登陆注册
5010000000136

第136章 THE RUSSIAN FLEET(2)

He looked over to the ships. "See," said he, "they are letting down the great boat; Admiral Gluck himself is coming for you. And see that host of gondolas, that follow the admiral's boat! All his officers are coming to do homage to you, and when you, in their company, reach the admiral's ship, they will let down the golden arm-chair to take you on board. That is an honor they pay only to persons of imperial rank!"Her glance passed by all these unimportant things; she saw only his face; she thoughtfully and sadly asked herself what change had come over Alexis, and what was the meaning of his half-sly, half-angry appearance.

The boats came to the shore, and now came the admiral with his officers; prostrating themselves before her, they paid homage to this beautiful princess, whom they hailed as their mistress.

Natalie thanked them with a fascinating smile; and, graciously giving her hand to the admiral, suffered herself to be assisted by him into the great boat.

As soon as her foot touched it, the cannon thundered, flags were waved on all the ships, and their crews shouted, "Viva Natalie of Russia!"Her eyes sought Orloff, who, with a scowling brow and gloomy features, was still standing on the shore.

"Count Alexis Orloff!" cried she, with her silvery voice, "we await you!"But Alexis came not at her call. He hastily sprang into an officer's boat, without giving her even a look.

"Alexis!" she anxiously cried.

"He follows us, your highness," whispered the wife of Consul Dyke, while taking her place near the princess. "It would be contrary to etiquette for him to appear at the side of the empress at this moment.

See, he is close behind us, in the second gondola!""Shove off!" cried Admiral Gluck, he himself taking the rudder in honor of the empress.

The boats moved from the land. First, the admiral's boat, with the princess, the admiral, and the Englishwoman; and then, in brilliant array, the innumerable crowd of adorned gondolas containing the officers of the fleet.

It was a magnificent sight. The people who crowded the shore could not sufficiently admire the splendid spectacle.

When they reached the admiral's ship the richly-gilded arm-chair was let down for Natalie's reception. She tremblingly rose from her seat--a strange, inexplicable fear came over her, and she anxiously glanced around for Orloff. He sat in the second boat, not far from her, but he looked not toward her, not even for a moment, and upon his lips there was a wild, triumphant smile.

"Princess, they wait for you; seat yourself in the arm-chair!" said Madame Dyke, in a tone which to Natalie seemed to have nothing of the former humility and devotion--all seemed to her to be suddenly changed, all! Shudderingly she took her seat in the swinging chair--but, nevertheless, she took it.

The chair was drawn up, the cannon thundered anew, the flags were waved, and again shouted the masses of people on the shore.

Suddenly it seemed as if, amid the shouts of joy and the thundering of the cannon, a shriek of terror was heard, loud, penetrating, and heartrending. What was that? What means the tumult upon the deck of the admiral's ship? Seems it not as if they had roughly seized this princess whose feet had just now touched the ship? as if they had grasped her, as if she resisted, stretching her arms toward heaven!

and hark, now this frightful cry, this heart-rending scream!

Shuddering and silent stand the people upon the shore, staring at the ships. And the cannon are silenced, the flags are no longer waved, all is suddenly still.

Once more it seems as if that voice was heard, loudly shrieking the one name--"Alexis!"Trembling and quivering, Alexis Orloff orders his boat to return to the shore!

In the admiral's ship all is now still. The princess is no longer on the deck. She has disappeared! The people on shore maintained that they had seen her loaded with chains and then taken away! Where?

All was still. The boats returned to the shore. Count Orloff gave his hand to the handsome Madame Dyke, to assist her in landing.

"To-morrow, madame," he whispered, "I will wait upon you with the thanks of my empress. You have rendered us an essential service."The people at the landing received them with howls, hisses, and curses!--but Count Orloff, with a contemptuous smile, strewed gold among them, and their clamors ceased.

Tranquil and still lay the Russian fleet in the haven. But the ports of the admiral's ship were opened, and the yawning cannon peeped threateningly forth. No boats were allowed to approach the ship; but some, impelled by curiosity, nevertheless ventured it, and at the cabin window they thought they saw the pale princess wringing her hands, her arms loaded with chains. Others also asserted that in the stillness of the night they had heard loud lamentations coming from the admiral's ship.

On the next day the Russian fleet weighed anchor for St. Petersburg!

Proudly sailed the admiral's ship in advance of the others, and soon became invisible in the horizon.

On the shore stood Count Alexis Orloff, and, as he saw the ships sailing past, with a savage smile he muttered: "It is accomplished! my beautiful empress will be satisfied with me!"

