登陆注册
5343200000068

第68章

Adjoining the ancient palace of Westminster, where King Henry IVwas then holding his court, was a no less ancient stone buildingknown as the Painted Room. Upon the walls were depicted a seriesof battle scenes in long bands reaching around this room, oneabove another. Some of these pictures had been painted as farback as the days of Henry III, others had been added since histime. They chronicled the various wars of the King of England,and it was from them that the little hall took its name of thePainted Room.

This ancient wing, or offshoot, of the main buildings was moreretired from the hurly-burly of outer life than other parts ofthe palace, and thither the sick King was very fond of retiringfrom the business of State, which ever rested more and moreheavily upon his shoulders, sometimes to squander in quietness aspare hour or two; sometimes to idle over a favorite book;sometimes to play a game of chess with a favorite courtier. Thecold painted walls had been hung with tapestry, and its floor hadbeen spread with arras carpet. These and the cushioned couchesand chairs that stood around gave its gloomy antiquity an air ofcomfort--an air even of luxury.

It was to this favorite retreat of the King's that Myles wasbrought that morning with his father to face the great Earl ofAlban.

In the anteroom the little party of Princes and nobles whoescorted the father and son had held a brief consultation. Thenthe others had entered, leaving Myles and his blind father incharge of Lord Lumley and two knights of the court, Sir ReginaldHallowell and Sir Piers Averell.

Myles, as he stood patiently waiting, with his father's armresting in his, could hear the muffled sound of voices frombeyond the arras. Among others, he recognized the well-rememberedtones of the King. He fancied that he heard his own namementioned more than once, and then the sound of talking ceased.

The next moment the arras was drawn aside, and the Earl enteredthe antechamber again.

"All is ready, cousin," said he to Lord Falworth, in a suppressedvoice. "Essex hath done as he promised, and Alban is within therenow." Then, turning to Myles, speaking in the same low voice, andbetraying more agitation than Myles had thought it possible forhim to show, "Sir Myles," said he, "remember all that hath beentold thee. Thou knowest what thou hast to say and do." Then,without further word, he took Lord Falworth by the hand, and ledthe way into the room, Myles following close behind.

The King half sat, half inclined, upon a cushioned seat close towhich stood the two Princes. There were some dozen otherspresent, mostly priests and noblemen of high quality whoclustered in a group at a little distance. Myles knew most ofthem at a glance having seen them come and go at Scotland Yard.

But among them all, he singled out only one--the Earl of Alban.

He had not seen that face since he was a little child eight yearsold, but now that he beheld it again, it fitted instantly andvividly into the remembrance of the time of that terrible sceneat Falworth Castle, when he had beheld the then Lord Brookhurststanding above the dead body of Sir John Dale, with the bloodymace clinched in his hand. There were the same heavy black brows,sinister and gloomy, the same hooked nose, the same swarthycheeks. He even remembered the deep dent in the forehead, wherethe brows met in perpetual frown. So it was that upon that facehis looks centred and rested.

The Earl of Alban had just been speaking to some Lord who stoodbeside him, and a half-smile still hung about the corners of hislips. At first, as he looked up at the entrance of the newcomers,there was no other expression; then suddenly came a flash ofrecognition, a look of wide-eyed amazement; then the blood leftthe cheeks and the lips, and the face grew very pale. No doubt hesaw at a flash that some great danger overhung him in this suddencoming of his old enemy, for he was as keen and as astute apolitician as he was a famous warrior. At least he knew that theeyes of most of those present were fixed keenly and searchinglyupon him. After the first start of recognition, his left hand,hanging at his side, gradually closed around the scabbard of hissword, clutching it in a vice-like grip.

Meantime the Earl of Mackworth had led the blind Lord to theKing, where both kneeled.

"Why, how now, my Lord?" said the King. "Methought it was ouryoung Paladin whom we knighted at Devlen that was to bepresented, and here thou bringest this old man. A blind man, ha!

What is the meaning of this?"

