登陆注册
5364200000134

第134章

Spectre though I be, I am not sent to scare thee or deceive;But in reward of thy fidelity.

WORDSWORTH.

It would be difficult to say which evinced the most sat-isfaction, when Mabel sprang to her feet and appeared in the centre of the room, our heroine, on finding that her visitor was the wife of Arrowhead, and not Arrowhead himself, or June, at discovering that her advice had been followed, and that the blockhouse contained the person she had so anxiously and almost hopelessly sought.They embraced each other, and the unsophisticated Tuscarora woman laughed in her sweet accents as she held her friend at arm's length, and made certain of her presence.

"Blockhouse good," said the young Indian; "got no scalp.""It is indeed good, June," Mabel answered, with a shud-der, veiling her eyes at the same time, as if to shut out a view of the horrors she had so lately witnessed."Tell me, for God's sake, if you know what has become of my dear uncle! I have looked in all directions without being able to see him.""No here in blockhouse?" June asked, with some curi-osity.

"Indeed he is not: I am quite alone in this place; Jen-nie, the woman who was with me, having rushed out to join her husband, and perishing for her imprudence.""June know, June see; very bad, Arrowhead no feel for any wife; no feel for his own.""Ah, June, your life, at least, is safe!""Don't know; Arrowhead kill me, if he know all.""God bless and protect you, June! He _will_ bless and protect you for this humanity.Tell me what is to be done, and if my poor uncle is still living?""Don't know.Saltwater has boat; maybe he go on river.""The boat is still on the shore, but neither my uncle nor the Quartermaster is anywhere to be seen.""No kill, or June would see.Hide away! Red man hide; no shame for pale-face.""It is not the shame that I fear for them, but the op-portunity.Your attack was awfully sudden, June!""Tuscarora!" returned the other, smiling with exultation at the dexterity of her husband."Arrowhead great war-rior!"

"You are too good and gentle for this sort of life, June;you cannot be happy in such scenes?"

June's countenance grew clouded, and Mabel fancied there was some of the savage fire of a chief in her frown as she answered, --"Yengeese too greedy, take away all hunting-grounds;chase Six Nation from morning to night; wicked king, wicked people.Pale-face very bad."Mabel knew that, even in that distant day, there was much truth in this opinion, though she was too well in-structed not to understand that the monarch, in this, as in a thousand other cases, was blamed for acts of which he was most probably ignorant.She felt the justice of the rebuke, therefore, too much to attempt an answer, and her thoughts naturally reverted to her own situation.

"And what am I to do, June?" she demanded."It cannot be long before your people will assault this build-ing."

"Blockhouse good -- got no scalp.

"But they will soon discover that it has got no garrison too, if they do not know it already.You yourself told me the number of people that were on the island, and doubtless you learned it from Arrowhead.""Arrowhead know," answered June, holding up six fin-gers, to indicate the number of the men."All red men know.Four lose scalp already; two got 'em yet.""Do not speak of it, June; the horrid thought curdles my blood.Your people cannot know that I am alone in the blockhouse, but may fancy my uncle and the Quarter-master with me, and may set fire to the building, in order to dislodge them.They tell me that fire is the great dan-ger to such places."

"No burn blockhouse," said June quietly;

"You cannot know that, my good June, and I have no means to keep them off.""No burn blockhouse.Blockhouse good; got no scalp.""But tell me why, June; I fear they will burn it.""Blockhouse wet -- much rain -- logs green -- no burn easy.

Red man know it -- fine t'ing -- then no burn it to tell Yengeese that Iroquois been here.Fader come back, miss blockhouse, no found.No, no; Indian too much cunning; no touch anything.""I understand you, June, and hope your prediction may be true; for, as regards my dear father, should he escape --perhaps he is already dead or captured, June ?""No touch fader -- don't know where he gone -- water got no trail -- red man can't follow.No burn blockhouse --blockhouse good; got no scalp."

"Do you think it possible for me to remain here safely until my father returns?""Don't know; daughter tell best when fader come back."Mabel felt uneasy at the glance of June's dark eye as she uttered this; for the unpleasant surmise arose that her companion was endeavoring to discover a fact that might be useful to her own people, while it would lead to the destruction of her parent and his party.She was about to make an evasive answer, when a heavy push at the outer door suddenly drew all her thoughts to the immediate danger.

"They come!" she exclaimed."Perhaps, June, it is my uncle or the Quartermaster.I cannot keep out even Mr.Muir at a moment like this.""Why no look? plenty loophole, made purpose."Mabel took the hint, and, going to one of the downward loops, that had been cut through the logs in the part that overhung the basement, she cautiously raised the little block that ordinarily filled the small hole, and caught a glance at what was passing at the door.The start and changing countenance told her companion that some of her own people were below.

"Red man," said June, lifting a finger in admonition to be prudent.

"Four; and horrible in their paint and bloody trophies.

Arrowhead is among them."

June had moved to a corner, where several spare rifles had been deposited, and had already taken one into her hand, when the name of her husband appeared to arrest her movements.It was but for an instant, however, for she immediately went to the loop, and was about to thrust the muzzle of the piece through it, when a feeling of natural aversion induced Mabel to seize her arm.

