登陆注册
5357800000003

第3章 Athens. TIMON'S house(2)

OLD ATHENIAN. Lord Timon, hear me speak. TIMON. Freely, good father. OLD ATHENIAN. Thou hast a servant nam'd Lucilius. TIMON. I have so; what of him? OLD ATHENIAN. Most noble Timon, call the man before thee. TIMON. Attends he here, or no? Lucilius! LUCILIUS. Here, at your lordship's service. OLD ATHENIAN. This fellow here, Lord Timon, this thy creature, By night frequents my house. I am a man That from my first have been inclin'd to thrift, And my estate deserves an heir more rais'd Than one which holds a trencher. TIMON. Well; what further? OLD ATHENIAN. One only daughter have I, no kin else, On whom I may confer what I have got. The maid is fair, o' th' youngest for a bride, And I have bred her at my dearest cost In qualities of the best. This man of thine Attempts her love; I prithee, noble lord, Join with me to forbid him her resort; Myself have spoke in vain. TIMON. The man is honest. OLD ATHENIAN. Therefore he will be, Timon. His honesty rewards him in itself; It must not bear my daughter. TIMON. Does she love him? OLD ATHENIAN. She is young and apt: Our own precedent passions do instruct us What levity's in youth. TIMON. Love you the maid? LUCILIUS. Ay, my good lord, and she accepts of it. OLD ATHENIAN. If in her marriage my consent be missing, I call the gods to witness I will choose Mine heir from forth the beggars of the world, Anddispossess her all. TIMON. How shall she be endow'd, If she be mated with an equal husband? OLD ATHENIAN. Three talents on the present; in future, all. TIMON. This gentleman of mine hath serv'd me long;. To build his fortune I will strain a little, For 'tis a bond in men. Give him thy daughter: What you bestow, in him I'll counterpoise, And make him weigh with her. OLD ATHENIAN. Most noble lord, Pawn me to this your honour, she is his. TIMON. My hand to thee; mine honour on my promise. LUCILIUS. Humbly I thank your lordship. Never may That state or fortune fall into my keeping Which is not owed to you! Exeunt LUCILIUS and OLD ATHENIAN POET. [Presenting his poem] Vouchsafe my labour, and long live your lordship! TIMON. I thank you; you shall hear from me anon; Go not away. What have you there, my friend? PAINTER. A piece of painting, which I do beseech Your lordship to accept. TIMON. Painting is welcome. The painting is almost the natural man; For since dishonour traffics with man's nature, He is but outside; these pencill'd figures are Even such as they give out. I like your work, And you shall find I like it; wait attendance Till you hear further from me. PAINTER. The gods preserve ye! TIMON. Well fare you, gentleman. Give me your hand; We must needs dine together. Sir, your jewel Hath suffered under praise. JEWELLER. What, my lord! Dispraise? TIMON. A mere satiety of commendations; If I should pay you for't as 'tis extoll'd, It would unclew me quite. JEWELLER. My lord, 'tis rated As those which sell would give; but you well know Things of like value, differing in the owners, Are prized by their masters. Believe't, dear lord, You mend the jewel by the wearing it. TIMON. Well mock'd.

Enter APEMANTUS

MERCHANT. No, my good lord; he speaks the common tongue, Which all men speak with him. TIMON. Look who comes here; will you be chid? JEWELLER. We'll bear, with your lordship. MERCHANT. He'll spare none. TIMON. Good morrow to thee, gentle Apemantus! APEMANTUS. Till I be gentle, stay thou for thy good morrow; When thou art Timon's dog, and these knaves honest. TIMON. Why dost thou call them knaves? Thou know'st them not. APEMANTUS. Are they not Athenians? TIMON. Yes. APEMANTUS. Then I repent not. JEWELLER.

同类推荐
  • 云南志蛮书

    云南志蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十住毗婆沙论

    十住毗婆沙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代官书记郑氏亡事

    清代官书记郑氏亡事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穷通宝鉴

    穷通宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季三朝野史

    明季三朝野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 摄论章卷第一

    摄论章卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飞

    书名只用了一个字:飞。但仅只这一个字,却让人联想很多。想蓝天白云,想云中漫步,想自由,想风,想鸟儿,想浩瀚无垠的茫茫宇宙,想《鹊桥仙》里的“四海为家家万里”和李清照的“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼”。甚至会做了要飞的准备,摆出个飞翔的姿势。我们不是鸟儿,但我们有谁不想飞?有谁不愿飞?我们只是太沉重,太瞻前顾后、患得患失,所以飞不起来罢了。人原本应该是会飞的,我们的双臂其实在早先就是翅膀,只是因为懒惰,因为久久不飞,渐渐失去了飞翔的功能。然而又因为渐渐失去了飞翔的功能,我们才又开始渴望重新找回翅膀,渴望自由飞翔。
  • 世界文化博览1

    世界文化博览1

    带你领略世界文化的博大精深,感受文化的力量和魅力,享受精神的盛宴,浓缩世界文化知识精粹。旨在为读者提高文化修养、丰富人生内涵、添加知识储备、准备写作素材、增加聚会谈资……
  • 缥缈人生之—三国

    缥缈人生之—三国

    苍天已死,黄天当立,岁在甲子,天下大吉…………东汉末年,战乱纷争,民不聊生。一位不起眼的帅气男生,异军突起,掌控着实事格局。典韦是我大哥,吕布是我小弟,曹操,袁绍,刘备等辈尽在掌控之中,看我辈如何玩转三国,匡扶汉室……
  • 空洲

    空洲

    据《荒洲》记载,这片大陆名为空洲,当魔界的结界被破,另四位引星者尽己之力保护自己的土地时,玩世不恭的二尊子却带着稚嫩的五尊子住在空洲之外的小岛上潇洒。却不知他是正是邪。两族开战,看见了兵荒马乱血肉横飞的人界,你当初也只看见了这些吧?只要不动手,就一直是受害者,就能一直受到你的庇护吧?那么,那些你看不到的受害者,就由我来怜悯!
  • 绝色特工女神:狂傲枭妃

    绝色特工女神:狂傲枭妃

    前世无敌变异女特工,今生穿越变废材,遭人冷眼,被人鄙视!最最悲催的是,被逼嫁人惨遭羞辱!她闻人雅痛定思痛,绝境反击,掐坏男,灭小三,虐流氓,神挡杀神,佛挡灭佛!却没想到嫁的白痴王爷竟然是个腹黑货,对她情深一片,于是携手并肩祸乱天下,俯瞰江山断生死,指点春秋凌九霄!
  • 爱在流转时

    爱在流转时

    民国时代,风起云涌,从封建的清朝灭亡,民国时纯粹的专一情感,战争下的坚持,凄美却完美的爱情
  • 尼采传(中小学生必读丛书)

    尼采传(中小学生必读丛书)

    弗里德里希·威廉·尼采,德国著名哲学家。西方现代哲学的开创者,同时也是卓越的诗人和散文家。1844.年出生于普鲁士萨克森州。1868年,24岁的尼采成为了巴塞尔大学的古典语言学教授。1879年由于健康问题辞职,之后他便一直饱受精神疾病的煎熬,直到1900年去世。
  • 程修真

    程修真

    学武修行,求得真我,去伪存真为“修真”。修武之真。
  • 冠你之姓你只能属于我

    冠你之姓你只能属于我

    她说:“听说你对我一见钟情?”他说:“听说你每晚都意淫我?”她说:“听说你想娶我?”他说:“听说你想嫁给我?”她说:“听说你病了?”他说:“对啊!病的很严重,幸好有你这个解药在。”