登陆注册
5361200000022

第22章

Before PROSPERO'S cell

[Enter PROSPERO in his magic robes, and ARIEL]

PROSPERO.Now does my project gather to a head; My charms crack not, my spirits obey; and time Goes upright with his carriage.How's the day? ARIEL.On the sixth hour; at which time, my lord, You said our work should cease.PROSPERO.I did say so, When first I rais'd the tempest.Say, my spirit, How fares the King and 's followers? ARIEL.Confin'd together In the same fashion as you gave in charge; Just as you left them; all prisoners, sir, In the line-grove which weather-fends your cell; They cannot budge till your release.The King, His brother, and yours, abide all three distracted, And the remainder mourning over them, Brim full of sorrow and dismay; but chiefly Him you term'd, sir, 'the good old lord, Gonzalo'; His tears run down his beard, like winter's drops From eaves of reeds.Your charm so strongly works 'em That if you now beheld them your affections Would become tender.PROSPERO.Dost thou think so, spirit? ARIEL.Mine would, sir, were I human.PROSPERO.And mine shall.Hast thou, which art but air, a touch, a feeling Of their afflictions, and shall not myself, One of their kind, that relish all as sharply, Passion as they, be kindlier mov'd than thou art? Though with their high wrongs I am struck to th' quick, Yet with my nobler reason 'gainst my fury Do I take part; the rarer action is In virtue than in vengeance; they being penitent, The sole drift of my purpose doth extend Not a frown further.Go release them, Ariel; My charms I'll break, their senses I'll restore, And they shall be themselves.ARIEL.I'll fetch them, sir.[Exit] PROSPERO.Ye elves of hills, brooks, standing lakes, and groves; And ye that on the sands with printless foot Do chase the ebbing Neptune, and do fly him When he comes back; you demi-puppets that By moonshine do the green sour ringlets make, Whereof the ewe not bites; and you whose pastime Is to make midnight mushrooms, that rejoice To hear the solemn curfew; by whose aid- Weak masters though ye be-I have be-dimm'd The noontide sun, call'd forth the mutinous winds, And 'twixt the green sea and the azur'd vault Set roaring war.To the dread rattling thunder Have I given fire,and rifted Jove's stout oak With his own bolt; the strong-bas'd promontory Have I made shake, and by the spurs pluck'd up The pine and cedar.Graves at my command Have wak'd their sleepers, op'd, and let 'em forth, By my so potent art.But this rough magic I here abjure; and, when I have requir'd Some heavenly music-which even now I do- To work mine end upon their senses that This airy charm is for, I'll break my staff, Bury it certain fathoms in the earth, And deeper than did ever plummet sound I'll drown my book.[Solem music]

[Here enters ARIEL before; then ALONSO, with frantic gesture, attended by GONZALO; SEBASTIAN and ANTONIO in like manner, attended by ADRIAN and FRANCISCO.They all enter the circle which PROSPERO had made, and there stand charm'd; which PROSPERO observing, speaks]

A solemn air, and the best comforter To an unsettled fancy, cure thy brains, Now useless, boil'd within thy skull! There stand, For you are spell-stopp'd.Holy Gonzalo, honourable man, Mine eyes, ev'n sociable to the show of thine, Fall fellowly drops.The charm dissolves apace, And as the morning steals upon the night, Melting the darkness, so their rising senses Begin to chase the ignorant fumes that mantle Their clearer reason.O good Gonzalo, My true preserver, and a loyal sir To him thou follow'st! I will pay thy graces Home both in word and deed.Most cruelly Didst thou, Alonso, use me and my daughter; Thy brother was a furtherer in the act.Thou art pinch'd for't now, Sebastian.Flesh and blood, You, brother mine, that entertain'd ambition, Expell'd remorse and nature, who, with Sebastian- Whose inward pinches therefore are most strong- Would here have kill'd your king, I do forgive thee, Unnatural though thou art.Their understanding Begins to swell, and the approaching tide Will shortly fill the reasonable shore That now lies foul and muddy.Not one of them That yet looks on me, or would know me.Ariel, Fetch me the hat and rapier in my cell; [Exit ARIEL] I will discase me, and myself present As I was sometime Milan.Quickly, spirit Thou shalt ere long be free.

[ARIEL, on returning, sings and helps to attire him]

Where the bee sucks, there suck I; In a cowslip's bell I lie; There I couch when owls do cry.On the bat's back I do fly After summer merrily.

Merrily, merrily shall I live now Under the blossom that hangs on the bough.