同类推荐
  • 续眉庐丛话

    续眉庐丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪承畴章奏文册汇辑

    洪承畴章奏文册汇辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chimes

    The Chimes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄莲东岩禅师语录

    黄莲东岩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁冠图全传

    铁冠图全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Henry V

    Henry V

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 张爱玲传

    张爱玲传

    本书从张爱玲的个人境遇落笔,用诗一般的文字,加入对张爱玲相关书信文学作品的解读,完美展现了张爱玲71年的人生经历。具体描述了张爱玲坎坷动荡的人生经历和深陷迷途、爱恨两难的感情经历。真实准确,又生动感人。
  • 万世魔缘子树花开

    万世魔缘子树花开

    我是一只上古神兽,貌美、力强、还机智过人。初见他时,他只是个倔强纯傻的小小少年郎。再见他时,他竟已成性情暴戾魔界魔尊继位者。无意间,我被卷入魔界权位的争夺阴谋中。渐渐发现,在他那暴戾残酷的表象下,藏了几千年的纯纯爱恋之心。好吧,既然,你都爱惨了我了,那我就勉为其难的接受你吧!这是一部上古神兽与天地间魔尊后裔的酸甜苦辣的爱恋宠文,天地间第一对打破种族界限在一起的神魔眷侣。
  • 沙雕生活奇谈

    沙雕生活奇谈

    【群号:967536302】这里有众多的沙雕小故事和沙雕网友的真实经历,快点进来看一会儿保证逗人哈哈大笑,将一天的坏心情忘得一干二净。炸天出征寸草不生,炸天一现只剩针线——炸天帮百万帮众留言你笑我偷电动车狼狈不堪,我笑你没电动车回家都难——窃格瓦拉留言一哈能斗虎,三哈沉航母,五哈斗上帝,十哈创世纪,百哈毁灭银河系,千哈宇宙称第一——皇室血统二哈留言原谅他是上帝的事情,而我的任务就是送他去见上帝——一菲姐留言讲理咱嘴笨,就喜欢打架——李云龙团长留言功夫再高也怕菜刀,武功再好一砖撂倒!本人是一个职业的沙雕作者,各种沙雕故事来自于众多沙雕网友们的真实经历或者小故事(在下感谢沙雕网友们了!)让我们一起嗨起来,艾瑞巴蒂!
  • 小镇上的艺术家

    小镇上的艺术家

    徐先进,安徽东至县人,东至县职教中心美术教师。2005年开始写作,有中短篇小说发表在《星火中短篇小说》《广西文学》《文学界》《雨花》《青春》《厦门文学》等杂志。记得一位大师说过,我们人人都是艺术家。——题记。1983年吧,我十八岁,从卫校中专毕业后,被分配到一个叫窗镇的中心卫生院当医生。窗镇在我们省的西南角,再往西南三十多公里就是白居易说的“商人重利轻别离,前月浮梁买茶去”的那个江西浮梁县。窗镇上有人称我为艺术家。其实我并不认为自己是艺术家。
  • 我修锤子仙

    我修锤子仙

    齐云修仙二十年,啥都不会,菜得一匹。所以在宗门遭难之际,连当炮灰都不够资格的他,只能被师姐送走逃命。“可恶!师门有难,我却什么都做不了,还修锤子仙啊!”然后齐云穿越了。身上还真就多了一把锤子。
  • 错嫁腹黑男

    错嫁腹黑男

    一次意外的穿越改变女主一生,被迫远嫁别国成了小小的新娘,却在新婚之夜发现嫁错了新郎。昔日的恋人成了今朝的儿臣。老天是不是和她开了个最大的玩笑。心灰意冷之时她发现怀了不爱男子的骨肉,遭到众人谄媚……她将如何与各路恶人斗法?时局动荡,宫廷的谋权篡位再次让她被迫逃亡她深信除了自已,没有人能帮她,可是在千疮百孔后心是否依然坚强?温馨提示:此文一日两更,时间为每日上午10点和晚上8点,喜欢的亲们请多支持哦!
  • 迦丁比丘说当来变经

    迦丁比丘说当来变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耶路撒冷告白

    耶路撒冷告白

    这是一段在冲突中探求接纳,在绝望中发现希望的异乡生活告白。成长于孟加拉国的利皮卡.佩拉汉,随其英国籍犹太人丈夫里欧搬进耶路撒冷──一个蕴含丰富文化、备受争议的神圣之地。面临新环境的冲击,两人婚姻一度岌岌可危。陷入矛盾难解“以巴冲突”中的佩拉汉,从个人经验出发,以婚姻生活为轴线,进而观看周遭,体认当地人们的对立与仇恨、矛盾与误解;记录下文化之冲突,生活之龃龉。失根的灵魂试图找到归属,在内心世界与外在环境交互激荡中,尽管模糊,仍试图在这座繁复的城市里勾勒出和解与希望之图像。