登陆注册
5346900000030

第30章

"I heard you were coming," he panted--"sent for by the Sultan--Allah preserve him!--but had I known you were to be here so soon--I--that is--""Peace be with you!" interrupted Israel.

"God grant you peace.The Sultan--praise the merciful Allah!"the Kaid continued, bowing low over Israel's stirrup--" he reached Fez from Marrakesh last sunset; you will be in time for him.""God will show," said Israel, and he pushed forward.

"Ah, true--yes--certainly--my lord is tired," puffed the Kaid, bowing again most profoundly."Well, your lodging is ready--the best in Mequinez--and your mona is cooking--all the dainties of Barbary--and when our merciful Abd er-Rahman has made you his Grand Vizier--"Thus the man chattered like a jay, bowing low at nigh every word, until they came to the house wherein Israel and his people were to rest until sunset; and always the burden of his words was the same--the Sultan, the Sultan, the Sultan, and Abd er-Rahman, Abd er-Rahman!

Israel could bear no more."Basha," he said "it is a mistake;the Sultan has not sent for me, and neither am I going to see him.""Not going to him?" the Kaid echoed vacantly.

"No, but to another," said Israel; "and you of all men can best tell me where that other is to be found.A great man, newly risen--yet a poor man--the young Mahdi Mohammed of Mequinez."Then there was a long silence.

Israel did not rest in Mequinez until sunset of that day.

Soon after sunrise he went out at the gate at which he had so lately entered, and no man showed him honour.The black guard of the Shereef of Wazzan had gone off before him, chuckling and grinning in their disgust, and behind him his own little company of soldiers, guides, muleteers, and tentmen, who, like himself, had neither slept nor eaten, were dragging along in dudgeon.

The Kaid had turned them out of the town.

Later in the day, while Israel and his people lay sheltering within their tents on the plain of Sais by the river Nagar, near the tent-village called a Douar, and the palm-tree by the bridge, there passed them in the fierce sunshine two men in the peaked shasheeah of the soldier, riding at a furious gallop from the direction of Fez, and shouting to all they came upon to fly from the path they had to pass over.They were messengers of the Sultan, carrying letters to the Kaid of Mequinez, commanding him to present himself at the palace without delay, that he might give good account of his stewardship, or else deliver up his substance and be cast into prison for the defalcations with which rumour had charged him.

Such was the errand of the soldiers, according to the country-people, who toiled along after them on their way home from the markets at Fez;and great was the glee of Israel's men on hearing it, for they remembered with bitterness how basely the Kaid had treated them at last in his false loyalty and hypocrisy.But Israel himself was too nearly touched by a sense of Fate's coquetry to rejoice at this new freak of its whim, though the victim of it had so lately turned him from his door.Miserable was the man who laid up his treasure in money-bags and built his happiness on the favour of princes!

When the one was taken from him and the other failed him, where then was the hope of that man's salvation, whether in this world or the next? The dungeon, the chain, the lash, the wooden jellab--what else was left to him? Only the wail of the poor whom he has made poorer, the curse of the orphan whom he has made fatherless, and the execration of the down-trodden whom he has oppressed.These followed him into his prison, and mingled their cries with the clank of his irons, for they were voices which had never yet deserted the man that made them, but clamoured loud at the last when his end had come, above the death-rattle in his throat.One dim hour waited for all men always, whether in the prison or in the palace--one lonely hour wherein none could bear him company--and what was wealth and treasure to man's soul beyond it? Was it power on earth?

Was it glory? Was it riches? Oh! glory of the earth--what could it be but a will-o'-the-wisp pursued in the darkness of the night!

Oh! riches of gold and silver--what had they ever been but marsh-fire gathered in the dusk! The empire of the world was evil, and evil was the service of the prince of it!

Then Israel thought of Naomi, his sweet treasure--so far away.

Though all else fell from him like dry sand from graspless fingers, yet if by God's good mercy the lot of the sin-offering could be lifted away from his child, he would be content and happy! Naomi! His love!

His darling! His sweet flower afflicted for his transgression.

Oh! let him lose anything, everything, all that the world and all that the devil had given him; but let the curse be lifted from his helpless child! For what was gold without gladness, and what was plenty without peace?

