could give shape to his suspicions, he remembered only lately hearing his mother scold Maggie for walking in the Red Deeps when the ground was wet, and bringing home shoes clogged with red soil: - still Tom, retaining all his old repulsion for Philip's deformity, shrank from attributing to his sister the probability of feeling more than a friendly interest in such an unfortunate exception to the common run of men.Tom's was a nature which had a sort of superstitious repugnance to everything exceptional.A love for a deformed man would be odious in any woman - in a sister intolerable.But if she had been carrying on any kind of intercourse whatever with Philip, a stop must be put to it at once; she was disobeying her father's strongest feelings and her brother's express commands, besides compromising herself by secret meetings.He left home the next morning in that watchful state of mind which turns the most ordinary course of things into pregnant coincidences.

That afternoon, about half past three o' clock, Tom was standing on the wharf, talking with Bob Jakin about the probability of the good ship Adelaide coming in in a day or two with results highly important to both of them.

`Eh,' said Bob, parenthetically, as he looked over the fields on the other side of the river, `there goes that crooked young Wakem - I know him or his shadder as far off as I can see 'em.I'm allays lighting on him o' that side the river.'

A sudden thought seemed to have darted through Tom's mind.`I must go, Bob,' he said, `I've something to attend to,' hurrying off to the warehouse, where he left notice for some one to take his place - he was called away home on peremptory business.

The swiftest pace and the shortest road took him to the gate, and he was pausing to pen it deliberately that he might walk into the house with an appearance of perfect composure, when Maggie came out at the front door in bonnet and shawl.His conjecture was fulfilled, and he waited for her at the gate.She started violently when she saw him.

`Tom, how is it you are come home? Is there anything the matter?' Maggie spoke in a low tremulous voice.

`I'm come to walk with you to the Red Deeps and meet Philip Wakem,'

said Tom, the central fold in his brow which had become habitual with him, deepening as he spoke.

Maggie stood helpless - pale and cold.By some means, then, Tom knew everything.At last, she said, `I'm not going,' and turned round.

`Yes, you are; but I want to speak to you first.Where is my father?'

`Out on horseback.'

`And my mother?'

`In the yard, I think, with the poultry.'

`I can go in, then, without her seeing me?'

They walked in together, and Tom entering the parlour, said to Maggie, `Come in here.'

She obeyed, and he closed the door behind her.

`Now, Maggie, tell me this instant everything that has passed between you and Philip Wakem.'

`Does my father know anything?' said Maggie, still trembling.

`No,' said Tom, indignantly.`But he shall know, if you attempt to use deceit towards me any further.'

`I don't wish to use deceit,' said Maggie, flushing into resentment at hearing this word applied to her conduct.

`Tell me the whole truth then.'

`Perhaps you know it.'

`Never mind whether I know it or not.Tell me exactly what has happened, or my father shall know everything.'

`I tell it for my father's sake, then.'

`Yes, it becomes you to profess affection for your father, when you have despised his strongest feelings.'

`You never do wrong, Tom,' said Maggie, tauntingly.

`Not if I know it,' answered Tom, with proud sincerity.`But I have nothing to say to you, beyound this: tell me what has passed between you and Philip Wakem.When did you first meet him in the Red Deeps?'

`A year ago,' said Maggie, quietly.Tom's severity gave her a certain fund of defiance, and kept her sense of error in abeyance.`You need ask me no more questions.We have been friends a year.We have met and walked together often.He has lent me books.'

`Is that all?' said Tom, looking straight at her with his frown.

Maggie paused a moment: then, determined to make an end of Tom's right to accuse her of deceit, she said, haughtily, `No, not quite all.On Saturday he told me that he loved me - I didn't think of it before then - I had only thought of him as an old friend.'

`And you encouraged him?' said Tom, with an expression of disgust.

`I told him that I loved him too.'

Tom was silent a few moments, looking on the ground and frowning, with his hands in his pockets.At last, he looked up, and said, coldly, `Now then Maggie, there are but two courses for you to take: either you vow solemnly to me with your hand on my father's Bible, that you will never hold another meeting or speak another word in private with Philip Wakem, or you refuse, and I tell my father everything, and this month, when by my exertions he might be made happy once more, you will cause him the blow of knowing that you are a disobedient, deceitful daughter, who throws away her own respectability by clandestine meetings with the son of a man that has helped to ruin her father.Choose!' Tom ended with cold decision, going up to the large Bible, drawing it forward and opening it at the fly-leaf, where the writing was.

