登陆注册
5365900000100

第100章

This is no air-built fable, like those of your invention; it is a fact, and denotes a delirious frenzy which marks the fatal consummation of your calumnies.Such a notorious falsehood as this would not have been in hands worthy to support it, had it remained in those of your good friend Filleau, through whom you ushered it into the world: your Society has openly adopted it; and your Father Meynier maintained it the other day to be "a certain truth" that Port-Royal has, for the space of thirty-five years, been forming a secret plot, of which M.de St.Cyran and M.d'Ypres have been the ringleaders, "to ruin the mystery of the incarnation- to make the Gospel pass for an apocryphal fable- to exterminate the Christian religion, and to erect Deism upon the ruins of Christianity." Is this enough, fathers? Will you be satisfied if all this be believed of the objects of your hate? Would your animosity be glutted at length, if you could but succeed in making them odious, not only to all within the Church, by the charge of "consenting with Geneva, of which you accuse them, but even to all who believe in Jesus Christ, though beyond the pale of the Church, by the imputation of Deism? But whom do you expect to convince, upon your simple asseveration, without the slightest shadow of proof, and in the face of every imaginable contradiction, that priests who preach nothing but the grace of Jesus Christ, the purity of the Gospel, and the obligations of baptism, have renounced at once their baptism, the Gospel, and Jesus Christ? Who will believe it, fathers? Wretched as you are, do you believe it yourselves? What a sad predicament is yours, when you must either prove that they do not believe in Jesus Christ, or must pass for the most abandoned calumniators.Prove it, then, fathers.

Name that "worthy clergyman" who, you say, attended that assembly at Bourg-Fontaine in 1621, and discovered to Brother Filleau the design there concerted of overturning the Christian religion.Name those six persons whom you allege to have formed that conspiracy.Name the individual who is designated by the letters A.A., who you say "was not Antony Arnauld" (because he convinced you that he was at that time only nine years of age), "but another person, who you say is still in life, but too good a friend of M.Arnauld not to be known to him." You know him, then, fathers; and consequently, if you are not destitute of religion yourselves, you are bound to delate that impious wretch to the king and parliament, that he may be punished according to his deserts.You must speak out, fathers; you must name the person, or submit to the disgrace of being henceforth regarded in no other light than as common liars, unworthy of being ever credited again.Good Father Valerien has taught us that this is the way in which such characters should be "put to the rack" and brought to their senses.Your silence upon the present challenge will furnish a full and satisfactory confirmation of this diabolical calumny.Your blindest admirers will be constrained to admit that it will be "the result, not of your goodness, but your impotency";and to wonder how you could be so wicked as to extend your hatred even to the nuns of Port-Royal, and to say, as you do in page 14, that The Secret Chaplet of the Holy Sacrament, composed by one of their number, was the first fruit of that conspiracy against Jesus Christ; or, as in page 95, that "they have imbibed all the detestable principles of that work"; which is, according to your account, a lesson in Deism." Your falsehoods regarding that book have already been triumphantly refuted, in the defence of the censure of the late Archbishop of Paris against Father Brisacier.That publication you are incapable of answering; and yet you do not scruple to abuse it in a more shameful manner than ever, for the purpose of charging women, whose piety is universally known, with the vilest blasphemy.Cruel, cowardly persecutors! Must, then, the most retired cloisters afford no retreat from your calumnies? While these consecrated virgins are employed, night and day, according to their institution, in adoring Jesus Christ in the holy sacrament, you cease not, night nor day, to publish abroad that they do not believe that he is either in the eucharist or even at the right hand of his Father; and you are publicly excommunicating them from the Church, at the very time when they are in secret praying for the whole Church, and for you! You blacken with your slanders those who have neither ears to hear nor mouths to answer you! But Jesus Christ, in whom they are now hidden, not to appear till one day together with him, hears you, and answers for them.At the moment I am now writing, that holy and terrible voice is heard which confounds nature and consoles the Church.

And I fear, fathers, that those who now harden their hearts, and refuse with obstinacy to hear him, while he speaks in the character of God, will one day be compelled to hear him with terror, when he speaks to them in the character of a judge.What account, indeed, fathers, will you be able to render to him of the many calumnies you have uttered, seeing that he will examine them, in that day, not according to the fantasies of Fathers Dicastille, Gans, and Pennalossa, who justify them, but according to the eternal laws of truth, and the sacred ordinances of his own Church, which, so far from attempting to vindicate that crime, abhors it to such a degree that she visits it with the same penalty as wilfull murder? By the first and second councils of Arles she has decided that the communion shall be denied to slanderers as well as murderers, till the approach of death.