同类推荐
  • 高王观世音经

    高王观世音经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穴道秘书

    穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 跌打秘方

    跌打秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • All Roads Lead to Calvary

    All Roads Lead to Calvary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近体乐府

    近体乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暗月计划

    暗月计划

    一个不为人知的人类拯救计划在悄然进行,英雄注定孤独~欢迎加入读者交流QQ群1084586338,参与一同分享
  • 新编大众家常菜

    新编大众家常菜

    本书共分为家常菜和特色菜两大部分。家常菜对于厨艺初学者来说,可以从中学习简单的菜色,让自己逐步变成烹饪高手。对于已经可以熟练做菜的人来说,则可以从中学习新的菜色,为自己的厨艺秀锦上添花。
  • 小乞丐

    小乞丐

    没有灯,看不见亮。城外的漆黑是真正的漆黑。漆黑的风,漆黑的路,漆黑的旷野与我们。像野地里的一串老鼠,不,老鼠还有自由。我们是被关押的老鼠,白天上街杂耍。可是杂耍还有快乐,我们必须下跪,朝这个世界跪下来,阳光再灿烂也照不到心上。我们乞讨大把大把的钱,装满别人的口袋,变成洋楼、汽车、女人和狗。我们冷、饿、脏、病,永远挨打挨骂,甚至受伤致残致死。天幕上东一颗西一颗闪烁的还是星星吗?那旷野里的月亮总是冰冰凉的,它们只是加重了漆黑。张爹吆鸡样撵我们,郊外的小棚子没完没了地远。
  • 上元之期:元宵节(文化之美)

    上元之期:元宵节(文化之美)

    元宵节又称灯火节,在南北朝时,灯火十分盛行。正月十五闹花灯因其一片光明的寓意和喜气洋洋的气氛,被人们称作良辰美景。无论男女老少,都会成群结队徜徉灯市,来领略“楼台上下火照火,车马往来人看人”的节日氛围。
  • 世界科学博览4

    世界科学博览4

    本书是一部融知识性、趣味性、科学性于一体的科普类图书。力图全方位诠释科学领域的种种现象,引领读者进入精彩玄妙的科学世界,更加立体、真实地感受奇妙的科学之旅,使大家在享受阅读快感、学习科学知识的同时,获得更为广阔的文化视野、审美享受和想象空间。
  • 宝石扣

    宝石扣

    出租车开到了家门口,三浦付了车费走下了车。有些日子没有这么痛快地喝过了。发烫的面颊被夹杂着新绿的夜风一吹,心情格外舒服。于是,他站在院子里,领略了好一阵子的清风后,才迈步朝家门走去。房子被夜色笼罩着,妻子悠子去开同窗会好像还没有回来。这是一个没有孩子的家庭,四十六岁的大学教授不得不自己掏出钥匙开门,他苦笑了一下,但决没有不快的感觉。三浦打开房门,走进了有六张芦席大小的起居室,打开灯开始换衣服。这是他的一套习惯动作。他抬头看了一下挂在墙上的钟表,刚过十点。“看来穿睡衣比穿和服要舒服。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 恶魔的良药

    恶魔的良药

    那一天她下班回家的路上,在一个阴暗巷子遇到一个小乞丐,突发善心捡了回家。谁知,脏兮兮的小可爱洗干净后,竟十分的好看,还顶着一张软萌傲娇的脸撩她?莫名其妙就变成了他的女朋友?罢了,女朋友就女朋友吧,就当捡了个老公,顺便可以应付母上大人的逼婚。可婚后,她发现了一件不得了的事。她吓得惊慌失色,疯狂的逃离,势必要逃离他的掌控。直到她以为自己已经成功,一双结实的臂膀环住她的腰。“恭喜宿主绑定任务系统,传送开始”
  • 智者预言

    智者预言

    本书着重讲智者的方法,汉易京房研究系南京大学原天文系主任卢央教授撰文。宋易陈抟,邵雍研究原中国周易研究会会长唐明邦教授撰文。作者之《四库全书》中选录历史上“占事有验”的六十位人物的事例,分易占二十七人,相占六人,星占十五人,异术十二人,他们全是正史所记载的事例 ,颇为可信,不仅有事迹,而且有正宗的方法,对预测的学爱好者,均有参考的价值。
  • 聊以美酒慰风尘

    聊以美酒慰风尘

    简介无能党……亲们点进去看吧!甜甜甜,宠宠宠,权当看个高兴。