同类推荐
  • 白谷集

    白谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Can Such Things Be

    Can Such Things Be

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三侠五义

    三侠五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元代奏议集录

    元代奏议集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜司空席上赋

    杜司空席上赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 来到汉末的先秦

    来到汉末的先秦

    没有系统的三国文看着总不是很爽,但写召唤流,实在繁琐,华夏五千年的英杰不是一本书可以说完的,所以这系统也只有探查功能,但能来历史区的老爷们想必对三国这段历史已经读烂了,所以这里面就有些不一样的人了,应该能从名字看出来。。。好吧,其实就是乱入,也没啥新意,但三国除了争霸也没啥好写,所以作品介绍我就说了一堆废话,因为这介绍我实在蹦不出来个屁。
  • 洞玄灵宝道士明镜法

    洞玄灵宝道士明镜法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼魅王妃

    鬼魅王妃

    『执子之手,将子拖走,子若不走,拍晕了继续拖走』“男人不过是一群消遣的东西,有什么了不起。”人山人海的古代青楼中,沐云汐一袭现代的性感舞台装,高歌着那首张惠妹的《卡门》,却不料高跟鞋鞋跟一断,掉入了台下一个陌生男子的怀抱中。对视的那一刻,她似乎感觉与此人早已相识,却又什么也想不起来。再次相遇,他邪魅的将她紧紧的搂入了怀中,不顾她的反抗,硬要娶她为妃,“你是真的忘了我吗?还是你还在恨我?”沐云汐一把将他推开,冷冷的说道:“我说这位大哥,你是不是空虚寂寞冷了?本小姐的时间是很宝贵的,我说不认识你就是不认识你!”他轻蔑的笑了笑,一把将她推到了墙角【女强+男强=双腹黑,欢迎跳坑!文文慢热,第二卷正式开始爆笑浪漫。】
  • 本愿无恋无惊过一生

    本愿无恋无惊过一生

    往事不堪回首,一回首悔成狗。鹿言难以启齿的难堪过去就是林萧非定义为骚扰的明恋暗恋多次告白,恐惧成为她对林萧非最后的感情,愿天高地远此生不再相见。
  • 肃和

    肃和

    沉睡三百年的花灵,遇见凡尘中让人遗憾的故事
  • 魔帝九卿

    魔帝九卿

    卿歌是一个颠覆世界的存在,她吸收天地之间的怨气而生。她有两个人格,姒弦存在与她的体内,与她共生。在她刚来到这个世界,还是婴儿的时候,魔帝大人把她当成宝,两人斗智斗勇,一个一心想要逃跑,一个宠她宠她宠她。完了以后一堆人宠,组团宠。长大以后来到人界,学会了许多懂了许多,却被人陷害,与所有人为敌,没了孩子,没了她。卿歌失望,每天伪装成姒弦的样子,与苍胥为敌。“卿歌,你为何成了这个样子?”她回眸一笑,说:“魔帝大人您认错人了,我是姒弦,存在卿歌身体里的那一个,卿歌她已经死了呢~”苍胥看着她那一红一蓝的瞳孔,说:“丫头别闹。”“我没闹,你把她交出来,我就既往不咎,以后还是朋友。”“朋友?你是我的女人。”
  • 卡耐基写给女人的幸福忠告

    卡耐基写给女人的幸福忠告

    在本书中,戴尔·卡耐基以超人的智慧总结了女性为人处世应当具备的基本技巧;以严谨的思维分析了女性打造个人魅力、活得快乐的秘密所在;以精彩的讲解告诉女性如何理解并俘获自己钟情的男人;以广博的爱心指导万千女性尽快成熟和永久留住幸福,从而帮助女性去改变生活,开创崭新的人生。世界上所有的女人都一样,无不希望自己的婚姻幸福、家庭美满,期望自己的丈夫获得事业的成功。但是,在现实生活中,女性的接触面相对狭小,社会对女性的人生幸福方面的研究极为薄弱,对女性如何获得幸福的教育更是少之又少。在这种背景下,女性虽然有获得幸福的强烈愿望,但因为方法失当,技巧不够,往往抓不住自己的爱人,更难以把握自己的命运,无法获得人生的圆满。
  • 脑洞中的精灵

    脑洞中的精灵

    百年前,精灵星所在的星系恒星寂灭,阿尔宙斯带着精灵星一路逃亡,来到地球所在的太阳系,以神力将精灵星与地球融为一体,开启了精灵时代。人类通过‘灵魂空间’与精灵签订‘共生契约’,彼此共同成长。本书又名:《被精灵改变的世界》《宝可梦的另类生存环境》
  • 前妻再重生试试

    前妻再重生试试

    为了逃离他,凌栩栩试过许多逃的办法,甚至悬崖都跳了,可还是没逃出他的五指山。但重遇后,她发现他有病,这种病称为不能亲近女人,她决定牺牲自个,试图让他发病。于是开始天天盼他发病挂掉的生活。只是每次付诸行动后,发现他越发生龙活虎,而她却腰酸背痛,她咬牙切齿:“你为什么还不发病?”“我已经为你死过一次了,你还想让我再死一次?”他沉沉的看着她,她懵了。他,豪门权贵,东方华尔街神秘投资人,拿捏着梅城的经济命脉,唯独拿她没办法,只能用命,用力宠。