The Council of Lateran has judged those unworthy of admission into the ecclesiastical state who have been convicted of the crime, even though they may have reformed.The popes have even threatened to deprive of the communion at death those who have calumniated bishops, priests, or deacons.

同类推荐
  • 人本欲生经注

    人本欲生经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大观茶论

    大观茶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 篋中集

    篋中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿阇世王受决经

    佛说阿阇世王受决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武陵记

    武陵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火影神树之果在异界

    火影神树之果在异界

    林川穿越到了异界,与他一起穿越过来的,是一颗来自火影忍者中的神树之果!吃下这颗果实,林川就是异界的大筒木辉夜!三大瞳术,乃至更高级的轮回写轮眼,转生眼!白眼打不过你,我还有写轮眼,写轮眼不行还有轮回眼,实在没办法了还有转生眼和轮回写轮眼!对,总有一款适合你的眼睛!书友群:513938823
  • 传承空间:冷王追妻

    传承空间:冷王追妻

    穿越成了小乞丐,谁知真实身份竟是……好在传承在手,吃喝不愁,小乞丐也是有大志向滴……此文1V1,绝对良心,欢迎入坑!
  • 香草纪

    香草纪

    穿越成卢家八姑娘的卢嘉琪即便拥有倾城之姿,聪慧机敏,胆识过人,婚事依然一波三折,直到遇到霸气又英勇的将军楚玉,卢嘉琪终于找到自己那棵救命稻草,而且还是一颗香草,从此收获忠犬,生活顺遂,一世荣华。(男主霸气实力纯甜宠,女主呆萌)
  • 恶魔殿下别乱来

    恶魔殿下别乱来

    该死的混蛋,为了保住性命,居然夺走了我珍贵的初夜!还不要脸的说什么给我补偿费,我呸!姑奶奶有的就是钱!因为他,生平以来第一次没有完成任务,还荒唐地失了身!临走前我冷冷地警告他:“最好别再让我看到你,否则我绝对会杀了你!”可却没想到,我们的孽缘才正式开始!
  • 许你江山如娇

    许你江山如娇

    她,懵懵懂懂,不愿参与那勾心斗角,知家中亲人真心,还未报答,却匆匆上了花轿,嫁予那镇北小王爷。原以为新婚夫君是个粗鄙武夫,却不想温润如玉,陌上公子。新婚当天,镇北王府奔赴边疆,保家卫国,却唯有他一人携众亲尸首归来,从此,他保持曾经的笑颜却眼中再无暖意,她唯一能做的便是替他守住镇北王府。然,她不属于那深闺后院,她心系黎民,国家山河。他们之间原没有情爱,只单纯的夫妻关系,却不想,芳心相付,那到底谁是谁的劫?他摇身一变,却成了皇帝,曾经的美好,终是一场空,只留下她的一句话:待我长发及腰时,王爷归来可好。待我长发及腰,尔来寻吾可好?他回:待后宫无人时,吾妻伴君身旁。她,笑颜如花,许你江山如娇,纵马逍遥!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 莲华似锦

    莲华似锦

    她以为能一直稳坐人生巅峰的宝座,却不想中了天下奇毒,醒来后就失忆了。不仅如此,还丢了七情,从此再无爱恨。不能爱就不爱了呗!可那个落魄王爷为何偏偏要娶她。嫁就嫁了吧!从此与他一起假装如履薄冰、小心过活!在狡猾夫君地娇惯下,她逐渐活成了一只怂猫。待她恢复记忆,心台清明,她怎的对自己生了这么大误会?她哪里是只怂猫了,明明是只能抗能打的金凤凰。
  • 头和尾:赵丽宏序跋二集

    头和尾:赵丽宏序跋二集

    赵丽宏乃上海市作协副主席,本书为2002年至今作者为全国百余位作家作品写的序和跋的汇编。文字灵动、真诚,展示了作者作为著名诗人和散文家的人文情怀和文学造诣。此书可以使读者感受到篇幅短小的“序”或“跋”也能写出如此不同的意味,对喜爱中国文学的读者是很好的奉献。
  • 美人娇

    美人娇

    秦王萧元奉旨不得娶妻,起初他并不在意,打光棍就打光棍呗,待遇见谢澜音,王爷终于头疼了,想方设法要娶她。谢澜音:非我不嫁,是你皇上爹不许。萧元:你等着,我这就去反了他!