同类推荐
  • 大方等陀罗尼经

    大方等陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王阳明全集

    王阳明全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古谣谚

    古谣谚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异虚篇

    异虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵岩寺和尚请来法门道具等目录

    灵岩寺和尚请来法门道具等目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《世说新语》名句

    《世说新语》名句

    《国学名句故事绘:<世说新语>名句》是一本双色图文书。以魏晋南北朝时期非常有名的笔记体小说集《世说新语》为底本,精选了六十六则名句,分为立志修身、交友处世、治家劝学等各篇,逐则释义、析理,再配以暗合名句意蕴的历史典故、逸闻趣事、古画碑帖,供读者阅读、赏析。《世说新语》是中小学生必读名著,是教育部指定中华优秀传统文化教育读物;同时,《世说新语》记述的奇人趣事也最为人们津津乐道,鲁迅就称其为“名士的教科书”。我们以名句+故事+插图的形式出版,帮助中小学生和传统文化爱好者获得“三分钟轻松阅读,一辈子受益无穷”阅读价值。
  • 铠甲勇士AllWorld

    铠甲勇士AllWorld

    30年前,从宇宙中探测到的一颗陨石掉落在太平洋,而陨石带来的则是——怪物时间此时被灾厄扭曲,不同的世界与不同的时间相互交合。“只要人类停止前进,那就不会有痛苦发生!”天外来物的降临,引发了新的开始。“我们便是新的主宰,地球也好,世界也好,不过都是属于我们的。”在毁灭的那一瞬间,神明于此降临,一切的起始浮出水面。“我便是造物主,世上一切无所不能!”但是——“总不能将地球拱手相让吧!”“虽说平衡是必要的,但有时也要考虑人情味呢。”“世界毁灭的话可就看不到美好的事物了。”“虽然这种台词我不怎么擅长,不过,你的阴谋,我会让它粉碎的。”“是吧,大家携手合作,一起上吧!”
  • 红影黛姿潇湘月

    红影黛姿潇湘月

    那样一个女子,不下眉头,也上心头!那样一个女子,她在寂寞的夜里开放如清雅的兰花,泪水在叶尖滚动,晶莹剔透,折射有微亮的星光,闪烁不停。那样一个女子,她不知道为了什么而来,有人说她背负了前世的债,于是她从七彩的天上下来,而又终于飘然而去。这样一个女子,她在月下绕篱而行,口唇微启,轻轻地诵着词句。这样一个女子,她在寒夜里,呵着手里的笔,在一方手帕上静静地写着诗。这样一个女子,她白衣胜雪,已经悄悄地远去了。一直想写林妹妹,但是却不知该如何下笔,唯恐世俗的语言,玷污了妹妹!现在鼓起勇气,写一篇若是不好,大家不要拍瑜啊!不想写穿越的黛玉,因为一直认为那会与原本的妹妹差太远,之前写迎春也是这个原因!本文的妹妹,是一个外柔内刚,自有一番主见的人,虽不似原著那般我见尤怜,却有另一番别样的风情!看她怎样为自己创造一个不一样的人生!推荐自己的新文《倾歌天下》,是瑜的转型力作,亲们千万表错过哦,瑜保证精彩滴啦,鞠躬谢过!地址:推荐自己的完结红楼文:《穿越红楼之我是迎春》推荐好友的文文:沧海明珠的清穿美文:《怡诺千年》红楼新文《红楼惊梦之黛灵》:好友梅灵的红楼新文:《禛心俜玉》各位亲爱的筒子们,瑜的书友会QQ群:66858739,喜欢瑜的朋友可以加入哦,敲门砖是瑜的任何一篇文文哈!瑜的圈子:http://m.pgsk.com欢迎大家参观访问,畅所欲言,呵呵……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鬼差王妃:腹黑王爷轻点虐

    鬼差王妃:腹黑王爷轻点虐

    命硬的她,阴差阳错地成为了人间鬼差,日常工作就是勾勾魂,引引路。一次工作途中的意外,让她欢天喜地以为可以去地府报到,去往轮回开始新生活。醒来却发现手心熟悉的印记还在,她怒了,“马面,你给我出来,我保证不打死你!”殊不知,此番遇上的是比她还要命硬的王爷,接连克死三位准王妃啊!作为第四位选手,她当然是摩拳擦掌,倒要看看到底谁命硬?你克不死我,别怪我克死你了!
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月光之战

    月光之战

    科幻小说最大的闪光点还是它天马行空的想象力,正如爱因斯坦所说,想象力比知识更重要。生于这个科技爆炸的新时代,孩子们尤其需要想象力来创造未来的生活。
  • 成神密码

    成神密码

    深邃的星空中处处在上演着奇迹划过天际的流星兴许是彼岸巨人的陨落邪魔、外道、科技,究竟谁是正确的兴盛的背后到底要付出多少努力我们尚未曾得知这是一场试炼,请站好您的队伍,下一步······是深渊!
  • 诗谱

    诗谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How Asia Works