同类推荐
  • Murat

    Murat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽闺记

    幽闺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中阴经

    中阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观心论

    观心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉天靖難記

    奉天靖難記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 若你离去,谁许我余生幸福

    若你离去,谁许我余生幸福

    单小单,她是都市中一名普普通通的小白领,每日朝九晚五的平凡生活;她也是大都市中众多“单女”中的一员。她如同众多小女生一样,相信爱,相信永久,却被爱情所伤最终不可避免地成为了“单女”一族。真应了物以类聚那句话,她的三个铁瓷女友,也同样都是“单女”……
  • 凤乱江山

    凤乱江山

    新君登基,小宫女趁乱偷了大批金子欲逃离深宫,却不料被神秘侍卫抓了现行。为保性命,只好谎称肚子里怀了龙种……问题是,她连昏君的面都没有见过,情非得已,抄把菜刀敲昏某侍卫,偷偷蒙混过关。却不料,一不小心误把某大人物给强了……大人物威逼、昏君要滴血验亲……怎么办?
  • 闪婚总裁深度爱

    闪婚总裁深度爱

    被青梅竹马的丈夫跟最要好的闺蜜联合算计,要她净身出户不成,竟想要她的命。“你肚子里的孩子是我的,生下来,我帮你报仇。”一句话,让她改名换姓,已死之人变成了总裁的未婚妻。她说:“我们是各取所需,互不相欠!”“是吗?那就想办法欠点儿什么好了。”
  • 冷王在上:宠妃出逃108次

    冷王在上:宠妃出逃108次

    一朝穿越,沦为亡国公主。世人皆以为她懦弱无能,胆小如鼠。出使和亲,未婚夫早已有心上人,气她,恨她,侮辱她。看她如何虐渣男渣女,成为万凰之王。
  • 天才相师

    天才相师

    没什么大志向,只想“一亩地两头牛,孩子老婆热炕头”的袁峰,却被现实生活的残酷,逼得走上替人看相卜卦改风水,化劫解灾的道路。且看他如何在欲望横流的生活中,铁口直断,用六爻算尽天下事,用八字测遍世间人。
  • 太上洞玄宝元上经

    太上洞玄宝元上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题云际寺上方

    题云际寺上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国古代皇帝传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代皇帝传(中国古代名人传奇丛书)

    中国的皇帝,不管是雄才大略的“英主”,也不管是一辈子嘴边流着哈拉子的白痴;不管是草菅人命的暴君;也不管是弱如绵羊的傀儡,当他们一坐上“龙椅”,他们就是“封建地主阶级的头子”,是“万乘之尊”,“家天下”的封建格局就决定了他们具有生杀予夺的至高无上权力!本书从秦始皇起,至溥仪止,涵括中国的全部皇帝的传记。每个皇帝独立成传,每篇既带有浓厚的传记色彩,也不乏神奇的趣闻、生动的细节。而每传(主要是大传)前的一段议论性文字,即是编撰者力求用现代人的眼光审视历史,以新的价值观念评判历史人物之所为,相信对读者是有所裨益的。
  • 礼单

    礼单

    堡子里寂静了,谁家发出韩剧的对话,男人女人都嗲声嗲气;小洋楼里,喧着搓麻将的哗啦声,这声音能喧到天亮;有媳妇和男人吵架,都是男人挣了钱,跑到县城找小姐按摩;黑暗的角落里,有男娃女娃谈恋爱,不避来人的搂抱亲嘴,亲得吧哧吧哧响,比瘦猪啃苞谷的声音都大。秦玉花看着高楼低舍,高楼是富,低舍是贫,富的是干部,贫的是群众。看着路灯的昏晕,看着游弋的狗,看着身边窜过的猫,她就这么静静地站着,站得很久很久,一直到堡子的灯都熄了,她还站在那里,还在看着眼前的疙垃堡子。
  • 莲华似锦

    莲华似锦

    她以为能一直稳坐人生巅峰的宝座,却不想中了天下奇毒,醒来后就失忆了。不仅如此,还丢了七情,从此再无爱恨。不能爱就不爱了呗!可那个落魄王爷为何偏偏要娶她。嫁就嫁了吧!从此与他一起假装如履薄冰、小心过活!在狡猾夫君地娇惯下,她逐渐活成了一只怂猫。待她恢复记忆,心台清明,她怎的对自己生了这么大误会?她哪里是只怂猫了,明明是只能抗能打的金凤凰。