同类推荐
  • 法华经疏

    法华经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张积中传

    张积中传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风俗通义

    风俗通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 熙朝快史

    熙朝快史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止学

    止学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娘子太冷

    娘子太冷

    《盛世皇后》赵府三小姐赵千容,出身青楼,性子痴傻懦弱,不会开口说话,唯一的优点就是有当花瓶的潜质。这不,刚说到有做花瓶的潜质,就遭到大夫人设计,无端嫁给端木府的四少爷端木祈。这端木祈乃是风流成性,好酒色之徒的败家子,京城里的良家女子,人人惟恐避之不及。赵三小姐本来是不会成为新娘的,奈何,除了她,没有人可以代替赵四小姐出嫁。谁又知道,这个性子痴傻的赵三小姐,会是来自异世界的她呢?于是乎,精彩纷呈的场景频频上演。【片段一】“美人,来,给本少爷亲一下……”新房内,他抱着她的丫鬟,极尽挑逗之能事。“端木祈是吧?这是我的规矩,以后你照做就是了。”她根本不理会他在她面前干什么,径自从怀里拿出一张纸,上面罗列着她赵千容呆在端木府的一切喜好。男人傻眼了。他从来没见过这么不要脸的女人。自己不被人欢迎就算了,竟然还摆小姑奶奶的架子?【片段二】“娘子,你看,这个美人我能娶回来么?”男人在女人的面前讨好的笑着,捧着一张美女图,送到冷冰冰的女人面前。“她有我漂亮么?”“没有。”“那就娶回来吧。”【片段三】“赵千容,你活过一世两世甚至三世我不管,但你要是敢从我面前跳下去,去活第四世看看!看看你到底能不能如愿!”未央之巅,白雪茫茫,男人看着眼前将欲乘风归去的冷漠女人,声嘶力竭的大吼。雪花飞落,衣袂飘扬,女人缓缓转过头,发丝轻拂眉梢。“不,是你跳。”女人轻启朱唇,波澜不惊。----------一次性订阅享受半价---------《白发魅王爷》润月晨穿越V文
  • 王妃来袭,请王接驾

    王妃来袭,请王接驾

    她这种背负无尽情殇之人被上天安排重生原该偷着乐,可一睁眼就遭遇胎动,还弄不清楚孩子的父亲是何许人,便只能打落牙齿和血吞。有人称她是杀手,另有人对她三跪九拜呼王妃——原来,她腹中宝宝的父亲乃是人人避之不及的七王爷。这位准夫君诡艳如狐,妖冷如魅,出尘如仙,只端坐不动,也能招蜂引蝶,喜新厌旧更是家常便饭。她带着宝宝入王府,他自称与她素不相识。对此,她倒并无意外,意外的是,他“好心”接纳了她三岁大的宝宝,顺带着“收留”她。他又警告她不要以为自此高枕无忧。王府内的侍妾更是比皇帝妃嫔还多,且个个飞扬跋扈,对她颐指气使。也罢,宝宝需要父爱,她对花心狐狸也实在没胃口,不妨就给他管一管“后宫”。谁知道,她可爱的宝宝也被这万恶的男人教坏了!
  • 让学生掌握沟通艺术的66个故事

    让学生掌握沟通艺术的66个故事

    成长是—道道色彩的流动,鲜艳的连衣裙,粉红的蝴蝶结,庄重的校服,这一切都记录着我们多彩的、快乐的人生。从小学到中学、再到大学,不见了童话书上多彩的封面,多了教科书那严肃的面孔。—切浮躁归于沉静,昔日绚丽的色彩只去装点青春的梦境。
  • 中老年健康参照书

    中老年健康参照书

    中年正值工作上的中坚,还一般上有老,下有小,身心不堪重荷,身体发育也从成熟走向老化。很多人在这时期积劳成疾,伴随身心的是“慢性疲劳综合征”或者“亚健康状态”。
  • 重生之扶摇直上

    重生之扶摇直上

    上辈子贺爽挖空心思和觊觎家产的小姨勾心斗角,憋屈了好些年不说,最后还棋差一招被活活弄死,白窝囊了那些年重活一回,她要换个法子斗,待她扶摇直上,还不是怎么爽怎么来。至于夫郎,只要那拈酸吃醋的皇子一个就够了,可助她青云直上,保家宅安宁。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 卡尔多派对

    卡尔多派对

    【娱乐圈版】舒千瑞被大众戏称为“摩尔曼斯克”,因为每当她即将淡出观众视野的时候,总能恰到好处的迎来一股北大西洋暖流,让她的事业峰回路转绝处逢生。【别后重逢版】五年前,我在收拾烂摊子的时候,前男朋友富子光突然跟别的女人一起出国跑了。五年后,他回国重新发展。酒局上,前男友的新欢跟我推杯换盏把酒言欢。临走时,新欢告诉我,她就是当年的那个小三。【都市精英版】一场世界型的金融风暴席卷了整个国际市场,国内企业都陷入了巨大的债务纠纷中。可正当所有人都在为这种局势揪心不已的时候,詹旷却抓住时机拿出全部资金和房市孤注一掷对赌。最后他成为金融界的传奇,不仅大发横财,而且还娶了娇妻过上了美滋滋的幸福生活。简而言之,这就是一个王八蛋趁着少女突然丧父然后乘虚而入的故事。PS:本文隔日更
  • 皇经集注

    皇经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武林故事

    武林故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 悍妻当家

    悍妻当家

    小竹现身说法告诉你,男人可以有多渣!你在家怀孕生孩砸,他在外跟小三那啥啥;你在堂上伺候他老妈,他在你屋里和丫鬟么么哒!你以为步步忍让就有富贵荣华?他叫你净身出户从此天下虽大无以为家!遇上这样的男人,甩了他还是踢了他?你已决然转身远走天涯,他却又换一副嘴脸邀你卿卿我我花前月下!小竹傲娇转身:覆水难收,滚你丫!